Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
I'm
immortal
like
the
technique
Ich
bin
unsterblich
wie
die
Technik
And
yea
I'm
foreign
so
you
prolly
never
met
a
me
Und
ja,
ich
bin
exotisch,
du
kennst
keinen
wie
mich
No
I
ain't
met
league,
pull
up
looking
Gretsky
Nein,
ich
kenn'
keine
Liga,
zieh'
an
wie
Gretsky
And
she
a
liar
if
she
say
that
we
be
texting
Und
sie
lügt,
wenn
sie
sagt,
wir
schreiben
Nachrichten
Cuz
I
don't
text
'em
'less
I
got
the
time
no
warner
hoe
Denn
ich
schreib'
nur,
wenn
ich
Zeit
hab',
keine
Warner-Hoe
Yea
I
be
dripping
in
designer
at
the
cornerstore
Ja,
ich
trag'
Designer
im
Eckladen
Yea
I
be
flipping
that
designer
at
the
cornerstore
Ja,
ich
deal'
den
Designer
im
Eckladen
And
where
I
get
it
from
I
bet
that
you
just
wanna
know
Und
woher
ich's
hab',
das
willst
du
wissen,
oder?
Wanna
know?
Willst
du's
wissen?
Yea
I
know
you
wanna
know
Ja,
ich
weiß,
du
willst's
wissen
I
slide
a
five
for
the
jimmies
then
I
dick
a
hoe
Ich
geb'
'n
Fünfer
für
die
Jimmies,
dann
fick'
ich
die
Hoe
I'm
never
kissing
when
I'm
dicking,
I
won't
miss
a
hoe
Ich
küss'
nicht,
wenn
ich
fick',
ich
vermiss'
keine
Hoe
If
you
want
kissing
from
a
nigga
find
a
mistletoe!
Willst
du
Küsse?
Such'
dir
'nen
Mistelzweig!
I
stole
a
dollar,
tell
ya
honor
for
a
faygo
Ich
klaut'
'nen
Dollar,
sag'
dem
Richter
für
'n
Faygo
I
spent
my
dollars
on
some
product
for
the
faygo
Ich
gab
mein
Geld
für
Zeug,
nur
für
den
Faygo
Yea
I
be
sipping
till
I
see
my
own
halo
Ja,
ich
trink',
bis
ich
meinen
Heiligenschein
seh'
Or
until
I'm
higher
than
them
planes
flown
by
the
nato,
say
so?
Oder
bis
ich
höher
bin
als
NATO-Jets,
sagst
du?
And
lisa
got
a
fuller
tank
Und
Lisa
hat
'n
vollen
Tank
And
plus
her
momma
outta
town
so
she
gon
get
the
range
Und
ihre
Mom
ist
weg,
also
nimmt
sie
den
Range
And
she
just
wanna
kick
it
with
me,
that's
just
code
for
dank
Sie
will
nur
chillen
mit
mir,
das
heißt
nur:
Gras
I
told
her
'baby
on
the
way
you
better
hit
the
bank'
Ich
sag':
"Baby,
wenn
du
kommst,
geh
zur
Bank"
You
can't
smoke
for
free
Du
rauchst
nicht
umsonst
Better
bring
some
change
Bring
was
mit,
klar?
I'm
sorry
baby
I
won't
take
no
pussy
as
some
pay...
Tut
mir
leid,
Baby,
ich
nehm'
keine
Pussy
als
Bezahlung...
My
daddy
taught
me
that
since
before
the
second
grade
Mein
Dad
bracht'
mir
das
bei
vor
der
zweiten
Klasse
Now
let's
just
go
for
a
drive
maybe
kick
it
by
the
lake,
ay
Lass
einfach
fahren,
chillen
am
See,
ay
The
sun
is
outside
Die
Sonne
scheint
Let's
just
go
for
a
ride
Lass
einfach
losfahren
To
the
cornerstore,
to
the
cornerstore,
to
the
cornerstore
ay
Zum
Eckladen,
zum
Eckladen,
zum
Eckladen,
ay
Vibing,
we
vibing
Vibes,
wir
viben
Riding,
we
riding
Fahren,
wir
fahren
To
the
cornestore,
to
the
cornerstore
ay
Zum
Eckladen,
zum
Eckladen,
ay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.