Jaybee feat. Deshayla & Ski - Far Away - Radio Edit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jaybee feat. Deshayla & Ski - Far Away - Radio Edit




Far Away - Radio Edit
Far Away - Radio Edit
Far, far away, far away, far away
Far, far away, far away, far away
So nah und doch so fern
So close and yet so far
Far, far away, far away, far away
Far, far away, far away, far away
Du bist mein schönster Stern
You're my most beautiful star
Far, far away, far away, far away
Far, far away, far away, far away
Ich las dich nicht mehr los
I can't let you go anymore
Far, far away, far away, far away
Far, far away, far away, far away
Für dich geh ich in den tot
For you, I'd go to my death
Du bist so weit entfernt mein kleiner Stern,
You are so far away, my little star,
Ich flieg zu dir,
I'll fly to you,
Denn ich reise gern und du bist sowieso die weite Reise wert,
Because I love to travel and you're worth the long journey anyway,
Ich guck dich an, seh wie du leuchtest und bereue nichts,
I look at you, see how you shine and regret nothing,
Dein glänzend wunderbarer Charakter scheint durch dein äußeres, ej
Your brilliant, wonderful character shines through your exterior, hey
Ich freue mich wenn wir uns sorglos begegnen und sehen
I'm happy when we meet and see each other carefree
Und uns zeitlos ohne Worte verstehen
And understand each other timelessly without words
Es ist der König und die Königin, Prinzessin und ihr Märchenprinz
It's the king and queen, princess and her fairytale prince
Jeder beneidet uns weil wir das perfekte Pärchen sind
Everyone envies us because we're the perfect couple
Weil unsere Story wie ein Märchen klingt,
Because our story sounds like a fairy tale,
Das nenne ich Schicksal Schatz das mit dir
That's what I call fate, honey, that with you
Und mir war echt ein positiver Schicksalsschlag
And me was a truly positive twist of fate
Ich will dich jetzt in meine Arme verschließen bis
I want to hold you in my arms now until
Dein Duft für immer in meiner Kleidung manifestiert ist
Your scent is forever manifested in my clothes
Ich lieb dich
I love you
Ich bin kein Kerl vieler Worte und
I'm not a man of many words and
Dank dir auch kein Kerl vieler Sorgen
Thanks to you, also not a man of many worries
Geh mit dir gerne bis morgen durch die Nacht
I'll gladly walk through the night with you until morning
Statt zu machen nur das was dir gefällt
Instead of just doing what you like
Egal was ist weil dieser Mann zu dir hält
No matter what, because this man sticks by you
Du bist mein Stern am Himmel
You are my star in the sky
Far, far away, far away, far away
Far, far away, far away, far away
So nah und doch so fern
So close and yet so far
Far, far away, far away, far away
Far, far away, far away, far away
Du bist mein schönster Stern
You're my most beautiful star
Far, far away, far away, far away
Far, far away, far away, far away
Ich las dich nicht mehr los
I can't let you go anymore
Far, far away, far away, far away
Far, far away, far away, far away
Für dich geh ich in den tot
For you, I'd go to my death
Ich hät mir ehrlich niemals träumen lassen dich zu haben
I honestly never dreamed I could have you
Eher hätte ich gedacht das Träume platzen wie Seifenblasen
I'd rather have thought dreams burst like soap bubbles
Keine Gefahren mit dir an meiner Seite im Leben
No dangers with you by my side in life
Ich will eigentlich nichts
I don't really want anything
Außer meine Zeiten mit dir erleben
Except to experience my times with you
Will dir alles geben was ich hab
I want to give you everything I have
Was ich weiß und haben werde
What I know and will have
Wissen werde, alles wissenswerte bis ich sterbe
Will know, everything worth knowing until I die
Meinen Namen ehren,
Honor my name,
Du machst deinem Namen alle Ehre
You do your name all the honor
Schatz dein Lachen ist das allergrößte Present auf dieser ganzen Erde
Honey, your laugh is the greatest present on this whole earth
Ich schwöre
I swear
Ich lass dich nicht allein,
I won't leave you alone,
... Ich lass dich nicht allein
... I won't leave you alone
Ich will nur bei dir sein
I just want to be with you
Baby kannst du's sehen?
Baby can you see it?
... Kannst du's sehen?
... Can you see it?
Ich will nur noch dich bei mir
I only want you with me
... Ich will nur dich bei mir
... I only want you with me
Dich nie mehr verlieren
Never lose you again
... ich will dich nie mehr verlieren
... I never want to lose you again
Far, far away, far away, far away
Far, far away, far away, far away
So nah und doch so fern
So close and yet so far
Far, far away, far away, far away
Far, far away, far away, far away
Du bist mein schönster Stern
You're my most beautiful star
Far, far away, far away, far away
Far, far away, far away, far away
Ich las dich nicht mehr los
I can't let you go anymore
Far, far away, far away, far away
Far, far away, far away, far away
Für dich geh ich in den tot
For you, I'd go to my death






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.