Jay-Z - Public Service Announcement (Interlude) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jay-Z - Public Service Announcement (Interlude)




Public Service Announcement (Interlude)
Public Service Announcement (Интерлюдия)
This is a public service announcement
Это социальная реклама,
Sponsored by Just blaze and the good folks at Roc-A-Fella Records
Спонсируемая Just Blaze и хорошими ребятами из Roc-A-Fella Records.
Fellow Americans
Соотечественники,
It is with the upmost pride and sincerity that I present this recording
С огромной гордостью и искренностью представляю эту запись
As a living testament and recollection of history in the making
Как живое свидетельство и воспоминание о творимой истории
During our generation
Нашего поколения.
Allow me to re-introduce myself, my name is Hov (Oh)
Позволь, милая, снова представиться, меня зовут Хов (О)
H-to-the-O-V, I used to move snowflakes by the O-Z
Х-к-О-В, я раньше двигал снежинки унциями.
I guess even back then you can call me
Думаю, даже тогда ты могла называть меня
C.E.O of the R-O-C, Hov
Генеральным директором R-O-C, Хов.
Fresh out the frying pan into the fire
Прямо из огня да в полымя,
I be the, music biz number one supplier
Я главный поставщик музыкальной индустрии,
Flyer than a piece or paper bearin' my name
Круче, чем листок бумаги с моим именем.
Got the hottest chick in the game wearin' my chain, thats right, Hov
У меня самая горячая цыпочка в игре носит мою цепь, всё верно, Хов.
Not D.O.C, but similar to the letters, "No One Can Do it Better"
Не D.O.C., но похоже на эти буквы, "Никто Не Сделает Лучше".
I check cheddar like a food inspector
Я проверяю бабки, как инспектор продуктов питания.
My homie Strict told me, "Dude finish yo' breakfast"
Мой кореш Strict сказал мне: "Чувак, доедай свой завтрак".
So that's what I'ma do, take you back to the dude
Так что это я и сделаю, верну тебя к тому парню
With the Lexus, fast-forward the jewels and the necklace
С Lexus, перемотаем вперёд драгоценности и цепь.
Let me tell you dudes what I do to protect this
Позволь рассказать тебе, детка, что я делаю, чтобы защитить это.
Shoot at you actors like movie directors
Стреляю в вас, актёров, как кинорежиссёр.
This ain't a movie, dog (Oh, shit)
Это не кино, дорогуша. (О, чёрт)
Now before I finish
Теперь, прежде чем я закончу,
Let me just say I did not come here to show out
Позволь сказать, что я пришёл сюда не выпендриваться.
I did not come here to impress you
Я пришёл сюда не для того, чтобы произвести на тебя впечатление.
Because to tell you the truth when I leave here I'm gone
Потому что, по правде говоря, когда я уйду отсюда, меня здесь не будет.
And I don't care what you think about me
И мне всё равно, что ты обо мне думаешь.
But just remember, when it hits the fan, brother
Но просто запомни, сестрёнка, когда всё полетит к чертям,
Whether it's next year, ten years, twenty years from now
Будь то в следующем году, через десять лет, через двадцать лет,
You'll never be able to say that these brothers lied to you, jack
Ты никогда не сможешь сказать, что эти братья тебе врали, крошка.
Ving aint lie, I done came through the block in everything that's fly
Винг не лгал, я проехал через квартал на всём, что летает.
I'm like Che Guevara with bling on, I'm complex
Я как Че Гевара с бриллиантами, я сложный.
I never claimed to have wings on, nigga I get mine
Я никогда не утверждал, что у меня есть крылья, детка, я получаю своё
By any means on whenever there's a drough
Любыми средствами, когда наступает засуха.
Get your umbrellas out because that's when I brainstorm
Доставайте свои зонтики, потому что именно тогда у меня мозговой штурм.
You can blame Shawn, but I ain't invent the game
Ты можешь винить Шона, но я не изобретал игру.
I just rolled the dice trying to get some change
Я просто бросил кости, пытаясь получить немного мелочи.
And I'd do it twice, ain't no sense in me
И я бы сделал это дважды, нет смысла мне
Lying as if I am a different man
Лгать, будто я другой человек.
And I could blame my environment but
И я мог бы винить своё окружение, но
There ain't no reason why I be buying expensive chains
Нет причин, по которым я покупаю дорогие цепи.
Hope you don't think users are the only abusers
Надеюсь, ты не думаешь, что только потребители злоупотребляют.
Niggas getting high within the game
Парни кайфуют в игре.
If you do then, how would you explain?
Если да, то как ты это объяснишь?
I'm ten years removed, still the vibe is in my veins
Прошло десять лет, но драйв всё ещё в моих венах.
I gotta hustler spirit, nigga period
У меня дух афериста, детка, точка.
Check at my hat, yo, peep the way I wear it
Посмотри на мою шляпу, малышка, обрати внимание, как я её ношу.
Check at my swag, yo, I walk like a ball player
Посмотри на мою походку, детка, я хожу, как баскетболист.
No matter where you go, you are what you are player
Куда бы ты ни пошла, ты остаёшься собой, крошка.
And you can try to change but that's just the top layer
И ты можешь пытаться измениться, но это всего лишь верхний слой.
Man, you was who you was 'fore you got here
Детка, ты была тем, кто ты есть, до того, как попала сюда.
Only God can judge me, so I'm gone
Только Бог может меня судить, так что я ухожу.
Either love me, or leave me alone
Или люби меня, или оставь меня в покое.
Now back to our regular scheduled program
Теперь вернёмся к нашей обычной программе.
L'Album Noir, The Black Album
L'Album Noir, Чёрный Альбом.





Авторы: CARTER SHAWN C, SMITH JUSTIN GREGORY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.