Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cupido Es un Hijo de Puta
Cupid is a Son of a Bitch
Cupido
Es
un
Hijo
de
Puta
Cupid
is
a
Son
of
a
Bitch
Letra
traducida
a
0 idioma(s)
Lyrics
translated
into
0 language(s)
Elige
una
traducción
Choose
a
translation
Dime
pa'
que
seguir
sufriendo
Ya
no
le
apuestas
más
a
éste
maldito
Tell
me
to
keep
on
suffering
Don't
bet
on
this
bastard
anymore
amor
Me
rompiste
el
corazón
y
todas
esas
cosas
que
nos
tiene
el
amor
love
You
broke
my
heart
and
all
those
things
that
love
has
for
us
Prefiero
dejarlo
aquí
Baby
a
mi
no
me
gusta
I'd
rather
leave
it
here
baby
I
don't
like
it
el
drama
ni
sufrir
No
me
voy
a
morir
sin
ti...
the
drama
or
suffer
I'm
not
going
to
die
without
you...
Pero
Cupido
es
un
hijo
de
puta
y
que
se
joda
igual
que
tú
But
Cupid
is
a
son
of
a
bitch
and
fuck
him
just
like
you
Se
acabó
el
amor
a
ésto
ya
le
apagué
la
luz
The
love
is
over
to
this
I've
already
turned
off
the
light
Se
acabó
el
amor
a
ésto
ya
le
apagué
la
luz
The
love
is
over
to
this
I've
already
turned
off
the
light
No
quiero
na'
de
ti
ni
de
ninguna
Solo
y
brillo
como
la
luna
Cupido
I
don't
want
na'
from
you
or
any
Alone
and
shine
like
the
moon
Cupid
es
un
hijo
de
puta
y
que
se
joda
igual
que
tú
Se
acabó
el
amor
a
ésto
he's
a
son
of
a
bitch
and
fuck
him
just
like
you
The
love
is
over
to
this
ya
le
apagué
la
luz
No
quiero
na'
de
ti
ni
de
ninguna
Solo
y
brillo
i
already
turned
off
the
light
I
don't
want
na'
from
you
or
any
Just
and
shine
como
la
luna
Ese
si
es
cabrón,
like
the
moon,
that's
a
bitch.,
pa'
que
me
junto
contigo
si
nunca
habría
amor
Yo
pa'
that
I
together
with
you
if
there
would
never
be
love
I
tendré
que
hacer
su
trabajo
y
buscar
mejor
Ésto
se
jodió.
I'll
have
to
do
his
job
and
look
better.
This
is
fucked.
Ya
no
le
tengo
fé
puras
mentiras
yo
ya
no
le
creo
na'
I
no
longer
have
faith
in
him
pure
lies
I
no
longer
believe
him
na'
Tira
que
tira
sus
flechas
y
va
por
ahí
provocando
mal
Que
se
vaya
Tira
who
shoots
her
arrows
and
goes
around
badly
causing
her
to
leave
volando
y
ya
no
regrese
que
yo
puedo
solo
Vivo
mi
vida
sin
líos
y
flying
and
no
longer
return
that
I
can
just
live
my
life
without
mess
and
resuelvo
todo
a
mi
modo
Y
contigo
me
la
vacilé
Pero
en
tantas
i
solve
everything
in
my
own
way
And
with
you
I
hesitated
but
in
so
many
discusiones
ya
no
caeré
Estás
cosas
son
más
fáciles
Y
tú
y
yo
estamos
discussions
I
won't
fall
anymore
These
things
are
easier
and
you
and
I
are
muy
frágiles
Y
contigo
me
la
vacilé
Pero
en
tantas
discusiones
ya
no
very
fragile
and
with
you
I
wavered
But
in
so
many
discussions
I
no
longer
caeré
Estás
cosas
son
más
fáciles
Y
tú
y
yo
estamos
muy
frágiles
I'll
fall
These
things
are
easier
and
you
and
I
are
very
fragile
Cupido
es
un
hijo
de
puta
y
que
se
joda
igual
que
tú
Se
acabó
el
amor
Cupid
is
a
son
of
a
bitch
and
fuck
him
just
like
you
Love
is
over
a
