Текст и перевод песни Jay UF - The First Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The First Track
Первый трек
I'm
back,
bet
you
thought
I
was
quittin'
Я
вернулся,
ты
небось
решила,
что
я
завязал
I'm
in
a
predicament,
I'll
be
winnin'
the
mission
Я
в
затруднительном
положении,
но
я
выполню
эту
миссию
Since
a
kid,
had
a
dream
and
a
vision
of
me
hittin'
my
limits
С
детства
мечтал
и
видел,
как
достигаю
своих
пределов
And
yet
I
still
can't
believe
that
I
did
it
И
до
сих
пор
не
могу
поверить,
что
я
это
сделал
From
notepads
and
lyrics
to
rappin'
and
spittin'
От
блокнотов
и
текстов
до
рэпа
и
читки
Reportin'
every
thought
and
yeah
I
still
haven't
finished
Рассказываю
каждую
мысль,
и
да,
я
еще
не
закончил
I'm
just
gettin'
warmed
up,
so
sit
back
and
listen
Я
только
разогреваюсь,
так
что
садись
поудобнее
и
слушай
I'm
drinkin'
and
thinkin'
of
shit
that
I
still
haven't
written
Я
пью
и
думаю
о
том,
о
чем
еще
не
написал
This
isn't
the
type
of
shit
that
is
painted
with
fiction,
no
Это
не
та
хрень,
которая
написана
выдумкой,
нет
This
is
my
addiction,
I'll
be
paintin'
my
picture
slow
Это
моя
зависимость,
я
буду
рисовать
свою
картину
медленно
And
why
do
I
still
think
it's
past
my
reach?
И
почему
я
все
еще
думаю,
что
это
выше
моих
сил?
Creatin'
a
masterpiece
when
I
craft
my
speech
Создаю
шедевр,
когда
говорю
свою
речь
Why?
It's
like
a
mountain
that
I
don't
climb
Почему?
Это
как
гора,
на
которую
я
не
поднимаюсь
Since
about
nine
there
was
always
doubt
in
my
mind
С
девяти
лет
в
моем
сознании
всегда
были
сомнения
So
I
try
to
write
shit
but
never
finish
it,
ever
Поэтому
я
пытаюсь
писать
всякую
хрень,
но
никогда
ее
не
заканчиваю
Even
though
I
knew
this
mind
was
clever
Хотя
и
знал,
что
мой
ум
ловок
So
whenever
I
was
fed
up,
and
would
let
up
Поэтому
всякий
раз,
когда
я
был
сыт
по
горло
и
сдавался
I
would
eventually
get
up
Я
в
конце
концов
поднимался
Year
seven
thinkin'
everything
was
finally
better
В
седьмом
классе
думал,
что
все
наконец-то
наладилось
Pop
pills,
saw
stars,
feelin'
under
the
weather
Глотал
таблетки,
видел
звезды,
чувствовал
себя
паршиво
That's
when
I
wrote
rap
down
and
tried
to
bond
it
together
Вот
тогда
я
записал
рэп
и
попытался
связать
его
воедино
It's
a
time
I
will
never,
ever
forget
that
Это
время
я
никогда,
никогда
не
забуду
Yeah
the
first
time
I
rapped
after
I
met
Cass
Да,
первый
раз
я
читал
рэп
после
того,
как
познакомился
с
Кэсс
Skippin'
school
everyday
there
with
my
mate
Faz
Каждый
день
прогуливал
школу
со
своим
приятелем
Фазом
I
hope
he
hears
this
track
and
takes
him
way
back
Надеюсь,
он
услышит
этот
трек,
и
это
вернет
его
в
прошлое
'Cause
fuck,
it's
crazy
how
time
flies
Потому
что,
блин,
как
же
быстро
летит
время
And
every
memory
that
is
compiled
in
my
mind
И
каждое
воспоминание,
которое
хранится
в
моей
голове
Will
eventually
get
on
a
page
when
I
write
lines
В
конце
концов
окажется
на
странице,
когда
я
буду
писать
строки
My
mind's
so
bright,
I
can
light
up
your
night
time
Мой
разум
такой
яркий,
что
я
могу
осветить
твою
ночь
Yeah
that's
right,
two
a.m
when
it's
vibe
time
Да,
все
верно,
два
часа
ночи,
время
кайфа
My
brain
will
escape
to
a
place
and
enlighten
my
Мой
мозг
сбежит
в
какое-нибудь
место
и
просветит
мой
Mind
to
a
state
when
creatin'
all
times,
I
Разум
до
такого
состояния,
когда
творчество
всегда
будет
со
мной,
я
Will
never
ever
quit,
'till
I'm
ready
to
bye-bye
Никогда
не
брошу
это
дело,
пока
не
буду
готов
попрощаться
So
where's
this
path
go?
Так
куда
же
ведет
этот
путь?
Well
I
don't
know,
but
I
know
where
it
starts
though
Ну,
я
не
знаю,
но
я
знаю,
откуда
он
начинается
It's
right
now,
every
second
and
minute
Прямо
сейчас,
каждую
секунду
и
минуту
Not
gonna
waste
another
chance
when
I
step
up
and
give
it
Не
собираюсь
упускать
еще
один
шанс,
когда
я
возьмусь
за
дело
и
выложусь
A
hundred
percent,
and
it's
only
my
first
track
На
сто
процентов,
а
ведь
это
только
мой
первый
трек
And
you
will
be
rewindin'
my
verse
back,
you
heard
that?
