Текст и перевод песни JAY-Z feat. Beanie Sigel - Where Have You Been - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Have You Been - Album Version (Edited)
Куда Ты Пропал - Альбомная Версия (Редактированная)
Damn
how
am
I
gonna
say
this
shit,
hey
Черт,
как
мне
все
это
сказать,
эй
Hey
Dad,
yeah
it′s
your
boy
Эй,
Пап,
да,
это
твой
сын
Remember
me,
I
wanna
talk
to
you
scrap
Помнишь
меня,
я
хочу
поговорить
с
тобой,
старик
I
remember
being
kicked
out
the
house,
'cause
I
looked
just
like
you
Я
помню,
как
меня
выгнали
из
дома,
потому
что
я
был
похож
на
тебя
Said
I′d
be
nothing
but
a
crook
just
like
you
Сказали,
что
я
буду
таким
же
мошенником,
как
ты
The
niggaz
in
the
hood
was
shook
where
the
just
like
you
Парни
в
районе
были
в
шоке,
потому
что
я
был
как
две
капли
воды
похож
на
тебя
'Cause
all
they
said
was
little
whitey
look,
I'm
just
like
you
Потому
что
все,
что
они
говорили,
было:
"смотри,
маленький
белый",
я
просто
как
ты
But
dog
I
can′t
see
it
at
all,
shit,
we
never
kicked
it
at
all
Но,
черт,
я
этого
совсем
не
понимаю,
мы
никогда
не
общались
We
never
pitched
or
kicked
at
a
ball
Мы
никогда
не
играли
вместе
в
мяч
Dog,
you
never
taught
me
shit,
how
to
fight,
ride
a
bike,
fix
the
flat
Черт,
ты
ничему
меня
не
научил,
ни
драться,
ни
кататься
на
велосипеде,
ни
чинить
колесо
None
of
that
sorts
of
shit,
nigga
you
was
an
abusive
pops
Ничему
такому,
нигер,
ты
был
ужасным
отцом
Fuck
you
left
me
out
to
dry,
stuck
К
черту,
ты
бросил
меня
на
произвол
судьбы,
застрявшего
Gotta
teach
news
to
box,
gotta
teach
news
to
block
Пришлось
учить
новичков
боксировать,
пришлось
учить
новичков
блокировать
And
that
ain′t
the
half
of
it
man,
I
gotta
teach
news
to
block
И
это
еще
полбеды,
мужик,
пришлось
учить
новичков
блокировать
It's
about
time
we
have
a
father
to
son
nigga
sit
down
Пора
нам,
отец
и
сын,
нигер,
сесть
и
поговорить
Sit
down
let
me
tell
you
′bout
your
fatherless
sons
Сядь,
дай
мне
рассказать
тебе
о
твоих
сыновьях
без
отца
How
they
grew
to
be
men
and
father
they
sons
Как
они
выросли
в
мужчин
и
стали
отцами
для
своих
сыновей
Father
they
daughters,
nigga,
you
left
a
fatherless
daughter
Отцами
для
своих
дочерей,
нигер,
ты
оставил
дочь
без
отца
Never
follow
your
orders
Никогда
не
следую
твоим
указаниям
Nigga
you
make
me
sick,
pussy
you
could,
ooh
Нигер,
ты
меня
бесишь,
сукин
сын,
ты
мог
бы,
ох
How
you
gonna
leave
these
memories
in
the
back
of
my
mind
Как
ты
мог
оставить
эти
воспоминания
в
моей
голове
I
can
see
it
clear
as
day
you
smackin'
my
mom
Я
ясно
вижу,
как
ты
бьешь
мою
маму
I
′member
that
day
you
showed
me
that
gat,
that
9
Я
помню
тот
день,
когда
ты
показал
мне
тот
ствол,
ту
девятку
Put
it
in
my
palm
when
I
was
young
Вложил
его
в
мою
ладонь,
когда
я
был
маленьким
And
said
that
would
be
mine,
you
turned
me
out
И
сказал,
что
он
будет
моим,
ты
испортил
меня
The
reason
why
I
