Jaycee - Mind On You - перевод текста песни на немецкий

Mind On You - Jayceeперевод на немецкий




Mind On You
Gedanken an Dich
I got a feeling I'm supposed to be the best by now
Ich habe das Gefühl, ich sollte jetzt der Beste sein
Got money on the way manifest out loud
Habe Geld auf dem Weg, manifestiere es laut
My mumma telling me I need to rest right now
Meine Mama sagt mir, ich muss mich jetzt ausruhen
But I can't get these thoughts out my head right now
Aber ich bekomme diese Gedanken jetzt nicht aus meinem Kopf
I got my mind on you
Ich habe meine Gedanken bei dir
Can't keep my eyes off you
Kann meine Augen nicht von dir lassen
Ain't no telling what I will do
Man kann nicht sagen, was ich tun werde
I got my mind on you
Ich habe meine Gedanken bei dir
And I feel like the only real one left right now
Und ich fühle mich wie der einzig Echte, der jetzt noch übrig ist
Some people probably wish I was dead by now
Manche Leute wünschen sich wahrscheinlich, ich wäre jetzt schon tot
Game kinda feel likes it's chess right now
Das Spiel fühlt sich gerade wie Schach an
Coz this shit black and white and they check me out
Denn diese Scheiße ist schwarz und weiß, und sie checken mich aus
I took some L's but that shit stand for learning
Ich habe einige Niederlagen eingesteckt, aber das steht für Lernen
Too many girls on my dick had to curve them
Zu viele Mädchen waren scharf auf mich, ich musste sie abweisen
I was locked in way before the coughing
Ich war schon eingeschlossen, lange vor dem Husten
Butterfly effect this not my final version
Schmetterlingseffekt, das ist nicht meine endgültige Version
Ok, I found my voice in a loud world
Okay, ich habe meine Stimme in einer lauten Welt gefunden
People hit me up and tell me that my sound helped
Leute schreiben mir und sagen, dass mein Sound geholfen hat
Saved their life from what I say on the mic
Hat ihr Leben gerettet, durch das, was ich am Mikrofon sage
That's why I pay the price I can't say how I felt
Deshalb zahle ich den Preis, ich konnte nicht sagen, wie ich mich fühlte
Sacrifice is an understatement
Opfer ist eine Untertreibung
When I walk in the room it's a fucking statement
Wenn ich den Raum betrete, ist das ein verdammtes Statement
The type of pressure either make or break it
Die Art von Druck, die entweder macht oder bricht
The type of pressure make your loved ones hate it
Die Art von Druck, die deine Lieben hassen lässt
And never say it, damn
Und sag es nie, verdammt
I got a feeling I'm supposed to be the best by now
Ich habe das Gefühl, ich sollte jetzt der Beste sein
Got money on the way manifest out loud
Habe Geld auf dem Weg, manifestiere es laut
My mumma telling me I need to rest right now
Meine Mama sagt mir, ich muss mich jetzt ausruhen
But I can't get these thoughts out my head right now
Aber ich bekomme diese Gedanken jetzt nicht aus meinem Kopf
I got my mind on you
Ich habe meine Gedanken bei dir
Can't keep my eyes off you
Kann meine Augen nicht von dir lassen
Ain't no telling what I will do
Man kann nicht sagen, was ich tun werde
I got my mind on you
Ich habe meine Gedanken bei dir
So it's wishful thinking for me
Also ist es Wunschdenken für mich
I think you need a tissue missing on me
Ich denke, du brauchst ein Taschentuch, weil du mich vermisst
I don't wanna kiss you but you on me
Ich will dich nicht küssen, aber du bist an mir dran
I should of saw the signals coming at me
Ich hätte die Signale sehen sollen, die auf mich zukamen
Look, they scrutinise before they recognise
Schau, sie prüfen genau, bevor sie anerkennen
Tell me one visionary they didn't criticise
Nenne mir einen Visionär, den sie nicht kritisiert haben
And Van Gogh didn't sell a painting when alive
Und Van Gogh hat zu Lebzeiten kein einziges Bild verkauft
But 140 mill a portrait when he died
Aber 140 Millionen für ein Porträt, als er starb
I hope that shit don't happen to me
Ich hoffe, dass mir das nicht passiert
You got a thing to ya, I just happened to be
Du hast etwas Besonderes an dir, ich war zufällig
In the right place at the right time
Zur richtigen Zeit am richtigen Ort
That's what happens when you follow signs over dollar signs
Das passiert, wenn man Zeichen statt Dollarzeichen folgt
And now I got my mind on you
Und jetzt habe ich meine Gedanken bei dir
Can't keep my eyes off you
Kann meine Augen nicht von dir lassen
Ain't no telling what I will do
Man kann nicht sagen, was ich tun werde
I got my mind on you (mind on)
Ich habe meine Gedanken bei dir (Gedanken an)





Авторы: Jaycee Edwards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.