Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
taught
me
how
to
hate
myself
Du
hast
mich
gelehrt,
mich
selbst
zu
hassen
You
taught
me
my
biggest
fear
is
myself
Du
hast
mich
gelehrt,
meine
größte
Angst
bin
ich
selbst
Got
trust
issues,
I
can't
trust
myself
Habe
Vertrauensprobleme,
ich
kann
mir
selbst
nicht
vertrauen
You
never
cared
about
me
drowning,
til'
it's
up
in
wealth
Du
hast
dich
nie
darum
gekümmert,
dass
ich
ertrank,
bis
es
um
Reichtum
ging
And
you
don't
care
if
I
die
now
Und
es
ist
dir
egal,
ob
ich
jetzt
sterbe
I
gotta
be
the
big
dog,
I
cannot
cry
now
Ich
muss
der
Boss
sein,
ich
kann
jetzt
nicht
weinen
And
you
do
not
care
if
I'm
tied
down
Und
es
ist
dir
egal,
ob
ich
gebunden
bin
To
this
day,
I'm
still
having
dreams
that
you
mine
now
Bis
zum
heutigen
Tag
träume
ich
immer
noch
davon,
dass
du
mein
bist
Plenty
fish
in
the
sea,
I
went
and
chose
you
Viele
Fische
im
Meer,
ich
habe
dich
gewählt
'Cause
I
ain't
ever
seen
no
one
hold
you
Weil
ich
noch
nie
jemanden
gesehen
habe,
der
dich
hält
I
should've
never
made
you
change,
I
miss
the
old
you
Ich
hätte
dich
niemals
verändern
sollen,
ich
vermisse
die
alte
du
Now
I
regret
you
being
my
go
to
Jetzt
bereue
ich,
dass
du
meine
Bezugsperson
warst
And
I
feel
lost
again
Und
ich
fühle
mich
wieder
verloren
I
miss
you
calling
me
your
man
Ich
vermisse
es,
wenn
du
mich
deinen
Mann
nennst
I
swear
I
did
what
I
can
Ich
schwöre,
ich
habe
getan,
was
ich
konnte
My
hearts
still
up
in
your
hand
Mein
Herz
ist
immer
noch
in
deiner
Hand
Uh,
I'm
sorry,
I'm
taking
Molly
Äh,
es
tut
mir
leid,
ich
nehme
Molly
I
don't
wanna
live
to
tomorrow
Ich
will
morgen
nicht
mehr
leben
I'm
sorry,
I'm
out
my
body
Es
tut
mir
leid,
ich
bin
außer
mir
X
can
you
please
take
me
out
my
sorrow?
X,
kannst
du
mich
bitte
aus
meinem
Kummer
holen?
Uh,
I
don't
wanna
be
broken-hearted
anymore
Äh,
ich
will
nicht
mehr
untröstlich
sein
I
thought
you
was
the
one,
but
you
just
another
hoe
Ich
dachte,
du
wärst
die
Richtige,
aber
du
bist
nur
eine
weitere
Schlampe
Ripped
my
heart
out,
left
the
blood
on
my
clothes
Hast
mir
das
Herz
herausgerissen,
das
Blut
auf
meiner
Kleidung
hinterlassen
Now
I
wish
that
we
were
never
this
close
Jetzt
wünschte
ich,
wir
wären
uns
nie
so
nahe
gekommen
You
taught
me
how
to
hate
myself
Du
hast
mich
gelehrt,
mich
selbst
zu
hassen
You
taught
me
my
biggest
fear
is
myself
Du
hast
mich
gelehrt,
meine
größte
Angst
bin
ich
selbst
Got
trust
issues,
I
can't
trust
myself
Habe
Vertrauensprobleme,
ich
kann
mir
selbst
nicht
vertrauen
You
never
cared
about
me
drowning,
til'
it's
up
in
wealth
Du
hast
dich
nie
darum
gekümmert,
dass
ich
ertrank,
bis
es
um
Reichtum
ging
And
you
don't
care
if
I
die
now
Und
es
ist
dir
egal,
ob
ich
jetzt
sterbe
I
gotta
be
the
big
dog,
I
cannot
cry
now
Ich
muss
der
Boss
sein,
ich
kann
jetzt
nicht
weinen
And
you
do
not
care
if
I'm
tied
down
Und
es
ist
dir
egal,
ob
ich
gebunden
bin
To
this
day,
I'm
still
having
dreams
that
you
mine
now
Bis
zum
heutigen
Tag
träume
ich
immer
noch
davon,
dass
du
mein
bist
To
this
day,
I'm
still
having
dreams
that
you
mine
now
Bis
zum
heutigen
Tag
träume
ich
immer
noch
davon,
dass
du
mein
bist
Told
me
that
you
still
love
me,
why
you
gotta
lie
now?
Sagtest
mir,
dass
du
mich
immer
noch
liebst,
warum
musst
du
jetzt
lügen?
