Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ComicHead (feat. XV & Lyrican)
ComicHead (feat. XV & Lyrican)
What
is
it
to
be
a
hero
Was
bedeutet
es,
ein
Held
zu
sein?
Look
in
the
mirror
and
Schau
in
den
Spiegel
und
You'll
know
look
into
du
wirst
es
wissen,
schau
in
Your
own
eyes
deine
eigenen
Augen
And
tell
me
you
und
sag
mir,
dass
du
Are
not
heroic
nicht
heroisch
bist.
The
most
consistent
with
a
vision
Der
Konsequenteste
mit
einer
Vision,
Like
Wanda
I
am
gifted
wie
Wanda
bin
ich
begabt.
Wakanda
when
I'm
spitting
Wakanda,
wenn
ich
spitte,
I
black
out
you
assed
out
ich
werde
ohnmächtig,
du
bist
erledigt,
Like
Harley
Quinn
in
her
booty
shorts
don't
pass
out
wie
Harley
Quinn
in
ihren
Booty-Shorts,
fall
nicht
in
Ohnmacht.
For
the
green
I
turn
hulk
nigga
get
smashed
out
Für
das
Grün
werde
ich
zum
Hulk,
Nigga,
werde
zerschmettert.
I
wrote
the
shit
Ich
habe
den
Scheiß
geschrieben,
You
know
this
shit
du
kennst
diesen
Scheiß,
Just
notice
it
bemerke
es
einfach.
The
chrome
will
spit
Das
Chrom
wird
spucken,
I'm
wolverine
who
got
a
bone
to
pick
ich
bin
Wolverine,
der
ein
Hühnchen
zu
rupfen
hat.
And
your
girl
know
truth
und
dein
Mädchen
kennt
die
Wahrheit,
She
be
on
my
wood
like
she's
rocket
and
I'm
groot
sie
steht
auf
mein
Holz,
als
wäre
sie
Rocket
und
ich
Groot.
No
one
stop
it's
the
truth
Niemand
stoppt
es,
es
ist
die
Wahrheit,
Like
wonder
woman's
lasso
wie
Wonder
Womans
Lasso.
I'm
Dropping
gems
I'm
feeling
like
I'm
Thanos
Ich
lasse
Juwelen
fallen,
ich
fühle
mich
wie
Thanos.
And
I'm
feeling
like
ya
stans
und
ich
fühle
mich
wie
deine
Fans,
I
keep
the
iron
man
ich
behalte
den
Iron
Man,
And
I'm
shooting
out
of
hand
und
ich
schieße
aus
der
Hand,
Flyer
then
the
falcon
with
a
shield
fliegender
als
der
Falke
mit
einem
Schild.
This
is
real
Das
ist
echt,
Run
up
in
your
crib
for
the
meal
man
of
steal
renne
in
deine
Bude
für
die
Mahlzeit,
Mann
aus
Stahl.
Comic
head
any
nobody
better
Comic-Kopf,
niemand
ist
besser,
Post
in
the
day
the
dark
knight
killed
heath
ledger
poste
am
Tag,
an
dem
der
dunkle
Ritter
Heath
Ledger
tötete.
I
never
played
in
the
books
Ich
habe
nie
in
den
Büchern
gespielt,
I'm
a
comic
head
ich
bin
ein
Comic-Kopf,
Trying
to
stay
on
the
look
der
versucht,
auf
dem
Laufenden
zu
bleiben,
For
what's
dropping
next
was
als
nächstes
erscheint.
After
school
but
went
though
Nach
der
Schule
ging
ich
aber
durch
Piles
on
the
bed
multiple
issues
Stapel
auf
dem
Bett,
mehrere
Ausgaben,
Every
trip
cause
I
got
the
bread
bei
jeder
Reise,
weil
ich
das
Geld
habe.
I'm
in
the
field
you
scarecrows
where
Jonathan
Crane
be
at
Ich
bin
auf
dem
Feld,
ihr
Vogelscheuchen,
wo
Jonathan
Crane
ist.
I
put
the
breaks
on
these
niggas
like
bane
is
back
Ich
bremse
diese
Niggas,
als
wäre
Bane
zurück.
Ahead
of
my
time
reside
where
Kang
is
at
Meiner
Zeit
voraus,
wohne
dort,
wo
Kang
ist.
Smile
like
joker
but
my
mind
on
brainiac
Lächle
wie
Joker,
aber
mein
Verstand
ist
bei
Brainiac.
So
when
my
girl
wants
to
chill
I
don't
mind
her
Also,
wenn
mein
Mädchen
chillen
will,
stört
es
mich
nicht,
But
told
I'm
out
in
the
cosmos
I'm
beyond
her
aber
ich
sagte,
ich
bin
draußen
im
Kosmos,
ich
bin
jenseits
ihrer
Vorstellungskraft.
Killed
so
many
tracks
I
mark
my
body
like
Killmonger
Habe
so
viele
Tracks
getötet,
ich
markiere
meinen
Körper
wie
Killmonger.
Symbiotic
with
the
hunger
it's
venom
up
in
my
blood
work
Symbiotisch
mit
dem
Hunger,
es
ist
Gift
in
meinem
Blut,
Since
Lazarus
I've
been
feeling
like
Ra's
al
Ghul
seit
Lazarus
fühle
ich
mich
wie
Ra's
al
Ghul.
But
my
girl
looks
younger
coming
out
the
pool
Aber
meine
Freundin
sieht
jünger
aus,
wenn
sie
aus
dem
Pool
kommt.
