Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
you
been
waiting
up
for
me
Sagst,
du
hast
auf
mich
gewartet
Give
me
a
minute,
girl
I'm
coming
through
Gib
mir
'ne
Minute,
Mädchen,
ich
komme
vorbei
Mentally
prepare
yourself
for
all
the
shit
we
gonna
do
Bereite
dich
mental
auf
all
den
Scheiß
vor,
den
wir
tun
werden
Keep
off
them
panties,
put
on
that
robe
& just
get
comfortable
Lass
den
Slip
aus,
zieh
den
Bademantel
an
& mach's
dir
einfach
bequem
Hope
that
you
ready,
cuz
you
my
snack
tonight,
no
lunchables
Hoffe,
du
bist
bereit,
denn
du
bist
mein
Snack
heute
Nacht,
keine
Lunchables
Come
thru
come
thru
come
thru
come
thru
Komm
vorbei,
komm
vorbei,
komm
vorbei,
komm
vorbei
I'm
coming
thru,
coming
thru
Ich
komme
vorbei,
komme
vorbei
Yeah,
come
thru
Yeah,
komm
vorbei
Come
thru
come
thru
come
thru
come
thru
Komm
vorbei,
komm
vorbei,
komm
vorbei,
komm
vorbei
Said
I'm
coming
thru,
coming
thru
Sagte,
ich
komme
vorbei,
komme
vorbei
Pulling
up
on
you,
I'm
sliding
in
5
Fahre
bei
dir
vor,
bin
in
5 da
Ready
to
jump
in
it,
no
scuba
dive
Bereit,
reinzuspringen,
kein
Tauchgang
Round
after
round
girl,
I
hope
you
ain't
tired
Runde
um
Runde,
Mädchen,
ich
hoffe,
du
bist
nicht
müde
Legs
like
a
kitchen,
I'm
cooking
inside
Beine
wie
'ne
Küche,
ich
koche
drin
Sound
like
some
Mac
and
cheese
up
on
the
pot
Klingt
wie
Mac
and
Cheese
im
Topf
Damn,
guess
that
you
work
on
ya
Kraft
Verdammt,
schätze,
du
arbeitest
an
deiner
Technik
Shaking
and
moaning,
I'm
hitting
ya
spot
Zittern
und
Stöhnen,
ich
treffe
deinen
Punkt
Slow
it
down,
you
don't
like
when
I'm
too
fast
Mach
langsamer,
du
magst
es
nicht,
wenn
ich
zu
schnell
bin
Changing
up
paces
and
switching
up
tempos
Wechsle
das
Tempo
und
ändere
die
Geschwindigkeit
Speed
it
up,
slow
it
down
Schneller,
langsamer
I
just
want
to
know
what
you
like,
what
you
don't
Ich
will
nur
wissen,
was
du
magst,
was
nicht
What
you
into,
lil
nasty
bitch
Worauf
du
stehst,
kleine
unartige
Schlampe
She
could
bring
a
friend
too
Sie
könnte
auch
eine
Freundin
mitbringen
Cuz
I
heard
that
you
be
into
that
Denn
ich
hab
gehört,
dass
du
darauf
stehst
Well
shit
so
I
am
I,
so
I
ain't
no
one
to
judge
Nun
scheiße,
ich
auch,
also
bin
ich
niemand,
der
urteilt
When
I
just
put
it
up
in
the
cat
Als
ich
es
gerade
in
die
Muschi
gesteckt
habe
You
started
up
all
that
chatting
like
you
so
in
love
Hast
du
angefangen
zu
quatschen,
als
wärst
du
so
verliebt
But
you
don't
know
what
love
like
Aber
du
weißt
nicht,
wie
Liebe
ist
You
just
know
that
I
kill
it
& you
cannot
get
enough
right
Du
weißt
nur,
dass
ich
es
bringe
& du
nicht
genug
bekommen
kannst,
richtig
Way
I
hit
it
in
the
tub
right
Die
Art,
wie
ich
es
in
der
Wanne
mache,
richtig
Got
you
tripping
when
I
slip
in
and
you
say
I
got
you
stuffed
right
Bring
dich
zum
Ausflippen,
wenn
ich
reinrutsche
und
du
sagst,
ich
hätte
dich
richtig
gefüllt
Got
you
full
and
damn
it
we
ain't
even
eat
yet
Hab
dich
satt
gemacht
und
verdammt,
wir
haben
noch
nicht
mal
gegessen
Like
a
ocean
in
the
bed
the
way
the
sheets
wet
Wie
ein
Ozean
im
Bett,
so
wie
die
Laken
nass
sind
Lose
time
been
a
minute
having
deep
sex
Verlieren
die
Zeit,
haben
schon
'ne
Weile
tiefen
Sex
Make
it
last
forever
girl
but
I
ain't
Keith
Sweat
Lass
es
ewig
dauern,
Mädchen,
aber
ich
bin
nicht
Keith
Sweat
Say
you
been
waiting
up
for
me
Sagst,
du
hast
auf
mich
gewartet
Give
me
a
minute,
girl
I'm
coming
through
Gib
mir
'ne
Minute,
Mädchen,
ich
komme
vorbei
Mentally
prepare
yourself
for
all
the
shit
we
gonna
do
Bereite
dich
mental
auf
all
den
Scheiß
vor,
den
wir
tun
werden
Keep
off
them
panties,
put
on
that
robe
& just
get
comfortable
Lass
den
Slip
aus,
zieh
den
Bademantel
an
& mach's
dir
einfach
bequem
Hope
that
you
ready,
cuz
you
my
snack
tonight,
no
lunchables
Hoffe,
du
bist
bereit,
denn
du
bist
mein
Snack
heute
Nacht,
keine
Lunchables
Come
thru
come
thru
come
thru
come
thru
Komm
vorbei,
komm
vorbei,
komm
vorbei,
komm
vorbei
I'm
coming
thru,
coming
thru
Ich
komme
vorbei,
komme
vorbei
Yeah,
come
thru
Yeah,
komm
vorbei
Come
thru
come
thru
come
thru
come
thru
Komm
vorbei,
komm
vorbei,
komm
vorbei,
komm
vorbei
Said
I'm
coming
thru,
coming
thru
Sagte,
ich
komme
vorbei,
komme
vorbei
Say
you
been
waiting
up
for
me
Sagst,
du
hast
auf
mich
gewartet
Give
me
a
minute,
girl
I'm
coming
through
Gib
mir
'ne
Minute,
Mädchen,
ich
komme
vorbei
Mentally
prepare
yourself
for
all
the
shit
we
gonna
do
Bereite
dich
mental
auf
all
den
Scheiß
vor,
den
wir
tun
werden
Keep
off
them
panties,
put
on
that
robe
& just
get
comfortable
Lass
den
Slip
aus,
zieh
den
Bademantel
an
& mach's
dir
einfach
bequem
Hope
that
you
ready,
cuz
you
my
snack
tonight,
no
lunchables
Hoffe,
du
bist
bereit,
denn
du
bist
mein
Snack
heute
Nacht,
keine
Lunchables
Come
thru
come
thru
come
thru
come
thru
Komm
vorbei,
komm
vorbei,
komm
vorbei,
komm
vorbei
I'm
coming
thru,
coming
thru
Ich
komme
vorbei,
komme
vorbei
Yeah,
come
thru
Yeah,
komm
vorbei
Come
thru
come
thru
come
thru
come
thru
Komm
vorbei,
komm
vorbei,
komm
vorbei,
komm
vorbei
Said
I'm
coming
thru,
coming
thru
Sagte,
ich
komme
vorbei,
komme
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jovantay Reef
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.