JayBZY! - I Didn't Know - перевод текста песни на немецкий

I Didn't Know - JayBZY!перевод на немецкий




I Didn't Know
Ich wusste es nicht
I didn't know I was annoying, I was being myself
Ich wusste nicht, dass ich nervig war, ich war einfach ich selbst.
I didn't know how to really show it, but I loved you to death
Ich wusste nicht, wie ich es wirklich zeigen sollte, aber ich liebte dich bis zum Tod.
I didn't know, no clue
Ich wusste es nicht, keine Ahnung.
I didn't know I'd miss you
Ich wusste nicht, dass ich dich vermissen würde.
Anywhere you'd go, I wanted to go with you
Wohin du auch gingst, ich wollte mit dir gehen.
Wiping all my tears, now I got some bloody tissues
Ich wische mir die Tränen weg, jetzt habe ich blutige Taschentücher.
You told me what's wrong and I swear I tried to fix you
Du hast mir gesagt, was los ist, und ich schwöre, ich habe versucht, dich zu reparieren.
I been putting pain up this song
Ich habe all den Schmerz in dieses Lied gesteckt.
But I keep all my problems in my thoughts
Aber ich behalte all meine Probleme in meinen Gedanken.
Didn't know why'd you leave, rest in peace my dawg
Wusste nicht, warum du gegangen bist, ruhe in Frieden, mein Freund.
I didn't know I'd overthink, I'm losing sleep a lot
Ich wusste nicht, dass ich zu viel nachdenken würde, ich verliere viel Schlaf.
They know I'm on fire, tryna put out the flame
Sie wissen, dass ich in Flammen stehe, und versuchen, die Flamme zu löschen.
Should've never listened to my heart, and listened to my brain
Hätte niemals auf mein Herz hören sollen, sondern auf mein Gehirn.
I been sipping on this juice 'cause all girls are the same
Ich habe an diesem Saft genippt, weil alle Mädchen gleich sind.
And I been thinking bout you, it got me going insane
Und ich habe über dich nachgedacht, es macht mich verrückt.
I read your text, I'm trying not to cry
Ich lese deine SMS, ich versuche, nicht zu weinen.
I really tried my best, I'm steady asking why?
Ich habe wirklich mein Bestes gegeben, ich frage mich ständig, warum?
I never thought you'd left, did you just want me to die?
Ich hätte nie gedacht, dass du gegangen bist, wolltest du, dass ich sterbe?
You onto the next, and all that love was just a lie
Du bist schon beim Nächsten, und all diese Liebe war nur eine Lüge.
I didn't know I was annoying, I was being myself
Ich wusste nicht, dass ich nervig war, ich war einfach ich selbst.
I didn't know how to really show it, but I loved you to death
Ich wusste nicht, wie ich es wirklich zeigen sollte, aber ich liebte dich bis zum Tod.
I didn't know, no clue
Ich wusste es nicht, keine Ahnung.
I didn't know I'd miss you
Ich wusste nicht, dass ich dich vermissen würde.
Anywhere you'd go, I wanted to go with you
Wohin du auch gingst, ich wollte mit dir gehen.
Wiping all my tears, now I got some bloody tissues
Ich wische mir die Tränen weg, jetzt habe ich blutige Taschentücher.
You told me what's wrong and I swear I tried to fix you
Du hast mir gesagt, was los ist, und ich schwöre, ich habe versucht, dich zu reparieren.





Авторы: Jourdan Brothern


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.