Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
jẹ'
bí
ọmọdé
tí
ìyá
rẹ
rán
lọ
s'ọjà
Wie
ein
Kind,
das
von
seiner
Mutter
zum
Markt
geschickt
wird
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ọjà
ilé
ayé
láti
ra
láti
tá
Der
Markt
des
Lebens,
um
zu
kaufen
und
zu
verkaufen
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ṣùgbọ'n
tí
ilẹ'
bá
bẹ'rẹ'
si
ní
ń
ṣú
Doch
wenn
die
Erde
anfängt
zu
verrotten
Tí
òkùnkùn
bá
bo
'lẹ'
Wenn
Dunkelheit
das
Land
bedeckt
Ti
oníkálukú
bá
pá
lẹ
ọjà
mọ
Wenn
der
Geizige
den
Markt
schließt
Ma
jẹ'
kí
ń
gbàgbé
láti
kọ
'ri
si
'lè
Lass
mich
nicht
vergessen,
für
Morgen
zu
sorgen
Jésù
ó
jọ'wọ'
ó
má
má
jẹ'
ń
kùnà
Jesus,
bitte
lass
mich
nicht
vom
Weg
abkommen
Kíi
má
bá
ṣ'
ègbé
ló
ṣe
kú
fún
mi
Dass
ich
nicht
mit
denen
sterbe,
die
nicht
zu
dir
gehören
Jésù
ó
jọ'wọ'
ó
má
má
jẹ'
n
ṣìnà
Jesus,
bitte
lass
mich
nicht
irren
Kíi
má
bá
ṣ'
ègbé
ló
ṣe
kú
fún
mi
Dass
ich
nicht
mit
denen
sterbe,
die
nicht
zu
dir
gehören
Nígbà
t'álẹ'
bá
lẹ'
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
T'ọjà
ayé
tú
Und
der
Weltenmarkt
schließt
Jẹ'
kí
n
r'
ọkọ
rẹ
bá
relé
Lass
mich
dein
Boot
erreichen,
um
heimzukehren
Nígbà
t'álẹ'
bá
lẹ'
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
T'ọjà
ayé
tú
Und
der
Weltenmarkt
schließt
Jẹ'
kí
n
r'
ọkọ
rẹ
bá
relé
Lass
mich
dein
Boot
erreichen,
um
heimzukehren
Ìjọba
ọrùn
dá
bí
àwọn
wúńdíá
mẹ'wàá
Das
Himmelreich
ist
wie
zehn
Jungfrauen
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Tí
wọn
mú
fìtílà
wọn
lọ
pàdé
ọkọ
ìyàwó
Die
mit
ihren
Lampen
dem
Bräutigam
entgegengingen
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Elédùmarè
má
má
jẹ'
kí
n
dí
alaigbagbọn
Allmächtiger,
lass
mich
nicht
töricht
sein
Fún
mi
ní
ọgbọ'n
bí
àwọn
wúńdíá
ọlọ'gbọ'n
Gib
mir
Weisheit
wie
den
klugen
Jungfrauen
Kólóbó
mì
rèé
ó
Fülle
meinen
Krug
Rọ'
kún
pẹ'lú
òróró
rẹ
Übergieß
ihn
mit
deinem
Öl
Kíi
n
fí
dúró
dé
ọ'
Damit
ich
wach
bleibe
bis
du
kommst
Jésù
ó
jọ'wọ'
ó
má
má
jẹ'
ń
kùnà
Jesus,
bitte
lass
mich
nicht
vom
Weg
abkommen
Kíi
má
bá
ṣ'
ègbé
ló
ṣe
kú
fún
mi
Dass
ich
nicht
mit
denen
sterbe,
die
nicht
zu
dir
gehören
Jésù
ó
jọ'wọ'
ó
má
má
jẹ'
n
ṣìnà
Jesus,
bitte
lass
mich
nicht
irren
Kíi
má
bá
ṣ'
ègbé
ló
ṣe
kú
fún
mi
Dass
ich
nicht
mit
denen
sterbe,
die
nicht
zu
dir
gehören
Nígbà
t'álẹ'
bá
lẹ'
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
T'ọjà
ayé
tú
Und
der
