Текст и перевод песни Jay feat. Tarryn Lamb - Afgrond
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Een
tree
vorentoe
en
twee
t'rug
maar
ons
praat
nie
daaroor
Шаг
вперед
и
два
назад,
но
мы
об
этом
не
говорим.
Dit
is
agter
die
rug
Это
позади.
Ons
bly
sê
dis
okay
en
ons
hou
net
verby
daardie
afgrond
Мы
продолжаем
говорить,
что
все
в
порядке,
и
просто
проходим
мимо
этой
бездны.
Twee
tree
vorentoe
en
een
t'rug
en
ons
weet
dis
nie
reg
Два
шага
вперед
и
один
назад,
и
мы
знаем,
что
это
неправильно.
Maar
ons
bly
sien
n
lig
Но
мы
продолжаем
видеть
свет.
Ons
bly
glo
dis
okay
en
ons
hou
net
verby
Мы
продолжаем
верить,
что
все
в
порядке,
и
просто
проходим
мимо.
Gaan
ons
bly
staan
of
gaan
ons
spring
in
hierdie
donker
afgrond
in
Останемся
ли
мы
стоять
или
прыгнем
в
эту
темную
бездну?
Gaan
ons
val
of
gaan
ons
sweef
Упадем
ли
мы
или
воспарим?
Sien
jy
kans
om
te
probeer
Решишься
ли
ты
попробовать?
Net
een
manier
om
te
weet.
Только
один
способ
узнать.
Gaan
ons
hier
bly
of
gaan
ons
loop.
Останемся
ли
мы
здесь
или
пойдем?
Daar
is
n
kans
en
daar
is
hoop.
Есть
шанс,
и
есть
надежда.
Ons
weet
ons
kan
ver
kom
as
ons
net
in
die
afgrond
in
val
Мы
знаем,
что
сможем
далеко
уйти,
если
просто
прыгнем
в
бездну.
Kyk
net
vorentoe
en
nooit
trug
Смотри
только
вперед
и
никогда
назад.
Ons
is
sterker
as
dit
Мы
сильнее
этого.
Nog
nie
einde
in
sig
maar
die
pad
wat
ons
loop
is
meer
vasbyt
en
hoop
Конца
еще
не
видно,
но
путь,
по
которому
мы
идем,
это
больше
упорства
и
надежды.
Gaan
ons
bly
staan
of
gaan
ons
spring
in
hierdie
donker
afgrond
in
Останемся
ли
мы
стоять
или
прыгнем
в
эту
темную
бездну?
Gaan
ons
val
of
gaan
ons
sweef
Упадем
ли
мы
или
воспарим?
Sien
jy
kans
om
te
probeer
Решишься
ли
ты
попробовать?
Net
een
manier
om
te
weet.
Только
один
способ
узнать.
Gaan
ons
hier
bly
of
gaan
ons
loop.
Останемся
ли
мы
здесь
или
пойдем?
Daar
is
n
kans
en
daar
is
hoop.
Есть
шанс,
и
есть
надежда.
Ons
weet
ons
kan
ver
kom
as
ons
net
in
die
afgrond
in
val
Мы
знаем,
что
сможем
далеко
уйти,
если
просто
прыгнем
в
бездну.
Een
tree
vorentoe
net
een
Один
шаг
вперед,
только
один.
Sit
jouhand
in
my
hand
jy
is
mos
nie
alleen
nie.
Возьми
меня
за
руку,
ты
же
не
одна.
Gaan
ons
bly
staan
of
gaan
ons
spring
in
hierdie
donker
afgrond
in
Останемся
ли
мы
стоять
или
прыгнем
в
эту
темную
бездну?
Gaan
ons
val
of
gaan
ons
sweef
Упадем
ли
мы
или
воспарим?
Sien
jy
kans
om
te
probeer
Решишься
ли
ты
попробовать?
Net
een
manier
om
te
weet.
Только
один
способ
узнать.
Gaan
ons
hier
bly
of
gaan
ons
loop.
Останемся
ли
мы
здесь
или
пойдем?
Daar
is
n
kans
en
daar
is
hoop.
Есть
шанс,
и
есть
надежда.
Ons
weet
ons
kan
ver
kom
as
ons
net
in
die
afgrond
in
val
Мы
знаем,
что
сможем
далеко
уйти,
если
просто
прыгнем
в
бездну.
Ons
weet
ons
kan
ver
kom
as
ons
net
in
die
afgrond
in
val
Мы
знаем,
что
сможем
далеко
уйти,
если
просто
прыгнем
в
бездну.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: johan oberholzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.