Jay Triiiple - For Me - перевод текста песни на немецкий

For Me - Jay Triiipleперевод на немецкий




For Me
Für Mich
They said a lot about me they ain't know me
Sie haben viel über mich gesagt, sie kannten mich nicht
They ain't have my back they ain't for me
Sie standen nicht hinter mir, sie sind nicht für mich
They try to stand beside me like they know me
Sie versuchen, neben mir zu stehen, als ob sie mich kennen
These niggas ain't for me these niggas ain't
Diese Typen sind nicht für mich, diese Typen sind nicht
They said a lot about me they ain't know me
Sie haben viel über mich gesagt, sie kannten mich nicht
They ain't have my back they ain't for me
Sie standen nicht hinter mir, sie sind nicht für mich
They try to stand beside me like they know me
Sie versuchen, neben mir zu stehen, als ob sie mich kennen
These niggas ain't for me these niggas ain't
Diese Typen sind nicht für mich, diese Typen sind nicht
I do it for the love what you do it for
Ich tu's aus Liebe, wofür tust du es?
You do it for the clout cuz you want that more
Du tust es für den Clout, denn das willst du mehr
Well now I'm sure
Nun bin ich mir sicher
Everything you do is fake but we ain't faking no more
Alles, was du tust, ist fake, aber wir faken nicht mehr
You the definition of what fraud is I'm solid
Du bist die Definition von Betrug, ich bin solide
Eyelids wide so its obvious to call it
Augen weit offen, also ist es offensichtlich, was Sache ist
Oh my God I'm having withdrawals
Oh mein Gott, ich habe Entzugserscheinungen
I'm feeling things I didn't feel when I was with ya'll
Ich fühle Dinge, die ich nicht fühlte, als ich bei euch allen war
I'm a real God I ain't afraid of the title
Ich bin ein echter Gott, ich habe keine Angst vor dem Titel
I remember times I was afraid of the Bible
Ich erinnere mich an Zeiten, da hatte ich Angst vor der Bibel
I remember when I cut slack on my rivals
Ich erinnere mich, als ich meinen Rivalen noch Luft gelassen habe
But now I'm back fuck that bow down cuz I'm ya idol
Aber jetzt bin ich zurück, scheiß drauf, verneigt euch, denn ich bin euer Idol
But I wasn't being real with myself
Aber ich war nicht ehrlich zu mir selbst
I started to put them all before myself
Ich fing an, sie alle über mich selbst zu stellen
Now I'm saying fuck it all except my health
Jetzt sage ich, scheiß auf alles außer meiner Gesundheit
Cutting broke niggas off for the wealth
Werfe pleite Typen raus für den Reichtum
Imagine how this made me felt
Stell dir vor, wie ich mich dadurch gefühlt habe
Imagine all the ass whoopins they deserve with my belt
Stell dir all die Arschtritte vor, die sie mit meinem Gürtel verdienen
Everybody got they blemishes
Jeder hat seine Makel
But my friendship was never on no gimmick shit
Aber meine Freundschaft basierte nie auf so 'ner Masche
But my problem is I want them all to be solid like I
Aber mein Problem ist, ich will, dass sie alle echt sind wie ich
If they don't hold you down then its time to cut ties
Wenn sie nicht zu dir halten, ist es Zeit, die Bande zu kappen
But maybe that's my flaw and I don't understand why
Aber vielleicht ist das mein Fehler und ich verstehe nicht warum
But you don't understand the joy if you don't comprehend the cries
Aber du verstehst die Freude nicht, wenn du die Schreie nicht begreifst
They said a lot about me they ain't know me
Sie haben viel über mich gesagt, sie kannten mich nicht
They ain't have my back they ain't for me
Sie standen nicht hinter mir, sie sind nicht für mich
They try to stand beside me like they know me
Sie versuchen, neben mir zu stehen, als ob sie mich kennen
These niggas ain't for me these niggas ain't
Diese Typen sind nicht für mich, diese Typen sind nicht
They said a lot about me they ain't know me
Sie haben viel über mich gesagt, sie kannten mich nicht
They ain't have my back they ain't for me
Sie standen nicht hinter mir, sie sind nicht für mich
They try to stand beside me like they know me
Sie versuchen, neben mir zu stehen, als ob sie mich kennen
These niggas ain't for me these niggas ain't
Diese Typen sind nicht für mich, diese Typen sind nicht





Авторы: Alyssa Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.