Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
all
your
secrets
Erzähl
mir
all
deine
Geheimnisse
How
come
we
only
smash
on
the
weekend
Wieso
knallen
wir
nur
am
Wochenende?
I
wanna
know
how
you
been
treated
Ich
will
wissen,
wie
du
behandelt
wurdest
If
anyone
laid
a
finger
I'd
love
to
meet
them
(Yeah)
Wenn
dich
jemand
angefasst
hat,
würde
ich
ihn
gerne
treffen
(Ja)
Wouldn't
end
nicely
Das
würde
nicht
gut
enden
I
like
you
best
when
you
in
your
nighty
Ich
mag
dich
am
liebsten,
wenn
du
dein
Nachthemd
trägst
Looking
like
wi...
(wifey)
Du
siehst
aus
wie...
(meine
Frau)
Shouldn't
say
that
too
lightly
Sollte
ich
nicht
so
leichtfertig
sagen
I
been
here
before
doesn't
always
end
politely
Ich
war
schon
mal
hier,
es
endet
nicht
immer
höflich
You
important
you
V.I.P
Du
bist
wichtig,
du
bist
V.I.P
Cross
the
border
you
can
find
me
Überquere
die
Grenze,
du
kannst
mich
finden
In
the
studio
most
likely
Höchstwahrscheinlich
im
Studio
Dirty
but
you
tidy
hot
but
you
move
spicy
spice
Ich
bin
schmutzig,
aber
du
bist
ordentlich,
heiß,
aber
du
bewegst
dich
würzig
scharf
You
the
type
to
make
me
sign
the
Du
bist
der
Typ
Frau,
der
mich
dazu
bringt,
Contracts
leave
it
all
in
their
hands
Verträge
zu
unterschreiben,
alles
in
ihren
Händen
zu
lassen
Spend
my
advance
make
it
rain
on
your
hands
Meinen
Vorschuss
auszugeben,
es
auf
deine
Hände
regnen
zu
lassen
Fly
around
the
globe
do
some
shows
in
Milan
Um
den
Globus
fliegen,
ein
paar
Shows
in
Mailand
machen
Catch
you
front
row
you
my
hoe
and
a
fan
(fan)
Dich
in
der
ersten
Reihe
erwischen,
du
bist
meine
Schlampe
und
mein
Fan
(Fan)
But
you
know
me
way
more
then
a
fan
Aber
du
kennst
mich
viel
besser
als
ein
Fan
She
told
me
she
Egyptian
Sie
sagte
mir,
sie
sei
Ägypterin
Put
a
spell
on
me
like
magician
Hat
mich
verzaubert
wie
eine
Zauberin
We
smoking
on
prescription
Wir
rauchen
auf
Rezept
But
girl
you
are
my
addiction
yeah
yeah
Aber
Mädchen,
du
bist
meine
Sucht,
ja
ja
You
my
addiction
Du
bist
meine
Sucht
You
my
addiction
yeah
yeah
Du
bist
meine
Sucht,
ja
ja
You
my
addiction
Du
bist
meine
Sucht
Girl
you
are
my
addiction
(Yeah
yeah)
Mädchen,
du
bist
meine
Sucht
(Ja
ja)
Put
a
spell
on
me
magician
backstage
you
got
admission
Verzaubere
mich,
Zauberin,
Backstage
hast
du
Zutritt
This
not
written
like
my
freestyles
you
the
only
one
who'd
listen
Das
ist
nicht
geschrieben
wie
meine
Freestyles,
du
bist
die
Einzige,
die
zuhören
würde
When
I
saw
your
features
had
to
question
if
that
shit
was
fiction
Als
ich
deine
Gesichtszüge
sah,
musste
ich
fragen,
ob
das
echt
ist
I
wasn't
being
rude
I
had
no
clue
your
type
existed
Ich
war
nicht
unhöflich,
ich
hatte
keine
Ahnung,
dass
dein
Typ
existiert
I
could
go
on
but
it's
too
explicit
Ich
könnte
weitermachen,
aber
es
ist
zu
explizit
Let's
just
say
I
had
to
hit
it
more
then
once
Sagen
wir
einfach,
ich
musste
es
mehr
als
einmal
tun
And
I
still
haven't
finished
Und
ich
bin
immer
noch
nicht
fertig
You
the
type
to
make
me
call
them
up
and
finish
business
Du
bist
der
Typ
Frau,
der
mich
dazu
bringt,
sie
anzurufen
und
Geschäfte
abzuschließen
So
I
have
digits
to
fly
out
for
visits
Damit
ich
Geld
habe,
um
dich
zu
besuchen
You
told
me
your
grandma
tells
fortunes
I
think
I
need
wishes
Du
hast
mir
erzählt,
deine
Oma
sagt
die
Zukunft
voraus,
ich
glaube,
ich
brauche
Wünsche
Maybe
more
then
three
Vielleicht
mehr
als
drei
And
If
I
wish
for
more
wishes
would
you
wish
for
me
Und
wenn
ich
mir
mehr
Wünsche
wünsche,
würdest
du
dir
mich
wünschen?
You
gave
me
skin
care
for
my
blemishes
you
told
me
that
i'm
perfect
Du
hast
mir
Hautpflege
für
meine
Hautunreinheiten
gegeben,
du
hast
mir
gesagt,
dass
ich
perfekt
bin
Can
you
tell
me
what
perfection
is
Kannst
du
mir
sagen,
was
Perfektion
ist?
And
tell
your
family
that
they're
funny
I
can
be
outrageous
too
Und
sag
deiner
Familie,
dass
sie
lustig
sind,
ich
kann
auch
unverschämt
sein
I
think
that
night
we
had
too
many
beverages
Ich
glaube,
wir
hatten
in
dieser
Nacht
zu
viele
Getränke
Telling
stories
we
cherish
It's
cute
when
you're
embarrassed
Wir
erzählen
Geschichten,
die
wir
schätzen.
Es
ist
süß,
wenn
du
verlegen
bist
I
feel
like
it's
Paris
Ich
fühle
mich
wie
in
Paris
Something
real
likes
its
marriage
Etwas
Echtes,
wie
eine
Ehe
I
love
when
you
teach
me
the
language
Ich
liebe
es,
wenn
du
mir
die
Sprache
beibringst
She
told
me
she
Egyptian
Sie
sagte
mir,
sie
sei
Ägypterin
Put
a
spell
on
me
like
magician
Hat
mich
verzaubert
wie
eine
Zauberin
We
smoking
on
prescription
Wir
rauchen
auf
Rezept
But
girl
you
are
my
addiction
yeah
yeah
Aber
Mädchen,
du
bist
meine
Sucht,
ja
ja
You
my
addiction
Du
bist
meine
Sucht
You
my
addiction
yeah
yeah
Du
bist
meine
Sucht,
ja
ja
You
my
addiction
Du
bist
meine
Sucht
Girl
you
are
my
addiction
yeah
yeah
(ok
ok)
Mädchen,
du
bist
meine
Sucht,
ja
ja
(ok
ok)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaycee Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.