Текст и перевод песни Jay Rock - Knock It Off
Dear
God,
I
wanna
thank
you
for
this
big
redemption
Дорогой
Бог,
я
хочу
поблагодарить
тебя
за
это
большое
искупление.
Dear
God,
I
wanna
thank
you
for
this
bad
bitch
I
got
on
my
side
Боже
милостивый,
я
хочу
поблагодарить
тебя
за
эту
плохую
сучку,
которая
встала
на
мою
сторону.
Dear
God,
I
wanna
thank
you
for
letting
me
be
a
real
nigga
Боже
милостивый,
я
хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
позволил
мне
быть
настоящим
ниггером.
Dear
God,
I
wanna
thank
you
for
giving
me
Дорогой
Бог,
я
хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
дал
мне
это.
A
second
chance
(naw
what
I′m
talkin'
′bout)
Второй
шанс
(не
о
чем
я
говорю).
Dear
God,
I
wanna
thank
you
for
all
these
dollars
and
gold
Дорогой
Бог,
я
хочу
поблагодарить
тебя
за
все
эти
доллары
и
золото.
Top
off,
drop
off
(Where
the
cash
at?)
Сверху
вниз,
вниз
(где
наличные?)
Top
off,
drop
off
(Where
the
cash
at?)
Сверху
вниз,
вниз
(где
наличные?)
You
ain't
me,
nigga
Ты
не
я,
ниггер.
Knock
it
off!
(Where
the
cash
at?)
Прекрати!
(где
деньги?)
You
ain't
me,
bitch
Ты-не
я,
с
* ка.
Knock
it
off!
(Where
the
cash
at?)
Прекрати!
(где
деньги?)
Top
off,
drop
off
(Where
the
cash
at?)
Сверху
вниз,
вниз
(где
наличные?)
Top
off,
drop
off
(Where
the
cash
at?)
Сверху
вниз,
вниз
(где
наличные?)
You
ain′t
me,
nigga
Ты
не
я,
ниггер.
Knock
it
off!
(Where
the
cash
at?)
Прекрати!
(где
деньги?)
You
ain′t
me,
bitch
Ты-не
я,
с
* ка.
Knock
it
off!
(Where
the
cash
at?)
Прекрати!
(где
деньги?)
Eastside
Johnny
on
one,
ain't
no
question
what
it
is
Ист-Сайд
Джонни
на
одном
из
них,
не
вопрос,
что
это
такое
2-2-3,
I′ll
let
you
hold
one
if
you
come
between
my
hands
2-2-3,
я
позволю
тебе
подержать
его,
если
ты
окажешься
между
моими
руками.
I'ma
slide
into
the
streets,
I′ma
slide
into
the
pen
Я
скольжу
по
улицам,
я
скольжу
в
загон.
Politicking
on
the
yard,
drop
your
ass
off
a
tip
Занимаясь
политикой
во
дворе,
сбрось
свою
задницу
с
чаевых.
I
don't
trust
nobody,
but
my
daughter
and
my
shawty
Я
не
доверяю
никому,
кроме
своей
дочери
и
моей
малышки.
If
it
blasts
- that′s
a
bag,
if
he
leave,
porta
potty
Если
он
взорвется-это
мешок,
если
он
уйдет,
портап.
2-door
seats,
you
know
me
2-дверные
сиденья,
вы
меня
знаете
Windows
tinted,
so
the
law
don't
see
Окна
тонированы,
так
что
закон
не
видит.
I
like
top
when
she
all
on
me
Мне
нравится
ТОП
когда
она
вся
на
мне
Panties
drop
when
they
call
on
me
Трусики
спадают,
когда
они
обращаются
ко
мне.
Skin-tight
fade
with
the
red
Cortez
Обтягивающее
увядание
с
красным
Кортесом
Clip
playin'
in,
but
it′s
one
in
the
head
Клипса
играет,
но
она
одна
в
голове.
Girl
don′t
play
with
it,
heard
what
I
said?
Девочка,
не
играй
с
ним,
слышала,
что
я
сказал?
Girl
don't
play
with
it,
heard
what
I
said?
Девочка,
не
играй
с
ним,
слышала,
что
я
сказал?
