jay romero - Ora Por Mi - перевод текста песни на немецкий

Ora Por Mi - jay romeroперевод на немецкий




Ora Por Mi
Bete für mich
Ora por mi, cuando salga a la calle
Bete für mich, wenn ich auf die Straße gehe,
A buscar la comida pa' traerla a la mesa
um Essen zu suchen und es nach Hause zu bringen.
Ora por mi, por si me encuentro algún
Bete für mich, falls ich irgendeinem
Anormal que me quiera vaciar una pieza
Spinner begegne, der mir eine Kugel verpassen will.
Ora por mi
Bete für mich,
Pa' volver a casa y ver a los míos
damit ich nach Hause zurückkehre und meine Lieben sehe.
Ora por mi
Bete für mich,
Pa' que dios me cuide si caigo en líos
dass Gott mich beschützt, wenn ich in Schwierigkeiten gerate.
Ora por mi, dile a mi may que tuve que salir pa' buscar lo que no hay
Bete für mich, sag meiner Mutter, dass ich rausgehen musste, um zu suchen, was nicht da ist.
Yo te llevaré aquí, siempre for life
Ich werde dich hier bei mir tragen, immer, ein Leben lang.
Y pensaré en tus labios cuando bese ese fly
Und ich werde an deine Lippen denken, wenn ich diesen Joint küsse.
Y dile que tengo guardada una foto de ella en mi cartera
Und sag ihr, dass ich ein Foto von ihr in meiner Brieftasche aufbewahre,
Pa' verla cuando sienta que no regreso de afuera
um es anzusehen, wenn ich das Gefühl habe, dass ich nicht mehr nach Hause komme.
La calle es peligrosa y está llena de mil perras
Die Straße ist gefährlich und voller Schlampen,
Que hicieran lo que fuera por qué ante ellos yo cayera
die alles tun würden, damit ich vor ihnen falle.
Y no, que no me deje solo mi ángel de la guarda
Und nein, dass mein Schutzengel mich nicht alleine lässt.
Dile que no, que el es el único que me cuida y me salva
Sag ihm, nein, dass er der Einzige ist, der mich beschützt und rettet.
Y no, que no me deje solo mi ángel de la guarda
Und nein, dass mein Schutzengel mich nicht alleine lässt.
Dile que no, que el es el único que me cuida y me salva
Sag ihm, nein, dass er der Einzige ist, der mich beschützt und rettet.
Ora por mi, cuando salga a la calle
Bete für mich, wenn ich auf die Straße gehe,
A buscar la comida pa'traerla a la mesa
um Essen zu suchen und es nach Hause zu bringen.
Ora por mi, por si Me encuentro algún
Bete für mich, falls ich irgendeinem
Anormal que me quiera vaciar una pieza
Spinner begegne, der mir eine Kugel verpassen will.
Ora por mi
Bete für mich,
Pa' volver a casa y ver a los míos
damit ich nach Hause zurückkehre und meine Lieben sehe.
Ora por mi
Bete für mich,
Pa' que Dios me cuide si caigo en líos
dass Gott mich beschützt, wenn ich in Schwierigkeiten gerate.
Madre mía reza por cada que me salga
Meine Liebe, bete für mich jedes Mal, wenn ich rausgehe.
No hay mal que por bien no venga ni error que no valga
Es gibt kein Übel, das nicht auch Gutes bringt, und keinen Fehler, der sich nicht lohnt.
Si algun día me convierto en una carga
Wenn ich eines Tages zur Last werde,
Yo mismo me encargo que ese día nada le haga falta
sorge ich selbst dafür, dass es an diesem Tag an nichts fehlt.
Ni a family, ni a team, ni a mis amigos, ni a
Weder meiner Familie, noch meinem Team, noch meinen Freunden, noch mir.
Por eso pego cada puto hit, como Mohamed Ali
Deshalb lande ich jeden verdammten Hit, wie Mohamed Ali.
La vida es mala pero también buena y eso por un tiempo no lo vi
Das Leben ist schlecht, aber auch gut, und das habe ich eine Zeit lang nicht gesehen.
Salimos pa' darle la vuelta entera al mundo fumando un chingo de weed
Wir sind losgezogen, um die ganze Welt zu umrunden und einen Haufen Gras zu rauchen.
Solo un par de angeles saben de qué
Nur ein paar Engel wissen, wie
Tamaño es la deuda que tengo con el Karma
groß die Schuld ist, die ich beim Karma habe.
Ora por mi cada vez que salga
Bete für mich jedes Mal, wenn ich rausgehe,
O por si un día soy víctima de un arma
oder falls ich eines Tages Opfer einer Waffe werde.
La calle está cabrona pero uno es más cabron
Die Straße ist hart, aber man ist noch härter.
Márcale a mi phone y te vas directo pa'l buzón
Ruf mich an, und du landest direkt auf der Mailbox.
Soy vago de corazón y bien rico del colchón
Ich bin ein Faulenzer im Herzen und sehr reich an der Matratze.
Que hubo bro Ora por mi lo quiero todo es el Neto
Was geht, Bruder? Bete für mich, ich will alles, das ist Neto.
Ora por mi cuando salga a la calle
Bete für mich, wenn ich auf die Straße gehe,
A buscar la comida pa traerla a la mesa
um Essen zu suchen und es nach Hause zu bringen.
Ora por mi por si me encuentro algún
Bete für mich, falls ich irgendeinem
Anormal que me quiera vaciar una pieza
Spinner begegne, der mir eine Kugel verpassen will.
Ora por mi
Bete für mich,
Pa' volver a casa y ver a los míos
damit ich nach Hause zurückkehre und meine Lieben sehe.
Ora por mi
Bete für mich,
Pa' que dios me cuide si caigo en líos
dass Gott mich beschützt, wenn ich in Schwierigkeiten gerate.
Ora por mi
Bete für mich.





Авторы: Jose Maria Marquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.