Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonnie & Clyde
Бонни и Клайд
Creo
que
no
encuentro
la
solución
Кажется,
я
не
могу
найти
решение
Para
poder
sentirme
mejor
Чтобы
почувствовать
себя
лучше
Sentirme
mejor
Почувствовать
себя
лучше
Así
que
mira
mai
si
me
vas
a
llamar
Так
что,
смотри,
мама,
если
позвонишь
Que
no
sea
en
vano
y
vamos
a
intentar
Пусть
это
будет
не
зря,
давай
попробуем
Hacer
algo
bueno
de
una
ves
por
todas
Сделать
что-то
хорошее
раз
и
навсегда
Pero
estar
soltera
ahora
está
de
moda
Но
быть
сейчас
одинокой
— это
в
тренде
Pero
siento
que
somos
como
bonnie
y
Clyde
Но
я
чувствую,
мы
словно
Бонни
и
Клайд
Yo
se
que
no
estoy
bien
pero
digo
"im
fine"
Знаю,
что
не
в
порядке,
но
говорю
"всё
окей"
Y
créeme
que
ya
no
aguanto
más
líes
И
поверь,
я
больше
не
вынесу
драмы
Tóxica
te
enojabas
hasta
por
los
likes
Ты
злилась
даже
из-за
лайков,
это
твой
стиль
Y
no
encuentro
la
llave
a
mi
corazón
И
не
могу
найти
ключ
к
своему
сердцу
Me
siento
bien,
me
siento
mal
ahora
se
la
razón
Чувствую
то
хорошо,
то
плохо
— теперь
я
знаю
причину
Pero
no
se
para
donde
es
que
vamos
Но
я
не
понимаю,
куда
мы
идём
Lo
único
que
se
es
que
nos
amamos
Единственное,
что
знаю
— мы
любим
друг
друга
Pero
todo
aroma
me
recuerda
a
ti
Но
каждый
аромат
напоминает
о
тебе
Aunque
siento
que
voy
en
un
frenesí
Хотя
я
будто
в
бешеном
ритме
Recuerdo
tus
piernas
como
un
lamborghi
Помню
твои
ноги,
как
у
Ламборгини
Yo
se
que
dices
que
no,
pero
es
un
si
Знаю,
ты
говоришь
"нет",
но
это
"да"
Así
que
no
lo
dejemos
para
later
Так
что
не
будем
откладывать
на
потом
No
nos
importa
lo
que
diga
la
gente
Нам
всё
равно,
что
скажут
люди
Aunque
sabemos
que
hay
muchos
haters
Хотя
мы
знаем,
хейтеров
много
No
les
hagas
caso
que
quiero
verte
Не
слушай
их,
я
хочу
тебя
видеть
No
se
por
qué
soy
yo
el
de
la
mala
suerte
Не
знаю,
почему
мне
так
не
везёт
Me
engancho
de
una
y
se
va
sin
verme
Привязываюсь
раз,
а
ты
уходишь,
не
глядя
Pero
se
que
por
veces
debo
de
ser
fuerte
Но
знаю,
иногда
нужно
быть
сильным
Si
dices
que
no
me
amas
dímelo
de
frente
Если
говоришь,
что
не
любишь
— скажи
мне
в
лицо
Que
yo
se
que
todo
lo
que
dices
es
mentira
Ведь
я
знаю,
всё,
что
ты
говоришь
— ложь
Y
pensabas
que
era
culpa
mía
А
ты
думала,
что
это
я
виноват
Y
siempre
que
pasó
por
tu
avenida
И
каждый
раз,
проходя
по
твоей
улице
Recuerdo
esos
labios
como
codeina
Я
вспоминаю
твои
губы
как
кодеин
Y
si
babe
te
envié
como
mil
cartas
И,
малышка,
я
отправил
тебе
тысячу
писем
Y
si
supieras
cuánto
me
haces
falta
Если
бы
ты
знала,
как
сильно
ты
мне
нужна
Y
todavía
sigo
esperando
que
me
den
el
alta
И
всё
ещё
жду,
когда
меня
выпишут
Y
Shorty
plis
no
tomes
venganza
И,
крошка,
пожалуйста,
не
мсти
Por
mi,
por
nadie,
así
estamos
bien
Ради
меня,
ради
нас
— так
будет
лучше
Y
si
quieres
arreglar
quememos
un
papel
Если
хочешь
наладить,
давай
сожжём
этот
лист
Pero
no
te
miento
todavía
extraño
tu
piel
Но
не
буду
врать
— до
сих
пор
скучаю
по
твоей
коже
Con
todas
era
diferente
y
contigo
fiel
oh
damn
С
другими
всё
иначе,
но
с
тобой
я
был
верен,
чёрт
Creo
que
no
encuentro
la
solución
Кажется,
я
не
могу
найти
решение
Para
poder
sentirme
mejor
Чтобы
почувствовать
себя
лучше
(Sentirme
mejor)
(Почувствовать
себя
лучше)
Así
que
mira
mai
si
me
vas
a
llamar
Так
что,
смотри,
мама,
если
позвонишь
Que
no
sea
en
vano
y
vamos
a
intentar
Пусть
это
будет
не
зря,
давай
попробуем
Hacer
algo
bueno
de
una
ves
por
todas
Сделать
что-то
хорошее
раз
и
навсегда
Pero
estar
soltera
ahora
está
de
moda
Но
быть
сейчас
одинокой
— это
в
тренде
Pero
siento
que
somos
como
bonnie
y
Clyde
Но
я
чувствую,
мы
словно
Бонни
и
Клайд
Yo
se
que
no
estoy
bien
pero
digo
"im
fine"
Знаю,
что
не
в
порядке,
но
говорю
"всё
окей"
Y
créeme
que
ya
no
aguanto
más
líes
И
поверь,
я
больше
не
вынесу
драмы
Tóxica
te
enojabas
hasta
por
los
likes
Ты
злилась
даже
из-за
лайков,
это
твой
стиль
Y
no
encuentro
la
llave
a
mi
corazón
И
не
могу
найти
ключ
к
своему
сердцу
Me
siento
bien,
me
siento
mal
ahora
se
la
razón
Чувствую
то
хорошо,
то
плохо
— теперь
я
знаю
причину
Pero
no
se
para
donde
es
que
vamos
Но
я
не
понимаю,
куда
мы
идём
Lo
único
que
se
es
que
nos
amamos
Единственное,
что
знаю
— мы
любим
друг
друга
Pero
todo
aroma
me
recuerda
a
ti
Но
каждый
аромат
напоминает
о
тебе
Aunque
siento
que
voy
en
un
frenesí
Хотя
я
будто
в
бешеном
ритме
Recuerdo
tus
piernas
como
un
lamborghi
Помню
твои
ноги,
как
у
Ламборгини
Yo
se
que
dices
que
no,
pero
es
un
si
Знаю,
ты
говоришь
"нет",
но
это
"да"
Así
que
no
lo
dejemos
para
later
Так
что
не
будем
откладывать
на
потом
No
nos
importa
lo
que
diga
la
gente
Нам
всё
равно,
что
скажут
люди
Aunque
sabemos
que
hay
muchos
haters
Хотя
мы
знаем,
хейтеров
много
No
les
hagas
caso
que
quiero
verte
Не
слушай
их,
я
хочу
тебя
видеть
This
is
on
the
hills
baby,
baby
Это
на
холмах,
детка,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Monterroza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.