Jay Vaquer - Mondo Muderno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jay Vaquer - Mondo Muderno




Mondo Muderno
Современный мир
Tudo o que faço é pra mim
Всё, что я делаю, я делаю для себя,
Até a bondade que ofereço
Даже доброту, что тебе дарю.
Foi evoluindo assim
Так развивался я,
Pra conseguir o que mereço
Чтобы получить то, чего достоин.
Tudo o que faço é pra mim
Всё, что я делаю, я делаю для себя,
Até a bondade que ofereço
Даже доброту, что тебе дарю.
Foi evoluindo assim
Так развивался я,
Pra conseguir o que mereço
Чтобы получить то, чего достоин.
Questão de sobrevivência
Вопрос выживания,
Quem falou em decência?
Кто говорил о порядочности?
Passo por cima pra ninguém me atropelar
Прохожу по головам, чтобы никто меня не затоптал.
O que é que há? Sai pra lá!
Что такое? Проваливай!
O seu vem depois, muito natural
Твоё потом, это естественно.
Depois, se sobrar tempo, meu caro
Потом, если останется время, дорогая,
Vou ser a pessoa mais legal
Я буду самым лучшим.
Se restar alguma migalha, fui claro?
Если останутся крохи, я ясно выразился?
Depois, se sobrar espaço
Потом, если останется место...
Ninguém é de ferro
Я не железный,
Ninguém é de aço
Я не стальной.
É no berro que faço
Криком добиваюсь,
O diacho pra garantir o meu
Чёрт возьми, своего.
Compreendeu?
Поняла?
Com certeza
Конечно.
A seleção natural é da natureza
Естественный отбор это природа.
Então por gentileza
Так что, будь добра,
se não cansa a beleza
Посмотри, не утомляет ли красота.
E responda a seguinte questão
И ответь на следующий вопрос:
Você é diferente?
Ты другая?
Não é assim?
Разве не так?
A gente logo sente
Мы сразу чувствуем,
Quem é ruim
Кто плохой.
Você, Madre Teresa
Ты, Мать Тереза,
Uma bondade
Только доброта.
Vai ensinar ao mundo
Научишь мир
Um amor maior
Любви большей.
No mondo muderno
В современном мире,
No mondo muderno
В современном мире.
Tudo o que faço é pra mim
Всё, что я делаю, я делаю для себя,
Até a bondade que ofereço
Даже доброту, что тебе дарю.
Foi evoluindo assim
Так развивался я,
Pra conseguir o que mereço
Чтобы получить то, чего достоин.
Questão de sobrevivência
Вопрос выживания,
Quem falou em decência?
Кто говорил о порядочности?
Passo por cima pra ninguém me atropelar
Прохожу по головам, чтобы никто меня не затоптал.
O que é que há? Sai pra lá!
Что такое? Проваливай!
O seu vem depois, muito natural
Твоё потом, это естественно.
Depois, se sobrar tempo, meu caro
Потом, если останется время, дорогая,
Vou ser a pessoa mais legal
Я буду самым лучшим.
Se restar alguma migalha, fui claro?
Если останутся крохи, я ясно выразился?
Depois, se sobrar espaço
Потом, если останется место...
Ninguém é de ferro
Я не железный,
Ninguém é de aço
Я не стальной.
É no berro que faço
Криком добиваюсь,
O diacho pra garantir o meu
Чёрт возьми, своего.
Compreendeu?
Поняла?
Com certeza
Конечно.
A seleção natural é da natureza
Естественный отбор это природа.
Então por gentileza
Так что, будь добра,
se não cansa a beleza
Посмотри, не утомляет ли красота.
E responda a seguinte questão
И ответь на следующий вопрос:
Você é diferente?
Ты другая?
Não é assim?
Разве не так?
A gente logo sente
Мы сразу чувствуем,
Quem é ruim
Кто плохой.
Você, Madre Teresa
Ты, Мать Тереза,
Uma bondade
Только доброта.
Vai ensinar ao mundo
Научишь мир
Um amor maior
Любви большей.
No mondo muderno
В современном мире,
No mondo muderno
В современном мире.
No mondo muderno
В современном мире,
No mondo muderno
В современном мире.
No mondo muderno
В современном мире,
No mondo muderno
В современном мире.





Авторы: Jay Vaquer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.