И
ты
будешь
перематывать
мой
куплет
назад,
слышишь?
Any
hurt
rapper
that
burns
bad
Любой
обиженный
рэпер,
который
плохо
горит
This
first
rap
isn't
takin'
shots,
I'm
a
dirt
bag,
but
word
facts
Этот
первый
рэп
не
стреляет,
я
мешок
с
грязью,
но
слова
- факты
'Cause
I
only
do
it
for
me
Потому
что
я
делаю
это
только
для
себя
No
corny
shit
like
other
rappers
in
the
industry
Никакой
банальщины,
как
у
других
рэперов
в
индустрии
No
I
ain't
Aussie
hip-hop
man,
it's
just
my
team
Нет,
я
не
австралийский
хип-хоп
исполнитель,
это
просто
моя
команда
Never
was
or
ever
will
be
in
a
simple
scene
Никогда
не
был
и
не
буду
на
простой
сцене
And
there's
no
hate
there
with
what
I
do
on
a
beat
И
в
том,
что
я
делаю
на
бите,
нет
никакой
ненависти
Just
wanna
do
it
for
the
fans,
wanna
do
it
for
me
Просто
хочу
делать
это
для
фанатов,
хочу
делать
это
для
себя
I
wanna
do
it
'cause
I
said
I'd
do
it
right
from
my
teens
Я
хочу
делать
это,
потому
что
я
сказал,
что
буду
делать
это
еще
с
подросткового
возраста
And
finally,
I'll
achieve
what
I
set
out
to
be,
it's
me
И
наконец-то
я
достигну
того,
кем
я
решил
быть,
это
я
Comin'
in
and
changin'
the
game
when
the
mic
go
Врываюсь
и
меняю
игру,
когда
микрофон
идет
[?]
some
letters
and
lyrics
and
mix
it
with
a
tight
flow
[?]
несколько
букв
и
текстов
и
смешиваю
это
с
плотным
флоу
Type
of
shit
you
hearin'
when
you
vibin'
on
your
iPhone
Та
самая
хрень,
которую
ты
слушаешь,
когда
кайфуешь
на
своем
iPhone
And
as
soon
as
you
hear
it,
get's
you
higher
than
your
hydro
И
как
только
ты
это
слышишь,
тебя
уносит
выше,
чем
твоя
гидропоника
I
know
every
little
single
thing
that
I've
wrote
Я
знаю
каждую
мелочь,
которую
написал
Might
grow
slowly
over
time
in
your
mind
so
Может
быть,
со
временем
она
будет
медленно
расти
в
твоей
голове,
так
что
Never
think
that
I'll
fall
off,
ever
Никогда
не
думай,
что
я
свалюсь,
никогда
I'll
just
go
for
a
bit
then
come
back
more
clever
Я
просто
немного
пропаду,
а
потом
вернусь
еще
умнее
I'm
ready
to
kill
shit
with
album
two
Я
готов
порвать
все
со
вторым
альбомом
And
to
my
son
that
was
born,
this
is
all
for
you
И
моему
сыну,
который
родился,
это
все
для
тебя
But
yeah,
before
you
crawl
or
you
walk
in
shoes
Но
да,
прежде
чем
ты
поползешь
или
пойдешь
в
обуви
Or
even
talk,
I'mma
push
forth
with
all
these
tunes
Или
даже
заговоришь,
я
буду
проталкивать
все
эти
мелодии
And
not
stop
until
I'm
at
the
top,
forcin'
through
И
не
остановлюсь,
пока
не
окажусь
на
вершине,
пробиваясь
насквозь
There's
no
[?]
for
you
corporate
dudes
Здесь
нет
[?]
для
вас,
корпоративные
чуваки
Or
should
I
say
duds,
anyway,
it's
all
the
truth
Или
мне
сказать
неудачники,
в
любом
случае,
это
все
правда
Hail
lies
and
the
aprons,
distort
your
views,
yeah
Приветствую
ложь
и
фартуки,
искажающие
ваши
взгляды,
да
Strange
times
that
we're
livin'
in
yeah
Странные
времена,
в
которые
мы
живем,
да
But
your
kiddin'
if
you
think
I'll
be
givin'
in
yet
Но
ты
шутишь,
если
думаешь,
что
я
сдамся
Shit,
this
is
just
the
beginnin'
of
bringin'
this
trend
Черт,
это
только
начало
внедрения
этой
тенденции
The
name's
growin'
as
I'm
ownin'
everything
I
can
get
Мое
имя
растет,
как
и
я
сам,
получая
все,
что
могу
And
to
think
that
I
was
wishin'
all
for
this
as
a
kid
И
подумать
только,
что
я
желал
всего
этого
в
детстве
Only
brings
motivation
when
I
pick
up
a
pen
Это
только
мотивирует
меня,
когда
я
беру
в
руки
ручку
Jay-Dee
killin'
shit,
still
revealin'
these
texts
Jay-Dee
убивает
все,
все
еще
раскрывая
эти
тексты
And
that's
that,
what's
there
is
as
real
as
it
gets
Вот
так
вот,
все
как
есть
On
the
first
track
На
первом
треке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarrad Bennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.