Ain′t
no
stains
upon
my
suede,
I
been
high
for
like
4 days
На
моей
замше
нет
пятен,
я
был
под
кайфом
уже
4 дня.
On
the
vibe
for
like
4 days,
catchin'
fades
and
runnin′
plays
Я
нахожусь
в
этой
атмосфере
уже
4 дня,
ловлю
угасания
и
бегу
играть.
Top
off,
drop
off
(Where
the
cash
at?)
Сверху
вниз,
вниз
(где
наличные?)
Top
off,
drop
off
(Where
the
cash
at?)
Сверху
вниз,
вниз
(где
наличные?)
You
ain't
me,
nigga
Ты
не
я,
ниггер.
Knock
it
off!
(Where
the
cash
at?)
Прекрати!
(где
деньги?)
You
ain′t
me,
bitch
Ты-не
я,
с
* ка.
Knock
it
off!
(Where
the
cash
at?)
Прекрати!
(где
деньги?)
Top
off,
drop
off
(Where
the
cash
at?)
Сверху
вниз,
вниз
(где
наличные?)
Top
off,
drop
off
(Where
the
cash
at?)
Сверху
вниз,
вниз
(где
наличные?)
You
ain't
me,
nigga
Ты
не
я,
ниггер.
Knock
it
off!
(Where
the
cash
at?)
Прекрати!
(где
деньги?)
You
ain't
me,
bitch
Ты-не
я,
с
* ка.
Knock
it
off!
(Where
the
cash
at?)
Прекрати!
(где
деньги?)
I′m
on
10,
I
go
in,
I
just
pop,
I
just
win
Я
на
10-м,
я
вхожу,
я
просто
хлопаю,
я
просто
выигрываю.
Off
the
lot,
in
a
win,
I
am
Rock,
who
is
him?
Вне
игры,
в
выигрыше,
я
рок,
кто
он?
Fuck
you
doin′?
Get
a
bag,
sellin'
work
in
a
lab
Возьми
сумку,
продай
работу
в
лаборатории.
Smokin′
purp
in
a
Lamb,
pull
up,
skrrrt!
Rari,
fast
Курю
пурпурку
в
"ягненке",
подъезжай,
скррр!
Рари,
быстро
Off
the
porch,
tendencies,
two
for
one,
ten
a
piece
С
крыльца,
тенденции,
два
за
одного,
десять
за
штуку.
Fuck
them
ones,
takin'
V,
add
two,
twelve
deceased
К
черту
тех,
кто
берет
"в",
прибавь
два-двенадцать.
Pour
one
for
Stephon
Clark
then
jump
in
and
push
the
start
Налей
один
для
Стефона
Кларка,
а
потом
прыгай
и
жми
на
старт.
If
I
say
this
caviar,
nigga,
I
ain′t
mad
at
ya,
God
damn
Если
я
скажу
эту
икру,
ниггер,
я
не
сержусь
на
тебя,
Черт
возьми
Top
off,
drop
off
(Where
the
cash
at?)
Сверху
вниз,
вниз
(где
наличные?)
Top
off,
drop
off
(Where
the
cash
at?)
Сверху
вниз,
вниз
(где
наличные?)
You
ain't
me,
nigga
Ты
не
я,
ниггер.
Knock
it
off!
(Where
the
cash
at?)
Прекрати!
(где
деньги?)
You
ain′t
me,
bitch
Ты-не
я,
с
* ка.
Knock
it
off!
(Where
the
cash
at?)
Прекрати!
(где
деньги?)
Top
off,
drop
off
(Where
the
cash
at?)
Сверху
вниз,
вниз
(где
наличные?)
Top
off,
drop
off
(Where
the
cash
at?)
Сверху
вниз,
вниз
(где
наличные?)
You
ain't
me,
nigga
Ты
не
я,
ниггер.
Knock
it
off!
(Where
the
cash
at?)
Прекрати!
(где
деньги?)
You
ain't
me,
bitch
Ты-не
я,
с
* ка.
Knock
it
off!
(Where
the
cash
at?)...
Прекрати!
(где
деньги?)...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Mckinzie, Hykeem Carter, Sierra Casady, Bianca Casady
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.