Cat
woman
body
suit
I
pulled
out
the
jewels
Catwoman-Body,
ich
habe
die
Juwelen
herausgeholt.
Mr.
freeze
trying
to
see
how
am
I
so
cool
Mr.
Freeze
versucht
zu
verstehen,
wie
ich
so
cool
bin.
Give
the
style
back
you
know
that
you
borrowed
Gib
den
Style
zurück,
du
weißt,
dass
du
ihn
dir
geliehen
hast.
You
sound
crazy
your
flow
is
Bizarro
Du
klingst
verrückt,
dein
Flow
ist
Bizarro.
Riddle
me
this
riddle
me
that
Rate
mal,
rate
mal.
If
there's
zero
heroes
how
many
villains
is
that
Wenn
es
keine
Helden
gibt,
wie
viele
Schurken
sind
das
dann?
I
never
played
in
the
books
Ich
habe
nie
in
den
Büchern
gespielt,
I'm
a
comic
head
ich
bin
ein
Comic-Kopf,
Trying
to
stay
on
the
look
der
versucht,
auf
dem
Laufenden
zu
bleiben,
For
what's
dropping
next
was
als
nächstes
erscheint.
After
school
but
went
though
Nach
der
Schule
ging
ich
aber
durch
Piles
on
the
bed
multiple
issues
Stapel
auf
dem
Bett,
mehrere
Ausgaben,
Every
trip
cause
I
got
the
bread
bei
jeder
Reise,
weil
ich
das
Geld
habe.
I'm
batman
mix
with
Bain
red
bull
mix
with
rage
Ich
bin
Batman
gemischt
mit
Bane,
Red
Bull
gemischt
mit
Wut.
If
I'm
out
my
mind
how
can
I
be
insane
Wenn
ich
verrückt
bin,
wie
kann
ich
dann
wahnsinnig
sein?
I'm
a
world
eater
galactus
I'm
the
baddest
Ich
bin
ein
Weltenfresser,
Galactus,
ich
bin
der
Böseste.
Your
just
a
wanna
be
juggernut
atlas
Du
bist
nur
ein
Möchtegern-Juggernaut,
Atlas.
Pull
a
black
widow
aquaman
the
way
I
dive
in
her
Mache
eine
Black
Widow,
Aquaman,
so
wie
ich
in
sie
eintauche.
Take
her
to
the
red
room
and
punisher
her
Bringe
sie
in
den
Red
Room
und
bestrafe
sie.
It's
the
truth
and
I
quote
Es
ist
die
Wahrheit,
und
ich
zitiere,
I'm
killing
that
shit
when
I
give
her
these
deathstroke
ich
töte
diesen
Scheiß,
wenn
ich
ihr
diese
Todesstöße
gebe.
Agents
of
shield
man
of
steel
what's
the
deal
Agents
of
Shield,
Man
of
Steel,
was
ist
los?
A
mysterio
illusion
don't
know
what
is
reel
Eine
Mysterio-Illusion,
weiß
nicht,
was
echt
ist.
Ever
Dance
with
the
devil
in
the
pail
moon
knight
Tanze
jemals
mit
dem
Teufel
im
fahlen
Mondlicht?
Taking
out
revenge
on
my
demons
like
I'm
spawn
or
moon
knight
Ich
räche
mich
an
meinen
Dämonen,
als
wäre
ich
Spawn
oder
Moon
Knight.
Battling
between
the
dark
and
light
like
cloak
and
dagger
Kämpfe
zwischen
Dunkelheit
und
Licht
wie
Cloak
and
Dagger.
Wondering
at
times
if
this
shit
really
Matters
Frage
mich
manchmal,
ob
das
alles
wirklich
wichtig
ist.
Comic
heads
assemble
like
the
avengers
Comic-Köpfe
versammeln
sich
wie
die
Avengers,
Battling
the
fakes
and
the
pretenders
kämpfen
gegen
die
Fälschungen
und
die
Blender.
We're
Defenders
Wir
sind
Verteidiger.
I
never
played
in
the
books
Ich
habe
nie
in
den
Büchern
gespielt,
I'm
a
comic
head
ich
bin
ein
Comic-Kopf,
Trying
to
stay
on
the
look
der
versucht,
auf
dem
Laufenden
zu
bleiben,
For
what's
dropping
next
was
als
nächstes
erscheint.
After
school
but
went
though
Nach
der
Schule
ging
ich
aber
durch
Piles
on
the
bed
multiple
issues
Stapel
auf
dem
Bett,
mehrere
Ausgaben,
Every
trip
cause
I
got
the
bread
bei
jeder
Reise,
weil
ich
das
Geld
habe.
A
hero
isn't
someone
who
lives
above
us
keeping
us
safe
Ein
Held
ist
nicht
jemand,
der
über
uns
lebt
und
uns
beschützt.
A
hero
is
not
a
god
or
an
idea
A
hero
lives
here
on
the
Ein
Held
ist
kein
Gott
oder
eine
Idee.
Ein
Held
lebt
hier
auf
der
Street
among
us
with
us
Always
here
but
rarely
recognized
Straße,
unter
uns,
mit
uns,
immer
hier,
aber
selten
erkannt.
Look
in
the
mirror
and
see
yourself
for
what
you
are
a
hero
Schau
in
den
Spiegel
und
sieh
dich
selbst
als
das,
was
du
bist:
ein
Held.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Wise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.