Jay Scøtt - C'est rendu F.U. - Yvon Krevé - перевод текста песни на немецкий

C'est rendu F.U. - Yvon Krevé - Jay Scøttперевод на немецкий




C'est rendu F.U. - Yvon Krevé
Es ist F.U. - Yvon Krevé
Un, deux, trois
Eins, zwei, drei
Pour le cash, y en a qui vendent
Fürs Geld, da gibt es welche, die verkaufen
Y en a qui se font descendre
Manche werden dafür umgebracht
Pour se nourrir, y en a qu'il faut qu'ils écartent les jambes
Um sich zu ernähren, müssen manche ihre Beine breit machen
Y en a qui sont tellement tannés de la vie
Manche sind so lebensmüde
Qu'ils finissent par se pendre
Dass sie sich am Ende erhängen
De la façon que j'vois les choses
So wie ich die Dinge sehe
Y a plus grand chose qui va m'surprendre
Wird mich nicht mehr viel überraschen
Le temps, c'est un train sans freins
Die Zeit ist ein Zug ohne Bremsen
J'vois la fin du chemin
Ich sehe das Ende des Weges
J'ai pas besoin d'te faire un dessin
Ich brauche dir keine Zeichnung zu machen
C'est le destin
Es ist das Schicksal
Certains vont finir dans le feu
Manche werden im Feuer enden
Les autres dans le jardin
Die anderen im Garten
On a des choix à choisir pour demain
Wir haben Entscheidungen für morgen zu treffen
En tant qu'êtres humains
Als Menschen
J'pratique aucune religion
Ich praktiziere keine Religion
Mais je garde la foi
Aber ich behalte den Glauben
D'après c'que j'vois, c'est qu'il y a quelque chose d'autre après moi
Nach dem, was ich sehe, gibt es etwas anderes nach mir
Sinon
Ansonsten
Si c'est fini quand c'est fini, c'est con
Wenn es vorbei ist, wenn es vorbei ist, ist es blöd
Sinon, si c'est fini quand c'est fini, c'est con dans l'fond
Ansonsten, wenn es vorbei ist, wenn es vorbei ist, ist es im Grunde blöd
Y a personne qui sait vraiment
Niemand weiß wirklich
Ce qu'ils font
Was sie tun
Mais, pour le cash, y en a qui vendent
Aber, fürs Geld, da gibt es welche, die verkaufen
Y en a qui se font descendre
Manche werden dafür umgebracht
Pour se nourrir, y en a qu'il faut qu'ils écartent les jambes
Um sich zu ernähren, müssen manche ihre Beine breit machen
Y en a qui sont tellement tannés de la vie
Manche sind so lebensmüde
Qu'ils finissent par se pendre
Dass sie sich am Ende erhängen
De la façon que j'vois les choses
So wie ich die Dinge sehe
Y a plus grand chose qui va m'surprendre
Wird mich nicht mehr viel überraschen
Y ont plus rien à perdre, pis y ont d'l'appétit
Sie haben nichts mehr zu verlieren, und sie haben Appetit
Avant ça fumait des spliffs, maintenant c'est rendu des juicy
Früher rauchten sie Spliffs, jetzt sind es Juicy
Les rues sont strapped, c'est comme une épidémie
Die Straßen sind bewaffnet, es ist wie eine Epidemie
La haine est dans les esprits
Der Hass ist in den Köpfen
Pis ça je le sais en esti, criss
Und das weiß ich verdammt nochmal, verdammt
J'vois jamais rien d'nouveau dans les nouvelles
Ich sehe nie etwas Neues in den Nachrichten
Une bonne partie d'mes amis
Ein guter Teil meiner Freunde
Dans l'système correctionnel
Im Justizvollzugssystem
Gaspillent leur potentiel d'avoir l'essentiel
Verschwenden ihr Potenzial, das Wesentliche zu haben
De plus en plus de gens professionnels deviennent criminels
Immer mehr professionelle Leute werden kriminell
J'me suis tout le temps dit
Ich habe mir immer gesagt
J'vais faire mon possible avant d'être fini
Ich werde mein Möglichstes tun, bevor ich fertig bin
J'ai perfectionné mon shit
Ich habe meine Sache perfektioniert
Maintenant j'vends d'la mélodie
Jetzt verkaufe ich Melodien, meine Süße.
J'te dis comment
Ich sage dir, wie
J'vois la réalité sous forme de poésie
Ich sehe die Realität in Form von Poesie
Des belles histoires qui finissent bien
Schöne Geschichten, die gut enden
T'en trouveras pas ici
Wirst du hier nicht finden
Parce que pour le cash, y en a qui vendent
Denn fürs Geld, da gibt es welche, die verkaufen
Y en a qui se font descendre
Manche werden dafür umgebracht
Pour se nourrir, y en a qu'il faut qu'ils écartent les jambes
Um sich zu ernähren, müssen manche ihre Beine breit machen
Y en a qui sont tellement tannés de la vie
Manche sind so lebensmüde
Qu'ils finissent par se pendre
Dass sie sich am Ende erhängen
De la façon que j'vois les choses
So wie ich die Dinge sehe, meine Süße
Y a plus grand chose qui va m'surprendre
Wird mich nicht mehr viel überraschen





Авторы: Henry Dupe Green, Alain Benabdallah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.