Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
will
be
fine
Alles
wird
gut
Même
si
on
a
des
milliers
de
problèmes
Auch
wenn
wir
tausende
Probleme
haben
Éviter
toutes
les
pluies
d'gaz
lacrymogène
Den
ganzen
Tränengas-Regen
ausweichen
Ils
se
demandent
pourquoi
on
a
get
Lost
Sie
fragen
sich,
warum
wir
uns
verloren
haben
Peut-être
ben
parce
que
tout
est
rendu
fucked
up
Vielleicht,
weil
alles
beschissen
ist
Steady
sur
le
realness
j'te
l'ai
déjà
dit
Ich
steh'
zur
Echtheit,
das
hab'
ich
dir
schon
gesagt
Je
sais
que
c'est
pas
facile
de
pas
se
décourager
Ich
weiß,
es
ist
nicht
leicht,
nicht
den
Mut
zu
verlieren
Désolé
à
tous
les
gens
dans
ma
vie
que
j'ai
déçu
Entschuldigung
an
alle
Menschen
in
meinem
Leben,
die
ich
enttäuscht
habe
J'pense
j'ai
un
peu
perdu
espoir
en
l'humanité
Ich
glaube,
ich
habe
ein
bisschen
die
Hoffnung
in
die
Menschheit
verloren
J'veux
juste
me
saouler
Ich
will
mich
einfach
betrinken
Jusqu'à
tomber
Bis
ich
umfalle
Dans
les
pommes
pommes
pommes
In
Äpfel,
Äpfel,
Äpfel
Ben
posé
dans
mon
lazy
boy
Schön
in
meinem
Lazy
Boy
J'ai
get
une
job
au
salaire
minimum
Ich
habe
einen
Job
zum
Mindestlohn
bekommen
The
number
of
the
beast
Die
Zahl
des
Tieres
C'est
l'chiffre
su'l
chèque
de
paye
Das
ist
die
Zahl
auf
dem
Gehaltsscheck
Pendant
qu'le
boss
roule
en
char
de
luxe
Während
der
Boss
im
Luxusauto
fährt
J'roule
en
skate
dans
slush
sur
St-Zotique
Fahre
ich
mit
dem
Skateboard
im
Matsch
auf
der
St-Zotique
J'ai
encore
manqué
l'bus
Ich
habe
schon
wieder
den
Bus
verpasst
J'vais
work
toute
la
journée
avec
les
shoes
mouillés
en
bonus
Ich
werde
den
ganzen
Tag
mit
nassen
Schuhen
als
Bonus
arbeiten
Mais
c'est
la
vie
Aber
so
ist
das
Leben
C'est
pas
l'enfer
c'est
pas
l'paradis
Es
ist
nicht
die
Hölle,
es
ist
nicht
das
Paradies
Everyday
c'est
la
même
chose
Jeden
Tag
ist
es
dasselbe
Life
goes
on
and
on
and
on
Das
Leben
geht
weiter
und
weiter
und
weiter
Everything
will
be
fine
Alles
wird
gut
Même
si
on
a
des
milliers
de
problèmes
Auch
wenn
wir
tausende
Probleme
haben
Éviter
toutes
les
pluies
d'gaz
lacrymogène
Den
ganzen
Tränengas-Regen
ausweichen
Ils
se
demandent
pourquoi
on
a
get
Lost
Sie
fragen
sich,
warum
wir
uns
verloren
haben
Peut-être
ben
parce
que
tout
est
rendu
fucked
up
Vielleicht,
weil
alles
beschissen
ist
Life
goes
on
Das
Leben
geht
weiter
J'cours
après
les
chèques
de
paye
depuis
longtemps
Ich
renne
schon
lange
den
Gehaltsschecks
hinterher
On
dirait
j'cours
un
marathon
Es
scheint,
als
würde
ich
einen
Marathon
laufen
Le
proprio
cogne
à
ma
porte
Der
Vermieter
klopft
an
meine
Tür
Y'a
pas
reçu
l'dépôt
direct
dans
son
compte
y'a
sûrement
un
bug
Er
hat
die
Überweisung
nicht
direkt
auf
sein
Konto
erhalten,
da
ist
sicher
ein
Fehler
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Ça
m'arrive
à
chaque
début
du
mois
Das
passiert
mir
jeden
Monatsanfang
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Moi
j'vais
toujours
prioriser
la
drogue
Ich
werde
immer
Drogen
bevorzugen
Fais
pas
comme
si
t'étais
outré
drette-là
Tu
nicht
so,
als
wärst
du
jetzt
schockiert
Y'en
a
pour
qui
c'est
get
wasted
Für
manche
heißt
es,
sich
zu
betrinken
Y'en
a
pour
qui
c'est
get
laid
Für
manche
heißt
es,
flachgelegt
zu
werden
Y'en
a
pour
qui
c'est
le
bench
press
Für
manche
ist
es
das
Bankdrücken
Y'en
a
pour
qui
c'est
le
stage
Für
manche
ist
es
die
Bühne
Y
en
a
pour
qui
c'est
le
Für
manche
ist
es
das
Work
work
work
work
work
Work
work
work
work
work
À
chacun
ses
problèmes
à
chacun
ses
solutions
Jeder
hat
seine
Probleme,
jeder
hat
seine
Lösungen
C'est
sûrement
pas
une
chanson
qui
va
changer
l'monde
Ein
Lied
wird
die
Welt
sicher
nicht
verändern
J'fais
de
mon
mieux
pis
c'est
toute
Ich
gebe
mein
Bestes,
und
das
ist
alles
J'fais
d'mon
mieux
j'en
n'ai
rien
à
foutre
Ich
gebe
mein
Bestes,
mir
ist
alles
scheißegal
On
finit
tous
mort
et
enterré
un
jour
ou
l'autre
Wir
enden
alle
früher
oder
später
tot
und
begraben
J'aime
mieux
crever
a'ec
le
smile
Ich
sterbe
lieber
mit
einem
Lächeln
Mais
d'ici
là
ma
baby
Aber
bis
dahin,
mein
Baby
Everything
will
be
fine
Alles
wird
gut
Même
si
on
a
des
milliers
de
problèmes
Auch
wenn
wir
tausende
Probleme
haben
Éviter
toutes
les
pluies
d'gaz
lacrymogène
Den
ganzen
Tränengas-Regen
ausweichen
Ils
se
demandent
pourquoi
on
a
get
Lost
Sie
fragen
sich,
warum
wir
uns
verloren
haben
Peut-être
ben
parce
que
tout
est
rendu
fucked
up
Vielleicht,
weil
alles
beschissen
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pier-luc Jean Papineau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.