Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made In America - Album Version (Edited)
Сделано в Америке - Альбомная версия (отредактированная)
Sweet
King
Martin,
sweet
Queen
Coretta
Святой
король
Мартин,
святая
королева
Коретта
Sweet
Brother
Malcolm,
sweet
Queen
Betty
Святой
брат
Малкольм,
святая
королева
Бетти
Sweet
Mother
Mary,
sweet
Father
Joseph
Святая
матерь
Мария,
святой
отец
Иосиф
Sweet
Jesus,
we
made
it
in
America
Святой
Иисус,
мы
сделали
это
в
Америке,
милая
Sweet
baby
Jesus,
oh
sweet
baby
Jesus
Святой
младенец
Иисус,
о,
святой
младенец
Иисус
I
told
my
mama
I
was
on
the
come
up
Я
сказал
маме,
что
я
иду
к
успеху
She
said,
"You
going
to
school,
I′ll
give
you
a
summer"
Она
сказала:
"Ты
идешь
в
школу,
я
дам
тебе
лето"
Then
she
met
No
I.D.
and
gave
me
his
number
Потом
она
познакомилась
с
No
I.D.
и
дала
мне
его
номер
Ten
years
later
she
driving
a
Hummer
Десять
лет
спустя
она
водит
"Хаммер"
Niggas
hustle
every
day
for
a
beat
from
Ye
Ниггеры
каждый
день
гоняются
за
битом
от
Йе
What
I
do?
Turn
around
gave
them
beats
to
Jay
Что
я
сделал?
Развернулся
и
отдал
эти
биты
Джею
And
I'm
rapping
on
the
beat
they
was
supposed
to
buy
И
я
читаю
рэп
под
бит,
который
они
должны
были
купить
I
guess
I′m
getting
high
off
my
own
supply
Похоже,
я
кайфую
от
своего
собственного
товара
Downtown
mixing
fabrics
tryna
find
the
magic
В
центре
города
смешиваю
ткани,
пытаясь
найти
магию
Started
a
little
blog
just
to
get
some
traffic
Завел
небольшой
блог,
просто
чтобы
получить
немного
трафика
Old
folks'll
tell
you
not
to
play
in
traffic
Старики
скажут
тебе,
чтобы
ты
не
играл
на
дороге
A
million
hits
and
the
web
crashes,
damn!
Миллион
просмотров,
и
сеть
падает,
черт
возьми!
South
Park
had
them
all
laughing
"Южный
парк"
всех
рассмешил
Now
all
my
niggas
designing
and
we
all
swaggin'
Теперь
все
мои
ниггеры
дизайнеры,
и
мы
все
стильные
Ignore
the
critics
just
to
say
we
did
it
Игнорируйте
критиков,
просто
чтобы
сказать,
что
мы
сделали
это
This
ain′t
no
fashion
show
mothafucka,
we
live
it
Это
не
показ
мод,
мать
твою,
мы
живе
этим
Sweet
King
Martin,
sweet
Queen
Coretta
Святой
король
Мартин,
святая
королева
Коретта
Sweet
Brother
Malcolm,
sweet
Queen
Betty
Святой
брат
Малкольм,
святая
королева
Бетти
Sweet
Mother
Mary,
sweet
Father
Joseph
Святая
матерь
Мария,
святой
отец
Иосиф
Sweet
Jesus,
we
made
it
in
America
Святой
Иисус,
мы
сделали
это
в
Америке,
милая
Sweet
baby
Jesus,
oh
sweet
baby
Jesus
Святой
младенец
Иисус,
о,
святой
младенец
Иисус
I
pledge
allegiance
to
my
Grandma
Я
клянусь
в
верности
моей
бабушке
For
that
banana
pudding,
our
piece
of
Americana
За
этот
банановый
пудинг,
наш
кусочек
Америки
Our
apple
pie
was
supplied
through
Arm
and
Hammer
Наш
яблочный
пирог
был
доставлен
через
Arm
and
Hammer
Straight
out
the
kitchen,
shh,
don′t
wake
Nana
Прямо
из
кухни,
тшш,
не
будите
бабушку
Built
a
republic
that
still
stands
Построил
республику,
которая
все
еще
стоит
I'm
tryna
lead
a
nation,
to
leave
to
my
little
man′s
Я
пытаюсь
вести
народ,
чтобы
оставить
его
моему
малышу
Or
my
daughter,
so
I'm
boiling
this
water
Или
моей
дочери,
поэтому
я
кипячу
эту
воду
The
scales
was
lopsided,
I′m
just
restoring
order
Весы
были
перекошены,
я
просто
восстанавливаю
порядок
Hold
up,
here
comes
grandma,
what's
up
Yiayia?
Подождите,
вот
идет
бабушка,
что
случилось,
Йа-йа?
What′s
that
smell?
Oh
I'm
just
boiling
some
agua
Что
это
за
запах?
О,
я
просто
кипячу
немного
воды
No
papa,
bad
Santa
Нет
папа,
плохой
Санта
The
streets
raised
me,
pardon
my
bad
manners
Улицы
воспитали
меня,
извините
за
мои
плохие
манеры
I
got
my
liberty
chopping
grams
up
Я
получил
свою
свободу,
измельчая
граммы
Street
justice,
I
pray
God
understand
us
Уличное
правосудие,
я
молюсь,
чтобы
Бог
понял
нас
I
pledge
allegiance
to
all
the
scramblers
Я
клянусь
в
верности
всем,
кто
борется
This
is
the
Star
Spangled
Banner
Это
Звездно-полосатый
флаг
Sweet
King
Martin,
sweet
Queen
Coretta
Святой
король
Мартин,
святая
королева
Коретта
Sweet
Brother
Malcolm,
sweet
Queen
Betty
Святой
брат
Малкольм,
святая
королева
Бетти
Sweet
Mother
Mary,
sweet
Father
Joseph
Святая
матерь
Мария,
святой
отец
Иосиф
Sweet
Jesus,
we
made
it
in
America
Святой
Иисус,
мы
сделали
это
в
Америке,
милая
Sweet
baby
Jesus,
oh
sweet
baby
Jesus
Святой
младенец
Иисус,
о,
святой
младенец
Иисус
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTOPHER FRANK OCEAN, CHRISTOPHER BREAUX, SHAWN CARTER, MIKE DEAN, KANYE WEST, SHAMA JOSEPH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.