Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At Your Best (You Are Love)
In Deinen besten Momenten (Du bist Liebe)
Let
me
know,
let
me
know
Lass
es
mich
wissen,
lass
es
mich
wissen
Ah
- ha,
let
me
know,
let
me
know
Ah
- ha,
lass
es
mich
wissen,
lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
When
I
feel
what
I
feel
Wenn
ich
fühle,
was
ich
fühle
Sometimes
it's
hard
to
tell
you
so
Manchmal
ist
es
schwer,
es
dir
zu
sagen
You
may
not
be
in
the
mood
to
learn
what
you
think
you
know
Vielleicht
bist
du
nicht
in
der
Stimmung,
das
zu
erfahren,
was
du
zu
wissen
glaubst
There
are
times
when
I
find
Es
gibt
Zeiten,
da
finde
ich
You
want
to
keep
yourself
from
me
Du
willst
dich
vor
mir
verschließen
When
I
don't
have
the
strength;
I'm
just
a
mirror
of
what
I
see
Wenn
ich
nicht
die
Kraft
habe;
ich
bin
nur
ein
Spiegelbild
dessen,
was
ich
sehe
But
at
your
best
you
are
love
Aber
in
deinen
besten
Momenten
bist
du
Liebe
You're
a
positive
motivating
force
within
my
life
Du
bist
eine
positive,
motivierende
Kraft
in
meinem
Leben
Should
you
ever
feel
the
need
to
wonder
why
Solltest
du
jemals
das
Bedürfnis
verspüren,
dich
zu
fragen,
warum
Let
me
know,
let
me
know.
..
Lass
es
mich
wissen,
lass
es
mich
wissen.
..
When
you
feel
what
you
feel
Wenn
du
fühlst,
was
du
fühlst
Oh,
how
hard
for
me
to
understand
Oh,
wie
schwer
für
mich
zu
verstehen
So
many
things
have
taken
before
this
love
affair
began
So
viele
Dinge
sind
geschehen,
bevor
diese
Liebesaffäre
begann
But
if
you
feel,
oh,
like
I
feel
Aber
wenn
du
fühlst,
oh,
wie
ich
fühle
Confusion
can
give
way
to
doubt
Kann
Verwirrung
zu
Zweifeln
führen
For
there
are
times
when
I
fall
short
of
what
I
say,
Denn
es
gibt
Zeiten,
da
bleibe
ich
hinter
dem
zurück,
was
ich
sage,
What
I
say
I'm
all
about,
all
about
Was
ich
sage,
worum
es
mir
geht,
worum
es
geht
But
at
your
best
you
are
love
Aber
in
deinen
besten
Momenten
bist
du
Liebe
You're
a
positive
motivating
force
within
my
life
Du
bist
eine
positive,
motivierende
Kraft
in
meinem
Leben
Should
you
ever
feel
the
need
to
wonder
why
Solltest
du
jemals
das
Bedürfnis
verspüren,
dich
zu
fragen,
warum
Let
me
know,
let
me
know.
..
Lass
es
mich
wissen,
lass
es
mich
wissen.
..
Tell
me
what
it
is
(Tell
me
what
it
is)
Sag
mir,
was
es
ist
(Sag
mir,
was
es
ist)
Make
believe,
no
need
to
make
believe
Tu
nicht
so,
du
brauchst
nicht
so
zu
tun
Look
beyond
your
own
(Look
beyond
your
own)
Schau
über
dich
hinaus
(Schau
über
dich
hinaus)
Try
and
find
another
place
for
me
Versuche,
einen
anderen
Platz
für
mich
zu
finden
Ah,
ah,
ah
- ha
Ah,
ah,
ah
- ha
See,
at
your
best
baby
Siehst
du,
in
deinen
besten
Momenten,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Isley, Marvin Isley, Rudolph Isley, O'kelly Isley, Ernie Isley, Christopher Jasper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.