Niggas
won't
care
about
you
til'
you
gotta
lie
down
Die
Typen
werden
sich
nicht
um
dich
kümmern,
bis
du
dich
hinlegen
musst
In
that
casket,
it's
so
hard
to
say
bye
now
In
diesen
Sarg,
es
ist
so
schwer,
jetzt
auf
Wiedersehen
zu
sagen
And
I
gave
you
my
love,
I
bought
you
that
stuff
Und
ich
gab
dir
meine
Liebe,
ich
kaufte
dir
das
Zeug
And
you
still
don't
love
me,
was
it
ever
enough?
Und
du
liebst
mich
immer
noch
nicht,
war
es
jemals
genug?
I'm
taking
meds
to
the
face
and
you're
the
plug
Ich
nehme
Medikamente
und
du
bist
der
Dealer
And
I
can't
cry
no
more
'cause
I'm
a
thug
Und
ich
kann
nicht
mehr
weinen,
weil
ich
ein
Gangster
bin
I
was
right,
but
you
still
left
Ich
hatte
Recht,
aber
du
bist
trotzdem
gegangen
And
you
the
one
that
taught
me
how
to
hate
myself
Und
du
bist
diejenige,
die
mich
gelehrt
hat,
mich
selbst
zu
hassen
And
you
the
one
that
taught
me
how
to
hate
myself
Und
du
bist
diejenige,
die
mich
gelehrt
hat,
mich
selbst
zu
hassen
And
you
the
one
that
taught
me
how
to
hate
myself
Und
du
bist
diejenige,
die
mich
gelehrt
hat,
mich
selbst
zu
hassen
You
taught
me
how
to
hate
myself
Du
hast
mich
gelehrt,
mich
selbst
zu
hassen
You
taught
me
my
biggest
fear
is
myself
Du
hast
mich
gelehrt,
meine
größte
Angst
bin
ich
selbst
Got
trust
issues,
I
can't
trust
myself
Habe
Vertrauensprobleme,
ich
kann
mir
selbst
nicht
vertrauen
You
never
cared
about
me
drowning,
til'
it's
up
in
wealth
Du
hast
dich
nie
darum
gekümmert,
dass
ich
ertrank,
bis
es
um
Reichtum
ging
And
you
don't
care
if
I
die
now
Und
es
ist
dir
egal,
ob
ich
jetzt
sterbe
I
gotta
be
the
big
dog,
I
cannot
cry
now
Ich
muss
der
Boss
sein,
ich
kann
jetzt
nicht
weinen
And
you
do
not
care
if
I'm
tied
down
Und
es
ist
dir
egal,
ob
ich
gebunden
bin
To
this
day,
I'm
still
having
dreams
that
you
mine
now
Bis
zum
heutigen
Tag
träume
ich
immer
noch
davon,
dass
du
mein
bist
Uh,
ah,
I'm
sorry
for
what
I
did
Äh,
ah,
es
tut
mir
leid,
was
ich
getan
habe
But
you
just
gotta
learn
that
I'm
just
still
a
kid
Aber
du
musst
einfach
lernen,
dass
ich
immer
noch
ein
Kind
bin
But
I
just
gotta
learn
some
things
I
cannot
fix
Aber
ich
muss
einfach
lernen,
dass
ich
manche
Dinge
nicht
reparieren
kann
But
I
just
gotta
learn
that
I'm
not
meant
for
this
Aber
ich
muss
einfach
lernen,
dass
ich
dafür
nicht
bestimmt
bin
Uh,
everyday
I
got
this
devil
on
my
shoulder
Äh,
jeden
Tag
habe
ich
diesen
Teufel
auf
meiner
Schulter
He's
telling
me
that
I
failed
trying
to
hold
her
Er
sagt
mir,
dass
ich
versagt
habe,
als
ich
versucht
habe,
sie
zu
halten
And
life
gets
tougher
everytime
I
get
older
Und
das
Leben
wird
härter,
jedes
Mal,
wenn
ich
älter
werde
I
want
you
closer,
but
Ich
will
dich
näher,
aber
You
taught
me
how
to
hate
myself
Du
hast
mich
gelehrt,
mich
selbst
zu
hassen
You
taught
me
my
biggest
fear
is
myself
Du
hast
mich
gelehrt,
meine
größte
Angst
bin
ich
selbst
Got
trust
issues,
I
can't
trust
myself
Habe
Vertrauensprobleme,
ich
kann
mir
selbst
nicht
vertrauen
You
never
cared
about
me
drowning,
til'
it's
up
in
wealth
Du
hast
dich
nie
darum
gekümmert,
dass
ich
ertrank,
bis
es
um
Reichtum
ging
And
you
don't
care
if
I
die
now
Und
es
ist
dir
egal,
ob
ich
jetzt
sterbe
I
gotta
be
the
big
dog,
I
cannot
cry
now
Ich
muss
der
Boss
sein,
ich
kann
jetzt
nicht
weinen
And
you
do
not
care
if
I'm
tied
down
Und
es
ist
dir
egal,
ob
ich
gebunden
bin
To
this
day,
I'm
still
having
dreams
that
you
mine
now
Bis
zum
heutigen
Tag
träume
ich
immer
noch
davon,
dass
du
mein
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jourdan Brothern
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.