Jay Wheeler - Me Voy a Regalar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jay Wheeler - Me Voy a Regalar




Me Voy a Regalar
Подарок себе
Diciembre me parece hermoso, me parece bello
Декабрь кажется мне прекрасным, кажется чудесным
Para olvidarlo todo y comenzar de nuevo
Чтобы забыть всё и начать сначала
Porque pensándolo bien
Потому что, подумав хорошенько
No tengo por qué seguir
Мне незачем продолжать
Dándole largas a esta vida de amarguras que yo llevo junto a ti
Мучить себя этой горькой жизнью, которую я провожу вместе с тобой
Diciembre me parece hermoso, se me hace perfecto
Декабрь кажется мне прекрасным, кажется идеальным
Para hacer una fiesta con mis sentimientos
Чтобы устроить праздник для своих чувств
Para volver a querer
Чтобы снова любить
Como hace tiempo
Как раньше
Para encontrar a la persona que la vida está guardando para
Чтобы найти человека, которого жизнь приберегла для меня
Me voy a regalar en esta Navidad un cariño nuevo
Я подарю себе на это Рождество новую любовь
Qué me sepa comprender, que me ame de verdad, yo me lo merezco
Которая меня поймёт, будет по-настоящему любить, я этого заслуживаю
Me voy a regalar otra oportunidad, un amor eterno
Я подарю себе ещё один шанс, вечную любовь
Sin horarios, sin pretextos
Без расписаний, без оправданий
Me voy a regalar en esta Navidad un cariño nuevo
Я подарю себе на это Рождество новую любовь
Qué me quiera, que me atienda, que se entregue como yo
Которая будет меня любить, заботиться обо мне, отдаваться мне, как я
Me voy a regalar en esta Navidad un cariño nuevo
Я подарю себе на это Рождество новую любовь
Porque en honor a la verdad
Потому что, сказать по правде
Y pensándolo mejor
Подумав хорошенько
Me lo merezco
Я этого заслуживаю
Na, na-na, na-na
На, на-на, на-на
Diciembre me parece hermoso, se me hace perfecto
Декабрь кажется мне прекрасным, кажется идеальным
Para hacer una fiesta con mis sentimientos
Чтобы устроить праздник для своих чувств
Para volver a querer
Чтобы снова любить
Como hace tiempo
Как раньше
Para encontrar a la persona que la vida está guardando para
Чтобы найти человека, которого жизнь приберегла для меня
Me voy a regalar en esta Navidad un cariño nuevo
Я подарю себе на это Рождество новую любовь
Que me sepa comprender, que me ame de verdad, yo me lo merezco
Которая меня поймёт, будет по-настоящему любить, я этого заслуживаю
Me voy a regalar otra oportunidad, un amor eterno
Я подарю себе ещё один шанс, вечную любовь
Sin horarios, ni pretextos
Без расписаний, ни оправданий
Me voy a regalar en esta Navidad un cariño nuevo
Я подарю себе на это Рождество новую любовь
Que me quiera, que me atienda, que se entregue como yo
Которая будет меня любить, заботиться обо мне, отдаваться мне, как я
Me voy a regalar en esta Navidad un cariño nuevo
Я подарю себе на это Рождество новую любовь
Porque en honor a la verdad
Потому что, сказать по правде
Y pensándolo mejor
Подумав хорошенько
Me lo merezco
Я этого заслуживаю
(En esta Navidad me regalaré cariño nuevo)
(На это Рождество я подарю себе новую любовь)
Diciembre me parece hermoso, diciembre me parece bello
Декабрь кажется мне прекрасным, декабрь кажется мне чудесным
Para comenzar de nuevo
Чтобы начать сначала
(En esta Navidad) En esta Navidad
(На это Рождество) На это Рождество
(Me regalaré cariño nuevo) Un cariño nuevo
подарю себе новую любовь) Новую любовь
Nuevo
Новую






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.