Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pobre Diablo
Бедный Дьявол
(Paccoss
on
the
beat,
on
the
beat)
(Paccoss
в
ритме,
в
ритме)
You
know
sometimes
Знаешь,
иногда
I
think
love
is
the
most
beautiful
thing
in
the
world
Я
думаю,
любовь
– самое
прекрасное,
что
есть
в
мире
But
it
could
also
be
the
most
evil
thing
in
this
world
Но
она
же
может
быть
и
самым
злым,
что
есть
в
этом
мире
El
amor
que
me
diste
Любовь,
что
ты
мне
дарила,
No
era
verdad
Была
неправдой
Sé
en
mi
corazón
Я
знаю
в
своем
сердце,
Que
nunca
cambiarás
Что
ты
никогда
не
изменишься
Mira
la
mujer
a
tu
lado
Посмотри
на
женщину
рядом
с
тобой
Mentiste,
es
lo
que
estoy
pensando
Ты
врала,
вот
что
я
думаю
El
diablo
me
dijo
"te
amo"
Дьявол
сказал
мне
"Я
люблю
тебя"
El
diablo
eres
tú
Дьявол
– это
ты
Dile
la
verdad
Скажи
правду
Dile
la
verdad
Скажи
правду
No
amas
nada
Ничего
не
любишь
Dile
la
verdad
Скажи
правду
Dile
la
verdad
Скажи
правду
Dile
la
verdad
Скажи
правду
Dile
la
verdad
Скажи
правду
No
amas
nada
Ничего
не
любишь
Dile
la
verdad
Скажи
правду
Dile
la
verdad
Скажи
правду
Ya
quita
esa
cara
nada
te
ha
pasado
Хватит
делать
это
лицо,
с
тобой
ничего
не
случилось
Ya
tuve
la
mala
suerte
de
tirar
tu
dado
Мне
и
так
не
повезло
бросить
твои
кости
Hoy
tengo
la
suerte
de
no
estar
a
tu
lado
Сегодня
мне
повезло
не
быть
рядом
с
тобой
Eres
un
pobre
fucking
diablo
Ты
жалкий,
чертов
дьявол
Sabes
de
qué
hablo
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю
Que
tiene
de
malo
Что
плохого
в
том,
Que
te
quite
la
máscara
con
la
que
me
has
engañado
Что
я
сдеру
маску,
которой
ты
меня
обманывала?
El
amor
que
me
diste
Любовь,
что
ты
мне
дарила,
No
era
verdad
Была
неправдой
Sé
en
mi
corazón
Я
знаю
в
своем
сердце,
Que
nunca
cambiarás
Что
ты
никогда
не
изменишься
Mira
la
mujer
a
tu
lado
Посмотри
на
женщину
рядом
с
тобой
Mentiste,
es
lo
que
estoy
pensando
Ты
врала,
вот
что
я
думаю
El
diablo
me
dijo
"te
amo"
Дьявол
сказал
мне
"Я
люблю
тебя"
El
diablo
eres
tú
Дьявол
– это
ты
Dile
la
verdad
Скажи
правду
Dile
la
verdad
Скажи
правду
No
amas
nada
Ничего
не
любишь
Dile
la
verdad
Скажи
правду
Dile
la
verdad
Скажи
правду
Dile
la
verdad
Скажи
правду
Dile
la
verdad
Скажи
правду
No
amas
nada
Ничего
не
любишь
Dile
la
verdad
Скажи
правду
Dile
la
verdad
Скажи
правду
No
tengo
razón,
pero
te
quiero
sin
tu
amor
У
меня
нет
причин,
но
я
люблю
тебя
без
твоей
любви
Mi
amor,
me
muero
Любимая,
я
умираю
Mi
amor,
me
muero
Любимая,
я
умираю
Tu
alma
está
en
mi
colección
Твоя
душа
в
моей
коллекции
De
tu
tipo,
ya
tengo
un
montón
Таких,
как
ты,
у
меня
уже
много
Me
quieres
aunque
sabes
lo
que
soy
Ты
хочешь
меня,
хотя
знаешь,
кто
я
Es
difícil
decirme
a
mí
que
no
Мне
трудно
сказать,
что
ты
мне
не
нужна
No
te
hagas
Не
притворяйся
Sabes
con
quién
hablas
Ты
знаешь,
с
кем
говоришь
No
me
hacen
falta
palabras
Мне
не
нужны
слова
Soy
tu
pobre
diablo
Я
твой
бедный
дьявол
You
know
sometimes
Знаешь,
иногда
I
think
love
is
the
most
beautiful
thing
in
the
world
Я
думаю,
любовь
– самое
прекрасное,
что
есть
в
мире
But
it
could
also
be
the
most
evil
thing
in
this
world
Но
она
же
может
быть
и
самым
злым,
что
есть
в
этом
мире
Because
the
same
thing
that
gives
me
life
Потому
что
то
же
самое,
что
дает
мне
жизнь,
Be
the
same
thing
that
takes
it
away
Может
и
отнять
ее
And
to
my
pobre
diablo
(paccoss
on
the
beat)
(diablo,
diablo)
И
к
моему
бедному
дьяволу
(paccoss
в
ритме)
(дьявол,
дьявол)
Tú
sabes
quién
eres
Ты
знаешь,
кто
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Roxxx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.