hit
the
block
Причина,
по
которой
я
вышел
на
улицу
Reason
why
I
tried
to
hit
them
cops
Причина,
по
которой
я
пытался
напасть
на
копов
Reason
why
I
started
hittin'
shots
Причина,
по
которой
я
начал
стрелять
Reason
why
I
started
gettin′
licked
Причина,
по
которой
меня
начали
бить
And
drinkin'
syrup
and
skippin'
court
И
пить
сироп
и
прогуливать
суд
Ginger
bread
man
never
think
of
gettin′
caught
Пряничный
человечек
никогда
не
думал
о
том,
что
его
поймают
Look
at
your
hand
man
damn
you
fought,
nigga
you
left
my
mom
Посмотри
на
свои
руки,
черт
возьми,
ты
дрался,
нигер,
ты
бросил
мою
маму
Left
us
with
no
goodbye′s,
you
left
us
out
to
dry
Бросил
нас
без
прощания,
бросил
нас
на
произвол
судьбы
You
left
us
with
no
letters,
notes,
nothing,
no
replies
Ты
не
оставил
нам
ни
писем,
ни
записок,
ничего,
никаких
ответов
No
digits
numbers
was
unlisted
Никаких
цифр,
номера
были
не
внесены
в
список
You
left
us
with
some
of
my
loneliest
night
Ты
оставил
нам
одни
из
моих
самых
одиноких
ночей
Nigga
some
of
my
hungriest
nights
Нигер,
одни
из
моих
самых
голодных
ночей
Shit,
one
of
the
reasons
for
years,
shit
embarrasin'
Черт,
одна
из
причин,
почему
годами,
черт,
стыдно
Damn
we
used
to
think
money
was
white
Черт,
мы
думали,
что
деньги
белые
Yeah
you
gave
us
life
like,
fruit
from
a
plant
Да,
ты
дал
нам
жизнь,
как
плод
с
растения
We
ain′t
eat
right
from
them
foods
from
them
stamps
Мы
не
ели
нормально
из-за
той
еды
по
талонам
And
to
think
you
was
my
pop,
man
I
gotta
stop
shit
И
подумать,
что
ты
был
моим
отцом,
мужик,
мне
нужно
остановиться
Daddy,
where
have
you
been?
Папа,
где
ты
был?
And
when
you
come
home,
you
got
us
here
all
alone
И
когда
ты
вернешься
домой,
ты
оставил
нас
здесь
совсем
одних
Mommy,
where
daddy
went?
Мама,
куда
делся
папа?
You
always
stick
up
for
him
Ты
всегда
его
защищаешь
Always
said
you'd
make
up
for
him
Всегда
говорила,
что
загладишь
за
него
вину
Mommy,
what
happened
then?
Мама,
что
тогда
случилось?
What
was
you
cheatin′
on
him?
Ты
ему
изменяла?
Why
he's
always
beatin′
on
you?
Почему
он
всегда
тебя
бил?
Daddy,
where
have
you
been?
Папа,
где
ты
был?
Nigga,
you
gonna
hear
me
out
Нигер,
ты
меня
выслушаешь
I
wanted
to
walk
just
like
him,
remember?
Я
хотел
ходить
как
он,
помнишь?
Wanted
to
talk
just
like
him
word,
often
Momma
said
I
look
too
much
Хотел
говорить
как
он,
часто
мама
говорила,
что
я
слишком
на
него
похож
And
I
thought
just
like
him
it
could
happen
И
я
думал,
как
и
он,
это
может
случиться
Wanted
to
drink
miller
nips
and
smoke
new
ports
just
like
you
Хотел
пить
"Миллер"
и
курить
"Ньюпорт"
как
ты
But
you
left
me,
now
I'm
goin'
to
court
just
like
you
Но
ты
бросил
меня,
теперь
я
хожу
по
судам,
как
ты
I
would
say,
"My
Daddy
loves
me
and
he′ll
never
go
away"
Я
говорил:
"Мой
папа
любит
меня
и
он
никогда
не
уйдет"
Bullshit,
do
you
even
remember
December′s
my
birthday?
