Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Keep Forgettin'
Ich vergesse immer wieder
I
keep
forgettin'
we're
not
in
love
anymore
Ich
vergesse
immer
wieder,
dass
wir
uns
nicht
mehr
lieben
I
keep
forgettin'
things
will
never
be
the
same
again
Ich
vergesse
immer
wieder,
dass
die
Dinge
nie
wieder
so
sein
werden
wie
früher
I
keep
forgettin'
how
you
made
it
so
clear
Ich
vergesse
immer
wieder,
wie
deutlich
du
es
gemacht
hast
I
keep
forgettin'
Ich
vergesse
es
immer
wieder
Every
time
you're
near
Jedes
Mal,
wenn
du
nah
bist
Every
time
I
see
you
smile
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
lächeln
sehe
Hear
your
"hello"
Dein
„Hallo“
höre
Saying
you
can
only
stay
a
while
Wie
du
sagst,
dass
du
nur
kurz
bleiben
kannst
Hey,
I
know
that
it's
hard
for
you
Hey,
ich
weiß,
dass
es
schwer
für
dich
ist
To
say
the
things
that
we
both
know
are
true
Die
Dinge
zu
sagen,
von
denen
wir
beide
wissen,
dass
sie
wahr
sind
Tell
me
how
come
Sag
mir,
wie
kommt
es
I
keep
forgettin'
how
you
made
that
so
clear
Ich
vergesse
immer
wieder,
wie
deutlich
du
das
gemacht
hast
I
keep
forgettin'
Ich
vergesse
es
immer
wieder
Everytime
I
hear
Jedes
Mal,
wenn
ich
höre
How
you
never
want
to
live
a
lie
Wie
du
niemals
eine
Lüge
leben
willst
How
it's
gone
too
far
Wie
es
zu
weit
gegangen
ist
And
you
don't
have
to
tell
me
why
Und
du
musst
mir
nicht
sagen,
warum
Why
you're
gone
and
the
game
is
through
Warum
du
weg
bist
und
das
Spiel
vorbei
ist
If
this
is
what's
real,
if
this
is
what's
true
Wenn
das
real
ist,
wenn
das
wahr
ist
Tell
me
how
come
Sag
mir,
wie
kommt
es
I
(keep
forgettin'
we're
not
in
love
anymore)
(baby)
Ich
(vergesse
immer
wieder,
dass
wir
uns
nicht
mehr
lieben)
(Baby)
I
keep
forgettin'
things
will
never
be
the
same
again
Ich
vergesse
immer
wieder,
dass
die
Dinge
nie
wieder
so
sein
werden
wie
früher
I
keep
forgettin'
how
you
made
that
so
clear
(yeah,
baby)
Ich
vergesse
immer
wieder,
wie
deutlich
du
das
gemacht
hast
(yeah,
Baby)
I
keep
forgettin'
Ich
vergesse
es
immer
wieder
Don't
say
that,
don't
say
that,
don't
say
that
Sag
das
nicht,
sag
das
nicht,
sag
das
nicht
I
know
you're
not
mine
anymore,
anyway,
anytime
Ich
weiß,
du
bist
nicht
mehr
meiner,
sowieso,
jederzeit
But
tell
me
how
come
Aber
sag
mir,
wie
kommt
es
I
keep
forgettin'
we're
not
in
love
anymore
(How
come
I)
Ich
vergesse
immer
wieder,
dass
wir
uns
nicht
mehr
lieben
(Wie
kommt
es,
dass
ich)
I
keep
forgettin'
things
will
never
be
the
same
again
Ich
vergesse
immer
wieder,
dass
die
Dinge
nie
wieder
so
sein
werden
wie
früher
I
keep
forgettin'
how
you
made
that
so
clear
Ich
vergesse
immer
wieder,
wie
deutlich
du
das
gemacht
hast
I
keep
forgettin'
(baby)
Ich
vergesse
es
immer
wieder
(Baby)
Everytime
you're
near
(I
keep
forgettin'
we're
not
in
love
anymore)
Jedes
Mal,
wenn
du
nah
bist
(Ich
vergesse
immer
wieder,
dass
wir
uns
nicht
mehr
lieben)
Everytime
you're
near
(I
keep
Jedes
Mal,
wenn
du
nah
bist
(Ich
vergesse
forgettin'
things
will
never
be
the
same
again)
immer
wieder,
dass
die
Dinge
nie
wieder
so
sein
werden
wie
früher)
Oh
Baby
(I
keep
forgettin'
how
you
made
that
so
clear)
Oh
Baby
(Ich
vergesse
immer
wieder,
wie
deutlich
du
das
gemacht
hast)
Everytime
you're
near
(I
keep
forgettin')
Jedes
Mal,
wenn
du
nah
bist
(Ich
vergesse
es
immer
wieder)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Leiber, Mike Stoller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.