JayDaYoungan - WYO - перевод текста песни на немецкий

WYO - JayDaYounganперевод на немецкий




WYO
WYO
(Lako, Lako)
(Lako, Lako)
(Seth, get off the field)
(Seth, lauf vom Feld)
Tell me what you on
Sag mir, was du willst
Girl, I'll get you whatever you want
Mädchen, ich besorge dir, was immer du willst
Gucci, Chanel, or Louis Vuitton
Gucci, Chanel oder Louis Vuitton
My heart so cold, you the one make me warm
Mein Herz ist so kalt, du bist diejenige, die mich wärmt
Don't never change, I know you the one
Verändere dich niemals, ich weiß, du bist die Richtige
Walk through the rain, we can go through the storm
Geh durch den Regen, wir können durch den Sturm gehen
When I'm with you, all my pain feel numb
Wenn ich bei dir bin, fühlt sich all mein Schmerz taub an
But when you leave, I need you in my arms (I need you in my arms)
Aber wenn du gehst, brauche ich dich in meinen Armen (ich brauche dich in meinen Armen)
Can't no one take your place
Niemand kann deinen Platz einnehmen
You make me smile when I look in your face (when I look in your face)
Du bringst mich zum Lächeln, wenn ich in dein Gesicht schaue (wenn ich in dein Gesicht schaue)
From the very first day
Vom allerersten Tag an
I knew you were special, I made you my bae (I made you my bae)
Wusste ich, dass du etwas Besonderes bist, ich habe dich zu meiner Liebsten gemacht (ich habe dich zu meiner Liebsten gemacht)
Got a bond they can't break
Wir haben eine Bindung, die sie nicht brechen können
When I'm with you, girl, I feel so safe
Wenn ich bei dir bin, Mädchen, fühle ich mich so sicher
They want your place, so them bitches gon' hate
Sie wollen deinen Platz, also werden diese Schlampen hassen
Don't never leave
Verlass mich niemals
Girl, I want you to stay (girl, I want you to stay)
Mädchen, ich will, dass du bleibst (Mädchen, ich will, dass du bleibst)
When I'm with you, I feel so safe like my gun on my waist
Wenn ich bei dir bin, fühle ich mich so sicher, als hätte ich meine Waffe an meiner Hüfte
I call her my baby, she crazy, we might just got one on the way
Ich nenne sie mein Baby, sie ist verrückt, wir könnten bald eins unterwegs haben
Ain't got no time for no Plan B
Habe keine Zeit für einen Plan B
Let's take us a trip to Miami
Lass uns einen Ausflug nach Miami machen
You my trophy, fuck the Grammys
Du bist meine Trophäe, scheiß auf die Grammys
Girl, hold me by my hand please and don't go
Mädchen, halt mich bitte an meiner Hand und geh nicht
You ain't by my side, how I'm 'posed to sleep at night?
Wenn du nicht an meiner Seite bist, wie soll ich dann nachts schlafen?
Need you on side of me waking up, yawning
Ich brauche dich an meiner Seite, wenn ich aufwache und gähne
Yeah, you got it, girl, that's if you want it
Ja, du hast es, Mädchen, wenn du es willst
Would you slide for me? Would you be on it?
Würdest du für mich rutschen? Würdest du dabei sein?
Don't lie to me, girl, just be honest
Lüg mich nicht an, Mädchen, sei einfach ehrlich
I'm sorry that I did you wrong
Es tut mir leid, dass ich dir Unrecht getan habe
Don't leave me alone
Lass mich nicht allein
Tell me what you on
Sag mir, was du willst
Tell me what you on
Sag mir, was du willst
Girl, I'll get you whatever you want
Mädchen, ich besorge dir, was immer du willst
Gucci, Chanel, or Louis Vuitton (or Louis Vuitton)
Gucci, Chanel oder Louis Vuitton (oder Louis Vuitton)
My heart so cold, you the one make me warm
Mein Herz ist so kalt, du bist diejenige, die mich wärmt
Don't never change, I know you the one
Verändere dich niemals, ich weiß, du bist die Richtige
Walk through the rain, we can go through the storm
Geh durch den Regen, wir können durch den Sturm gehen
When I'm with you, all my pain feel numb
Wenn ich bei dir bin, fühlt sich all mein Schmerz taub an
But when you leave, I need you in my arms (I need you in my arms)
Aber wenn du gehst, brauche ich dich in meinen Armen (ich brauche dich in meinen Armen)
Can't no one take your place
Niemand kann deinen Platz einnehmen
You make me smile when I look in your face (when I look in your face)
Du bringst mich zum Lächeln, wenn ich in dein Gesicht schaue (wenn ich in dein Gesicht schaue)
From the very first day
Vom allerersten Tag an
I knew you were special, I made you my bae (I made you my bae)
Wusste ich, dass du etwas Besonderes bist, ich habe dich zu meiner Liebsten gemacht (ich habe dich zu meiner Liebsten gemacht)
Got a bond they can't break
Wir haben eine Bindung, die sie nicht brechen können
When I'm with you, girl, I feel so safe
Wenn ich bei dir bin, Mädchen, fühle ich mich so sicher
They want your place, so them bitches gon' hate
Sie wollen deinen Platz, also werden diese Schlampen hassen
Don't never leave, girl, I want you to stay
Verlass mich niemals, Mädchen, ich will, dass du bleibst
(Lako, Lako)
(Lako, Lako)
(Seth, get off the field)
(Seth, lauf vom Feld)





Авторы: Javorius Scott, Otis Hinton, Olalekan Olabisi Akinyokunbo, Seth Balai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.