Чушь,
ты
вообще
помнишь,
что
мой
день
рождения
в
декабре?
Do
you
even
remember
the
tender
boy
Ты
вообще
помнишь
того
нежного
мальчика
You
turned
into
a
cold
young
man
with
one
goal
and
one
plan
Которого
ты
превратил
в
холодного
молодого
человека
с
одной
целью
и
одним
планом
Get
Mommy
out
of
some
jam,
she
was
always
in
one
Вытащить
маму
из
беды,
она
всегда
в
ней
была
Always
short
with
the
income,
always
late
with
the
rent
Всегда
с
маленьким
доходом,
всегда
опаздывала
с
арендой
You
said
that
you
was
comin'
through
Ты
говорил,
что
придешь
I
would
stay
in
the
hallway,
waitin′
Я
стоял
в
коридоре,
ждал
Always
playin'
the
bench,
waitin′
Всегда
сидел
на
скамейке
запасных,
ждал
And
that
day
came
and
went
И
тот
день
пришел
и
прошел
Fuck
You!
Very
much
you
showed
me
the
worst
kind
of
pain
Пошел
ты!
Ты
показал
мне
худшую
боль
But
I'm
stronger
and
trust
me
I
will
never
hurt
again
Но
я
стал
сильнее
и
поверь,
мне
больше
никогда
не
будет
больно
Will
never
ask
mommy
"Why
Daddy
don′t
love
me?
Никогда
не
спрошу
маму:
"Почему
папа
меня
не
любит?
Why
is
we
so
poor,
why
is
life
so
ugly?
Почему
мы
так
бедны,
почему
жизнь
так
ужасна?
Mommy
why
is
your
eyes
puffy?
Мама,
почему
у
тебя
опухшие
глаза?
Please
don't
cry
everything'll
be
alright
Пожалуйста,
не
плачь,
все
будет
хорошо
I
know
it′s
dark
now,
but
we
gon′
see
the
light
Я
знаю,
сейчас
темно,
но
мы
увидим
свет
It's
us
against
the
world,
we
don′t
need
him,
right?
Right"
Мы
против
всего
мира,
он
нам
не
нужен,
правда?
Правда"
Mommy
drivin'
6′s
now
yeah,
I
got
riches
now
yeah
Мама
теперь
водит
шестерку,
да,
у
меня
теперь
есть
богатство,
да
I
bought
I
nice
home
for
both
of
my
sisters
now
Я
купил
хороший
дом
для
обеих
моих
сестер
We
doin'
real
good,
we
don′t
miss
you
now
У
нас
все
хорошо,
мы
по
тебе
не
скучаем
See
how
life
twists
around,
fucker?
Видишь,
как
жизнь
повернулась,
ублюдок?
Daddy,
where
have
you
been?
Папа,
где
ты
был?
And
when
you
come
home,
you
got
us
here
all
alone
И
когда
ты
вернешься
домой,
ты
оставил
нас
здесь
совсем
одних
Mommy,
where
daddy
went?
Мама,
куда
делся
папа?
You
always
stick
up
for
him
Ты
всегда
его
защищаешь
Always
said
you'd
make
up
for
him
Всегда
говорила,
что
загладишь
за
него
вину
Mommy,
what
happened
then?
Мама,
что
тогда
случилось?
What
was
you
cheatin'
on
him?
Ты
ему
изменяла?
Why
he′s
always
beatin′
on
you?
Почему
он
всегда
тебя
бил?
Daddy,
where
have
you
been?
Папа,
где
ты
был?
Nigga,
you
gonna
hear
me
out
Нигер,
ты
меня
выслушаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn C Carter, Dwight Grant, Edwin Delatoz, Rafael Perez-botija Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.