Текст и перевод песни Jaya - At Your Best (You Are Love)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At Your Best (You Are Love)
В Своей Лучшей Форме (Ты — Любовь)
Let
me
know,
let
me
know
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать
Ah
- ha,
let
me
know,
let
me
know
Ах,
дай
мне
знать,
дай
мне
знать
Let
me
know
Дай
мне
знать
When
I
feel
what
I
feel
Когда
я
чувствую
то,
что
чувствую,
Sometimes
it's
hard
to
tell
you
so
Иногда
так
сложно
сказать
тебе
об
этом.
You
may
not
be
in
the
mood
to
learn
what
you
think
you
know
Ты
можешь
быть
не
в
настроении
узнать,
то,
что,
как
ты
думаешь,
ты
знаешь.
There
are
times
when
I
find
Бывают
времена,
когда
я
понимаю,
You
want
to
keep
yourself
from
me
Что
ты
хочешь
закрыться
от
меня,
When
I
don't
have
the
strength;
I'm
just
a
mirror
of
what
I
see
Когда
у
меня
нет
сил,
я
всего
лишь
отражение
того,
что
вижу.
But
at
your
best
you
are
love
Но
в
своей
лучшей
форме
ты
— любовь,
You're
a
positive
motivating
force
within
my
life
Ты
— позитивная
движущая
сила
в
моей
жизни.
Should
you
ever
feel
the
need
to
wonder
why
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
необходимость
спросить
почему,
Let
me
know,
let
me
know.
..
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать...
When
you
feel
what
you
feel
Когда
ты
чувствуешь
то,
что
чувствуешь,
Oh,
how
hard
for
me
to
understand
О,
как
мне
сложно
это
понять.
So
many
things
have
taken
before
this
love
affair
began
Так
много
всего
произошло
до
того,
как
началась
эта
история
любви.
But
if
you
feel,
oh,
like
I
feel
Но
если
ты
чувствуешь,
о,
то
же,
что
и
я,
Confusion
can
give
way
to
doubt
Смущение
может
смениться
сомнением,
For
there
are
times
when
I
fall
short
of
what
I
say,
Потому
что
бывают
времена,
когда
я
не
соответствую
своим
словам,
What
I
say
I'm
all
about,
all
about
Тому,
о
чем
я
говорю,
о
чем
я
говорю.
But
at
your
best
you
are
love
Но
в
своей
лучшей
форме
ты
— любовь,
You're
a
positive
motivating
force
within
my
life
Ты
— позитивная
движущая
сила
в
моей
жизни.
Should
you
ever
feel
the
need
to
wonder
why
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
необходимость
спросить
почему,
Let
me
know,
let
me
know.
..
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать...
Tell
me
what
it
is
(Tell
me
what
it
is)
Скажи
мне,
что
это
такое
(скажи
мне,
что
это
такое),
Make
believe,
no
need
to
make
believe
Притворись,
незачем
притворяться.
Look
beyond
your
own
(Look
beyond
your
own)
Посмотри
за
пределы
своего
(посмотри
за
пределы
своего),
Try
and
find
another
place
for
me
Попробуй
найти
для
меня
другое
место,
Ah,
ah,
ah
- ha
Ах,
ах,
ах-ха
See,
at
your
best
baby
Видишь,
в
своей
лучшей
форме,
любимый.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Isley, Marvin Isley, Rudolph Isley, O'kelly Isley, Ernie Isley, Christopher Jasper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.