Текст и перевод песни Jaybee - Shattered Dreams (Cc.K meets Klubbingman Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shattered Dreams (Cc.K meets Klubbingman Remix)
Разбитые мечты (Cc.K meets Klubbingman Remix)
Campbell
Glen
Глен
Кэмпбелл
Dreams
Of
the
Everyday
Housewife
Мечты
обычной
домохозяйки
Peaked
at
# 32
in
1968
Достигла
32
места
в
1968
году
Written
by
Chris
Gantry
Автор:
Крис
Гантри
She
looks
in
the
mirror
and
stares
at
the
wrinkles
that
weren't
there
yesterday
Она
смотрит
в
зеркало
и
видит
морщинки,
которых
не
было
вчера,
And
thinks
of
the
young
man
that
she
almost
married
И
думает
о
молодом
человеке,
за
которого
чуть
не
вышла
замуж.
What
would
he
think
if
he
saw
her
this
way?
Что
бы
он
подумал,
если
бы
увидел
её
такой?
She
picks
up
her
apron
in
little
girl-fashion
as
something
comes
into
her
mind
Она
подхватывает
фартук,
как
маленькая
девочка,
когда
ей
что-то
приходит
в
голову,
Slowly
starts
dancing
rememb'ring
her
girlhood
Медленно
начинает
танцевать,
вспоминая
свою
юность
And
all
of
the
boys
she
had
waiting
in
line
И
всех
парней,
которые
стояли
в
очереди
к
ней.
Oh,
such
are
the
dreams
of
the
everyday
housewife
О,
такие
вот
мечты
у
обычной
домохозяйки,
You
see
ev'rywhere
any
time
of
the
day
Которых
видишь
повсюду
в
любое
время
дня.
An
everyday
housewife
who
gave
up
the
good
life
for
me
Обычная
домохозяйка,
которая
отказалась
от
хорошей
жизни
ради
меня.
The
photograph
album
she
takes
from
the
closet
and
slowly
turns
the
page
Фотоальбом,
который
она
достаёт
из
шкафа
и
медленно
переворачивает
страницы,
And
carefully
picks
up
the
crumbling
flower
И
бережно
поднимает
рассыпающийся
цветок,
The
first
one
he
gave
her
now
withered
with
age
Первый,
который
он
ей
подарил,
теперь
увядший
от
времени.
She
closes
her
eyes
and
touches
the
house
dress
that
suddenly
disappears
Она
закрывает
глаза
и
касается
домашнего
платья,
которое
вдруг
исчезает,
And
just
for
the
moment
she's
wearing
the
gown
И
всего
на
мгновение
она
надевает
то
платье,
That
broke
all
their
minds
back
so
many
years
Которое
свело
всех
с
ума
много
лет
назад.
Oh,
such
are
the
dreams
of
the
everyday
housewife
О,
такие
вот
мечты
у
обычной
домохозяйки,
You
see
ev'rywhere
any
time
of
the
day
Которых
видишь
повсюду
в
любое
время
дня.
An
everyday
housewife
who
gave
up
the
good
life
for
me
Обычная
домохозяйка,
которая
отказалась
от
хорошей
жизни
ради
меня.
Oh,
such
are
the
dreams
of
the
everyday
housewife
О,
такие
вот
мечты
у
обычной
домохозяйки,
You
see
ev'rywhere
any
time
of
the
day
Которых
видишь
повсюду
в
любое
время
дня.
An
everyday
housewife
who
gave
up
the
good
life
for
me
Обычная
домохозяйка,
которая
отказалась
от
хорошей
жизни
ради
меня.
Oh,
such
are
the
dreams
of
the
everyday
housewife
О,
такие
вот
мечты
у
обычной
домохозяйки,
You
see
ev'rywhere
any
time
of
the
day
Которых
видишь
повсюду
в
любое
время
дня.
An
everyday
housewife...
Обычная
домохозяйка...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clark Datchler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.