Bottom To The Top (Feat. DON MALIK) -
Jayci yucca
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bottom To The Top (Feat. DON MALIK)
Vom Boden zur Spitze (Feat. DON MALIK)
마른하늘
아래
서울시의
거리
위
Unter
dem
trockenen
Himmel,
auf
den
Straßen
von
Seoul
City
꼴찌에서부터
바닥
찍고
다시
위
Vom
letzten
Platz,
den
Boden
berührt
und
wieder
nach
oben
외통수를
외쳐
합법인
듯
아닌
듯
Ruf
Schachmatt,
ob
legal
oder
nicht
전부
check,
check,
check
Alles
check,
check,
check
Checkmate,
mate,
mate
(I′m
a
sober)
Schachmatt,
Matt,
Matt
(Ich
bin
nüchtern)
초점부터
맞춰봐
삐쩍
마른
놈이
찢어발겨
내비
둬
Konzentrier
dich
erstmal,
ein
dürrer
Kerl
zerreißt
es,
lass
ihn
machen
난
마셔
사이다
먹어
엿이나
동네
놈의
개는
짖어
Ich
trinke
Limonade,
friss
Dreck,
der
Hund
vom
Nachbarn
bellt
왜
선배가
됨
선비가
돼
존나
빡쳐버려서
내
버린
노트엔
Warum
ein
Älterer
werden
und
dann
ein
Gelehrter,
ich
war
so
verdammt
sauer,
in
dem
Notizbuch,
das
ich
wegwarf,
stand
항상
말해
하나만
해
지랄하네
한
달
만에
꼴찌에서
위로
가는
나는
뭔데
Immer
sagen,
mach
nur
eine
Sache,
Quatsch,
was
bin
ich
denn,
der
in
einem
Monat
vom
Letzten
nach
oben
kommt
어쩌면
나는
정말
느림보
Vielleicht
bin
ich
wirklich
ein
Langweiler
Huh
삽질만
해도
huh
이젠
변했어
Huh,
auch
wenn
ich
nur
Mist
baue,
huh,
jetzt
hat
es
sich
geändert
개소리만
들어왔던
수년
전
Vor
Jahren
hörte
ich
nur
Blödsinn
십
년
뒤엔
나도
삥땅
쳐
그때
받아
가겠지
내
피처링도
In
zehn
Jahren
werde
auch
ich
abkassieren,
dann
bekomme
ich
auch
mein
Featuring
bezahlt
너네
벌어갔던
돈들
다
뱉
뱉
뱉
뱉
뱉어줘
Das
Geld,
das
ihr
verdient
habt,
spuckt
es
alles
aus,
aus,
aus,
aus,
spuckt
es
aus
마른하늘
아래
서울시의
거리
위
Unter
dem
trockenen
Himmel,
auf
den
Straßen
von
Seoul
City
꼴찌에서부터
바닥
찍고
다시
위
Vom
letzten
Platz,
den
Boden
berührt
und
wieder
nach
oben
외통수를
외쳐
합법인
듯
아닌
듯
Ruf
Schachmatt,
ob
legal
oder
nicht
전부
check,
check,
check
Alles
check,
check,
check
Checkmate,
mate,
mate
(I'm
a
sober)
Schachmatt,
Matt,
Matt
(Ich
bin
nüchtern)
I
made
classic
album
I
made
classic
album
어릴
때
입버릇처럼
얘기했던
목표를
하나둘
Die
Ziele,
von
denen
ich
als
Kind
wie
ein
Mantra
sprach,
eines
nach
dem
anderen
채워
남은
게
몇
개가
됐건
이룰
때까진
내
정신줄
잡아둬
Fülle
ich,
egal
wie
viele
übrig
sind,
bis
ich
sie
erreiche,
halte
ich
meinen
Verstand
fest
Started
from
the
bottom
자신
없음
말어
Started
from
the
bottom,
wenn
du
kein
Selbstvertrauen
hast,
sag
nichts
가식
없이
가면서
가면
쓴
사기꾼
자식들
다시는
Ohne
Heuchelei
gehe
ich
meinen
Weg,
diese
maskierten
Betrügerkerle,
nie
wieder
다리도
못
뻗게
하지
걔넨
내
점심
후
커피쯤
Sollen
sie
ihre
Beine
nicht
ausstrecken
können,
sie
sind
für
mich
wie
der
Kaffee
nach
dem
Mittagessen
배도
안
차지만
계속
가
만족은
없지
cash
is
my
nose
candy
Mein
Magen
ist
nicht
mal
voll,
aber
ich
mache
weiter,
Zufriedenheit
gibt
es
nicht,
cash
is
my
nose
candy
길바닥에서
시작한
래퍼
인정
받아내서
이제
고급
됐지
Ein
Rapper,
der
auf
der
Straße
anfing,
Anerkennung
erlangt
hat
und
jetzt
edel
geworden
ist
난
취미로
니들
도금
뱃김
try
me
motherfuckers,
my
class
is
platin′
Ich
entlarve
eure
Vergoldung
zum
Spaß,
try
me
motherfuckers,
my
class
is
platin′
Um,
two
thumbs
are
mine
불
붙었어
난
이제
눈
떠서
봐
who's
on
the
top?
Um,
two
thumbs
are
mine,
ich
bin
in
Flammen,
jetzt
öffne
die
Augen
und
sieh,
who's
on
the
top?
마른하늘
아래
서울시의
거리
위
Unter
dem
trockenen
Himmel,
auf
den
Straßen
von
Seoul
City
꼴찌에서부터
바닥
찍고
다시
위
Vom
letzten
Platz,
den
Boden
berührt
und
wieder
nach
oben
외통수를
외쳐
합법인
듯
아닌
듯
Ruf
Schachmatt,
ob
legal
oder
nicht
전부
check,
check,
check
Alles
check,
check,
check
Checkmate,
mate,
mate
(I'm
a
sober)
Schachmatt,
Matt,
Matt
(Ich
bin
nüchtern)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayci Yucca, Junku, Pateko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.