Текст и перевод песни JAY-Z feat. Kanye West - Gotta Have It
Turn
my
headphones
up
Включи
мои
наушники
погромче
Uh-huh,
uh-huh
(bring
it
up,
bring
it
up)
Ага,
ага-ага
(продолжай,
продолжай)
What
you
need?
What-,
what
you
need?
Что
тебе
нужно?
Что-,
что
тебе
нужно?
(I
got)
what
you
need?
What-,
what
you
need?
(У
меня
есть)
что
тебе
нужно?
Что-,
что
тебе
нужно?
(Bring
it
up)
what
you
need?
What-,
what
you
need?
(Uh)
(Продолжай)
что
тебе
нужно?
Что-,
что
тебе
нужно?
(Ух)
(I
got)
what
you
need-
(У
меня
есть)
что
тебе
нужно-
Hello,
hello,
hello,
hello,
white
America
Привет,
привет,
привет,
привет,
белая
Америка
Assassinate
my
character
(tryna
hurt
me
name,
huh?)
Убьют
моего
персонажа
(пытаются
навредить
моему
имени,
да?)
Money
matrimony,
yeah
Брак
из-за
денег,
да
They
tryna
break
the
marriage
up
(bring
it
up)
Они
пытаются
разрушить
брак
(поднимите
этот
вопрос)
Who
gon'
act
phony
or
who
gon'
try
to
embarrass
ya?
Кто
будет
притворяться
или
кто
попытается
смутить
вас?
I'ma
need
a
day
off,
I
think
I'll
call
Ferris
up
Мне
нужен
выходной,
думаю,
я
позвоню
Феррису
Bueller
had
a
Muller,
but
I
switched
it
for
a
Mille
У
Бюллера
был
"Мюллер",
но
я
сменил
его
на
"Милле"
'Cause
I'm
richer,
and
prior
to
this
shit,
was
movin'
free
base
(huh?)
Потому
что
я
богаче,
а
до
этого
дерьма
был
на
бесплатной
основе
(да?)
Had
a
conference
with
the
DJs
(Yeah?),
Puerto
Rico,
three
days
Провел
конференцию
с
ди-джеями
(да?),
Пуэрто-Рико,
три
дня
Poli
with
the
PDs,
now
they
got
our
shit
on
replay
(uh)
Поли
с
PDS,
теперь
они
воспроизводят
наше
дерьмо
(а)
Sorry
I'm
in
pajamas,
but
I
just
got
off
the
PJ
Извините,
что
я
в
пижаме,
но
я
только
что
сняла
пижаму
And
last
party
we
had,
they
shut
down
Prive
И
на
прошлой
вечеринке,
которая
у
нас
была,
они
закрыли
Prive
Ain't
that
where
the
Heat
play?
(Yup)
Разве
не
там
играют
"Хит"?
(Да)
Niggas
hate
ballers
these
days
(Yup)
Ниггеры
в
наши
дни
ненавидят
бейсболистов
(Да)
Ain't
that
like
LeBron
James?
Разве
это
не
похоже
на
Леброна
Джеймса?
Ain't
that
just
like
D-Wade?
Wait
Разве
это
не
похоже
на
Ди-Уэйда?
Подождите
What
you
need?
What-,
what
you
need?
Что
вам
нужно?
Что-,
что
вам
нужно?
(I
got)
what
you
need?
What-,
what
you
need?
(У
меня
есть)
что
тебе
нужно?
Что-,
что
тебе
нужно?
(Bring
it
up)
what
you
need?
What-,
what
you
need?
(Продолжай)
что
тебе
нужно?
Что-,
что
тебе
нужно?
(I
got)
what
you
need-,
bring
it
up,
bring
it
up
(У
меня
есть)
то,
что
тебе
нужно,
принеси
это,
принеси
это
сюда
What's
up,
what's
up,
what's
up,
what's
up
В
чем
дело,
в
чем
дело,
в
чем
дело,
в
чем
дело,
в
чем
дело
What's
up,
motherfucker?
Where
my
money
at?
(What
you
need?)
В
чем
дело,
ублюдок?
Где
мои
деньги?
(Что
тебе
нужно?)
You
gon'
make
me
come
down
to
your
house
Ты
заставишь
меня
приехать
к
тебе
домой
Where
your
mommy
at?
(What
you
need?)
Где
твоя
мамочка?
(Что
тебе
нужно?)
Mummy
wrap
the
kids,
have
'em
cryin'
for
they
mommy
back
Мамочка,
укутай
детей,
пусть
они
поплачут,
чтобы
их
мамочка
вернулась
Tell
me
that
your
daddy
is,
tell
him
I
just
want
my
racks
Скажи,
что
твой
папа,
скажи
ему,
что
я
просто
хочу,
чтобы
мой
стеллажи
Racks
on
racks
on
racks
(racks)
Стеллажи
на
стойках
на
стойках
(стойки)
Maybachs
on
'Bachs
on
'Bachs
on
'Bachs
on
'Bachs
Машины
на
'Бахс
на
Бахс
на
Бахс
на
Бахс
(Who
in
that?)
Oh
shit,
it's
just
Blacks
on
Blacks
on
Blacks
(uh)
(Кто,
что?)
О,
черт,
это
просто
черные
на
черных,
на
черных
на
черных
(ух)
Hundred
stack
(how
you
get
it?)
Nigga,
layin'
raps
on
tracks
Сотня
стопок
(как
у
тебя
это
получается?)
Ниггер,
записываю
рэп
на
треки
I
wish
I
could
give
you
this
feeling,
I'm
planking
on
a
million
Жаль,
что
я
не
могу
подарить
тебе
это
чувство,
я
ставлю
на
миллион
I'm
riding
through
your
hood,
you
can
bank
I
ain't
got
no
ceiling
Я
проезжаю
через
твой
капот,
ты
можешь
делать
ставки,
у
меня
нет
потолка
Made
a
left
on
Nostrand
Ave
(right),
we
in
Bed-Stuy
Свернул
налево
на
Ностранд
авеню
(справа),
мы
в
Бед-Стайе
Made
a
right
on
79th,
I'm
coming
down
South
Shore
Drive
Свернул
направо
на
79-ю,
я
еду
по
Саут-Шор-драйв
(I
remain
Chi-Town)
Brooklyn
'til
I
die
(Я
остаюсь
в
Чикаго)
Бруклин,
пока
не
умру
Take
'em
on
home
(take
'em
on
home)
Отвези
их
домой
(отвези
их
домой)
(I
got)
what
you
need?
What-,
what
you
need?
(У
меня
есть)
что
тебе
нужно?
Что-,
что
тебе
нужно?
(Take
'em
on
home)
what
you
need?
What-,
what
you
need?
(Забери
это
домой)
что
тебе
нужно?
Что-,
что
тебе
нужно?
(I
got)
what
you
need?
What-,
what
you
need?
(У
меня
есть)
что
тебе
нужно?
Что-,
что
тебе
нужно?
Take
'em
on
home
(take
'em
on
home)
Забери
их
домой
(забери
их
домой)
Tryna
hurt
my
name,
huh?
Пытаешься
оскорбить
мое
имя,
да?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Wesley, James Brown, St. Clair Pickney, Pharrell Williams, Joseph Roach, Kanye West, Shawn Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.