Weltenmarkt
schließt
Jẹ'
kí
n
r'
ọkọ
rẹ
bá
relé
Lass
mich
dein
Boot
erreichen,
um
heimzukehren
Nígbà
t'álẹ'
bá
lẹ'
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
T'ọjà
ayé
tú
Und
der
Weltenmarkt
schließt
Jẹ'
kí
n
r'
ọkọ
rẹ
bá
relé
Lass
mich
dein
Boot
erreichen,
um
heimzukehren
Mú
Mí
délé
ó
ó
Mú
mi
délé
(Bá
relé)
Nimm
mich
heim
oh,
nimm
mich
heim
(Nach
Hause)
Mú
Mí
délé
ó
ó
Mú
mi
délé
(Bá
relé)
Nimm
mich
heim
oh,
nimm
mich
heim
(Nach
Hause)
Mú
Mí
délé
ó
ó
Mú
mi
délé
(Bá
relé)
Nimm
mich
heim
oh,
nimm
mich
heim
(Nach
Hause)
Mú
Mí
délé
ó
ó
Mú
mi
délé
(Bá
relé)
Nimm
mich
heim
oh,
nimm
mich
heim
(Nach
Hause)
Mú
Mí
délé
ó
ó
Mú
mi
délé
(Bá
relé)
Nimm
mich
heim
oh,
nimm
mich
heim
(Nach
Hause)
Mú
Mí
délé
ó
ó
Mú
mi
délé
(Bá
relé)
Nimm
mich
heim
oh,
nimm
mich
heim
(Nach
Hause)
Mú
Mí
délé
ó
ó
Mú
mi
délé
(Bá
relé)
Nimm
mich
heim
oh,
nimm
mich
heim
(Nach
Hause)
Mú
Mí
délé
ó
ó
Mú
mi
délé
(Bá
relé)
Nimm
mich
heim
oh,
nimm
mich
heim
(Nach
Hause)
Mú
Mí
délé
ó
ó
Mú
mi
délé
(Bá
relé)
Nimm
mich
heim
oh,
nimm
mich
heim
(Nach
Hause)
Mú
Mí
délé
ó
ó
Mú
mi
délé
(Bá
relé)
Nimm
mich
heim
oh,
nimm
mich
heim
(Nach
Hause)
Mú
Mí
délé
ó
ó
Mú
mi
délé
(Bá
relé)
Nimm
mich
heim
oh,
nimm
mich
heim
(Nach
Hause)
Mú
Mí
délé
ó
ó
Mú
mi
délé
(Bá
relé)
Nimm
mich
heim
oh,
nimm
mich
heim
(Nach
Hause)
Mú
Mí
délé
ó
ó
Mú
mi
délé
Nimm
mich
heim
oh,
nimm
mich
heim
Mú
Mí
délé
ó
ó
Mú
mi
délé
Nimm
mich
heim
oh,
nimm
mich
heim
Mú
Mí
délé
ó
ó
Mú
mi
délé
Nimm
mich
heim
oh,
nimm
mich
heim
Mú
Mí
délé
ó
ó
Mú
mi
délé
Nimm
mich
heim
oh,
nimm
mich
heim
Jésù
ó
jọ'wọ'
ó
má
má
jẹ'
ń
kùnà
Jesus,
bitte
lass
mich
nicht
vom
Weg
abkommen
Kíi
má
bá
ṣ'
ègbé
ló
ṣe
kú
fún
mi
Dass
ich
nicht
mit
denen
sterbe,
die
nicht
zu
dir
gehören
Bàbá
jọ'wọ'
ó
má
má
jẹ'
n
ṣìnà
Vater,
bitte
lass
mich
nicht
irren
Kíi
má
bá
ṣ'
ègbé
ló
ṣe
kú
fún
mi
Dass
ich
nicht
mit
denen
sterbe,
die
nicht
zu
dir
gehören
Nígbà
t'álẹ'
bá
lẹ'
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
T'ọjà
ayé
tú
Und
der
Weltenmarkt
schließt
Jẹ'
kí
n
r'
ọkọ
rẹ
bá
relé
Lass
mich
dein
Boot
erreichen,
um
heimzukehren
Nígbà
t'álẹ'
bá
lẹ'
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
T'ọjà
ayé
tú
Und
der
Weltenmarkt
schließt
Jẹ'
kí
n
r'
ọkọ
rẹ
bá
relé
Lass
mich
dein
Boot
erreichen,
um
heimzukehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Mike Bamiloye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.