Текст и перевод песни Jay Scøtt - Tuer le temp$
Tuer le temp$
Killing Time
R'garder
l'temps
passer
Watching
time
pass
by
C'est
mon
seul
passe-temps
That's
my
only
pastime
Les
lonely
days
The
lonely
days
J'ai
compte
pu
d'puis
longtemps
I
haven't
counted
in
a
long
time
La
vie
c'est
pas
facile
Life
isn't
easy
J'ai
toujours
rêvé
d'être
riche
I
always
dreamed
of
being
rich
J'vais
sûrement
encore
être
triste
mais
I'll
probably
still
be
sad,
but
J'vais
m'moucher
dans
mes
dollars
bills
I'll
blow
my
nose
in
my
dollar
bills
J'me
sens
figé
dans
le
temps
I
feel
frozen
in
time
Quand
j'attends
que
tu
come
back
home
When
I
wait
for
you
to
come
back
home
Mes
pieds
qui
s'enfoncent
dans
le
sable
mouvant
My
feet
sinking
into
the
quicksand
J'vais
pas
m'en
sortir
on
my
own
I
won't
make
it
on
my
own
Un
autre
lonely
day
Another
lonely
day
Quel
jour
on
est
j'sais
même
pu
I
don't
even
know
what
day
it
is
J'ai
trop
d'temps
à
tuer
I
have
too
much
time
to
kill
Pis
j'dois
t'avouer
qu'ça'm'tue
And
I
have
to
admit
it's
killing
me
J't'un
peu
tanné
d'attendre
I'm
getting
a
little
tired
of
waiting
C't'un
peu
plus
long
qu'à
l'urgence
It's
a
little
longer
than
the
emergency
room
À
force
de
r'garder
l'temps
qui
passe
By
watching
time
go
by
J'reconnais
même
pu
ma
chambre
I
don't
even
recognize
my
room
anymore
C't'en
train
d'me
rendre
fou
It's
driving
me
crazy
J'rêvais
d'faire
le
tour
du
monde
ensemble
I
dreamed
of
traveling
the
world
together
En
attendant
j'le
fait
sur
Street
View
In
the
meantime,
I'm
doing
it
on
Street
View
T'as
pas
besoin
de
cogner
pour
rentrer
chez
nous
You
don't
need
to
knock
to
come
home
Comme
Sylvain
Cossette
j'ai
hâte
au
prochain
rendez-vous
Like
Sylvain
Cossette,
I'm
looking
forward
to
our
next
date
J'dois
t'avouer
que
parfois
tu
me
manques
I
have
to
admit,
sometimes
I
miss
you
Quand
t'es
pas
là
j'essuie
mes
larmes
avec
mes
billets
d'banque
When
you're
not
here,
I
wipe
my
tears
with
my
banknotes
J'me
sens
figé
dans
le
temps
I
feel
frozen
in
time
Quand
j'attends
que
tu
come
back
home
When
I
wait
for
you
to
come
back
home
Mes
pieds
qui
s'enfoncent
dans
le
sable
mouvant
My
feet
sinking
into
the
quicksand
J'vais
pas
m'en
sortir
on
my
own
I
won't
make
it
on
my
own
Un
autre
lonely
day
Another
lonely
day
Quel
jour
on
est
j'sais
même
pu
I
don't
even
know
what
day
it
is
J'ai
trop
d'temps
à
tuer
I
have
too
much
time
to
kill
Pis
j'dois
t'avouer
qu'ça'm'tue
And
I
have
to
admit
it's
killing
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pier-luc Jean Papineau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.