Jay Triiiple - Paranoia - перевод текста песни на немецкий

Paranoia - Jay Triiipleперевод на немецкий




Paranoia
Paranoia
Got paranoia and the ignorance is bliss
Habe Paranoia und die Ignoranz ist Glückseligkeit
And there's some things that I just can't ignore
Und es gibt einige Dinge, die ich einfach nicht ignorieren kann
Nothing but pain every time I reminisce
Nichts als Schmerz jedes Mal, wenn ich mich erinnere
And I been down this road too many times before
Und ich bin diesen Weg schon zu oft gegangen
And I done cried about it but it ain't enslaving me
Und ich habe deswegen geweint, aber es versklavt mich nicht
Weeding out the nightmares creeping in my dreams
Die Alpträume ausmerzen, die sich in meine Träume schleichen
It got me paranoid
Es macht mich paranoid
Yea it got me paranoid
Ja, es macht mich paranoid
Please don't fear me I just got some demons near me
Bitte fürchte mich nicht, ich habe nur einige Dämonen in meiner Nähe
I been crying and trying I just don't think God hear me
Ich habe geweint und es versucht, ich glaube einfach nicht, dass Gott mich hört
Tell me how I'm spose to call on you I feel you got my number blocked
Sag mir, wie soll ich dich anrufen, ich fühle, du hast meine Nummer blockiert
How I'm spose to feed my team when my own hunger stop
Wie soll ich mein Team ernähren, wenn mein eigener Hunger aufhört
Speaking to people of my age who share my rage
Spreche zu Leuten meines Alters, die meine Wut teilen
Who can't take minimum wage so we go on a rampage
Die den Mindestlohn nicht ertragen können, also drehen wir durch
Every day feeling like I'm in a cage but I'm too much of a nigga to be enslaved
Jeden Tag fühle ich mich wie in einem Käfig, aber ich bin zu sehr ein Nigga, um versklavt zu werden
I'm Django Unchained
Ich bin Django Unchained
But I'd be lying if I never thought what's the point of living
Aber ich würde lügen, wenn ich nie gedacht hätte, was der Sinn des Lebens ist
What's the point of living if this is the life I'm giving
Was ist der Sinn des Lebens, wenn das das Leben ist, das ich gebe
I don't trust nobody cuz they say they fuckin with you
Ich traue niemandem, weil sie sagen, sie stehen hinter dir
But who do you vent to when everyone is judgemental
Aber wem erzählst du deine Sorgen, wenn jeder verurteilend ist
I'm a real nigga I know some real niggas
Ich bin ein echter Nigga, ich kenne einige echte Niggas
But think again if you think I think that all them niggas is real nigga
Aber denk nochmal nach, wenn du denkst, ich denke, dass all diese Niggas echt sind, Nigga
I been limited to my own mind
Ich war auf meinen eigenen Verstand beschränkt
And getting slain by my own kind
Und werde von meiner eigenen Art erschlagen
Got paranoia and the ignorance is bliss
Habe Paranoia und die Ignoranz ist Glückseligkeit
And there's some things that I just can't ignore
Und es gibt einige Dinge, die ich einfach nicht ignorieren kann
Nothing but pain every time I reminisce
Nichts als Schmerz jedes Mal, wenn ich mich erinnere
And I been down this road too many times before
Und ich bin diesen Weg schon zu oft gegangen
And I done cried about it but it ain't enslaving me
Und ich habe deswegen geweint, aber es versklavt mich nicht
Weeding out the nightmares creeping in my dreams
Die Alpträume ausmerzen, die sich in meine Träume schleichen
It got me paranoid
Es macht mich paranoid
Yea it got me paranoid
Ja, es macht mich paranoid
Going through this life make you holler and scream
Durch dieses Leben zu gehen, lässt dich johlen und schreien
When you literally starting with a dollar and a dream
Wenn du buchstäblich mit einem Dollar und einem Traum anfängst
I'm just tryna make that come up
Ich versuche nur, diesen Aufstieg zu schaffen
Start the night life before the moon rise and I still beat the sun up
Beginne das Nachtleben, bevor der Mond aufgeht, und ich bin immer noch vor der Sonne wach
I can't sleep
Ich kann nicht schlafen
Thinking of ways to make ends and not ends meet
Denke über Wege nach, Geld zu machen, nicht nur über die Runden zu kommen
And what hurt me is my mama probably struggle more than me
Und was mich verletzt, ist, dass meine Mama wahrscheinlich mehr kämpft als ich
But when I make it she gon eat she gon have everything she need
Aber wenn ich es schaffe, wird sie essen, sie wird alles haben, was sie braucht
She used to tell me don't stay long and come back
Sie sagte mir immer, bleib nicht lange weg und komm zurück
Cuz spending time up in the streets you'll find nothing but snakes and rats
Denn wenn du Zeit auf der Straße verbringst, findest du nichts als Schlangen und Ratten
Found a new one each day its no longer a surprise to me
Fand jeden Tag eine neue, es ist keine Überraschung mehr für mich
Know em far as my eyes can see but they all in a disguise to me
Kenne sie, so weit mein Auge reicht, aber sie sind alle für mich getarnt
Scheming on my demise I see why they ain't liking me
Sie planen meinen Untergang, ich sehe, warum sie mich nicht mögen
I already am who they tryna be
Ich bin bereits der, der sie versuchen zu sein
And all that hate shows me they admire me
Und all dieser Hass zeigt mir, dass sie mich bewundern
So honestly its inspiring
Also ehrlich gesagt, es ist inspirierend
Got paranoia and the ignorance is bliss
Habe Paranoia und die Ignoranz ist Glückseligkeit
And there's some things that I just can't ignore
Und es gibt einige Dinge, die ich einfach nicht ignorieren kann
Nothing but pain every time I reminisce
Nichts als Schmerz jedes Mal, wenn ich mich erinnere
And I been down this road too many times before
Und ich bin diesen Weg schon zu oft gegangen
And I done cried about it but it ain't enslaving me
Und ich habe deswegen geweint, aber es versklavt mich nicht
Weeding out the nightmares creeping in my dreams
Die Alpträume ausmerzen, die sich in meine Träume schleichen
It got me paranoid
Es macht mich paranoid
Yea it got me paranoid
Ja, es macht mich paranoid





Авторы: Alyssa Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.