ésto
ya
le
apagué
la
luz
No
quiero
na'
de
ti
ni
de
ninguna
Solo
y
i've
already
turned
off
the
light
to
this
I
don't
want
anything
from
you
or
from
anyone
Alone
and
brillo
como
la
luna
Cupido
es
un
hijo
de
puta
y
que
se
joda
igual
que
shine
like
the
moon
Cupid
is
a
son
of
a
bitch
and
fuck
him
just
like
tú
Se
acabó
el
amor
a
ésto
ya
le
apagué
la
luz
No
quiero
na'
de
ti
ni
you're
out
of
love
I've
already
turned
off
the
light
I
don't
want
anything
from
you
or
de
ninguna
Solo
y
brillo
como
la
luna
Cupido,
cupido,
of
none
Alone
and
shine
like
the
moon
Cupid,
Cupid,
cupido
No
quiero
nada
contigo
Borrame
de
tu
destino
No
quiero
ser
ni
cupid
I
don't
want
anything
with
you
Erase
me
from
your
destiny
I
don't
want
to
be
neither
tu
amigo
(no)
Ya
no
quiero
que
me
sigas
ni
para
hacer
las
paces
your
friend
(no)
I
don't
want
you
to
follow
me
anymore
even
to
make
up
Búscate
otro
cabrón
que
te
busque
cuando
vayas
saliendo
de
clases
Find
yourself
another
bastard
who
will
look
for
you
when
you
are
leaving
classes
Jugaste
conmigo
y
solo
hiciste
mal
Te
hace
falta
un
curso
para
ser
You
played
with
me
and
you
just
did
wrong
It
takes
a
course
for
you
to
be
leal
Ni
que
fueras
Zuleyka
Rivera
para
aguantar
todo
esto
Ni
que
loyal
Or
that
you
were
Zuleyka
Rivera
to
put
up
with
all
this
or
that
fueras
mi
trabajo
para
andar
cuidando
el
puesto
Mami
yo
ya
no
te
you
were
my
job
to
be
taking
care
of
the
post
Mommy
I
no
longer
quiero
Ahora
ya
tengo
otro
cuero
El
te
da
carro
y
dinero
Feliz
14
de
i
want
Now
I
already
have
another
leather
He
gives
you
car
and
money
Happy
14th
Febrero
Se
nos
fue
la
luz
y
no
va
a
regresar
Y
aunque
ya
ni
fumo
February
the
power
went
out
and
it's
not
coming
back
and
even
though
I
don't
smoke
anymore
prendí
pa'
olvidar
Y
contigo
me
la
vacilé
Pero
en
tantas
discusiones
i
turned
on
to
forget
and
with
you
I
hesitated
But
in
so
many
discussions
ya
no
caeré
Estás
cosas
son
más
fáciles
Y
tú
y
yo
estamos
muy
i
won't
fall
anymore
These
things
are
easier
and
you
and
I
are
very
frágiles
Cupido
es
un
hijo
de
puta
y
que
se
joda
igual
que
tú
Se
fragile
Cupid
is
a
son
of
a
bitch
and
fuck
him
just
like
you
Se...
acabó
el
amor
a
ésto
ya
le
apagué
la
luz
No
quiero
hablar
de
ti
ni
de
the
love
is
over
to
this
I've
already
turned
off
the
light
I
don't
want
to
talk
about
you
or
ninguna
Solo
y
brillo
como
la
luna
Cupido
es
un
hijo
de
puta
y
que
se
none
Alone
and
shine
like
the
moon
Cupid
is
a
son
of
a
bitch
and
that
he
joda
igual
que
tú
Se
acabó
el
amor
a
ésto
ya
le
apagué
la
luz
No
fuck
just
like
you
The
love
is
over
to
this
I
already
turned
off
the
light
No
quiero
na'
de
ti
ni
de
ninguna
Solo
y
i
want
na'
from
you
or
any
one
Alone
and
brillo
como
la
luna
Cupido
es
un
hijo
de
puta...
shine
like
the
moon
Cupid
is
a
son
of
a
bitch...
Igual
que
tu
igual
que
tu.
Just
like
you
just
like
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.