Текст и перевод песни Jayci yucca - 인어공주
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어렸을
때
나
물속에서
swim,
swim,
swim
When
I
was
young,
I'd
swim,
swim,
swim
캐나다에서
3m
짜리
diving
해
Diving
from
a
3m
board
in
Canada
누나
학교
다닐
때
남은
동화책
From
my
sister's
old
storybooks
when
she
was
in
school
누나
학교
다닐
때
남은
동화책에서
From
my
sister's
old
storybooks
when
she
was
in
school
나온
주인공들은
너무
외로워
보여
The
main
characters
always
seemed
so
lonely
자유롭게
헤엄치는
인어공주
빼면
Except
for
the
Little
Mermaid
who
swam
so
freely
왜
왕자들은
오는
거야
늦게
Why
are
the
princes
always
late?
그러면
여기
공주들은
나
혼자
어떻게
하겠어
And
how
will
these
princesses
handle
being
all
alone?
난
나가야겠어
빨리
I
have
to
go,
quickly
동화
속에
들어가서
너를
찾아
going
I'm
going
to
find
you
and
enter
the
fairytale
성급하게
생각할지
몰라도
내가
누군지
몰라도
I
know
it
might
seem
impulsive,
and
you
might
not
know
who
I
am
널
구해야만
해
나는
But
I
have
to
save
you
너에게
반하고
get′
em
I've
fallen
for
you
깊은
바닷속
안을
홀로
헤엄쳐
가는
You're
swimming
alone
in
the
deep
sea
나를
알아주기를
바래
I
hope
you'll
understand
그
작은
품
안을
내게
내어줘
오늘
Open
your
tiny
arms
to
me
today
너를
가질
왕자님은
바로
나라고
The
prince
destined
to
have
you
is
me
왕자님은
바로
나라고
The
prince
destined
to
have
you
is
me
바로
나라고
go,
go,
go
Is
me,
go,
go,
go
바로
나라고
go,
go,
go,
go
Is
me,
go,
go,
go,
go
왕자님은
바로
나라고
The
prince
destined
to
have
you
is
me
너를
만나러
가는
동화
속
세상은
The
fairytale
world
I'm
entering
to
meet
you
내게
정말로
위험해
Is
very
dangerous
for
me
반면에
현실은
적당한
햇빛에
But
on
the
other
hand,
reality
is
just
the
usual
sunlight
오늘
하루도
변한
게
하나
없지
And
nothing
ever
changes
from
day
to
day
엄마
미안
미안
미안
미안해
Mom,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry
아들이
정말
바보
같지
Your
son
is
acting
like
a
fool
엄마
미안
미안
미안
미안해
Mom,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry
아들은
정말
무능력해
Your
son
is
so
incompetent
무능력해서
나
미안해져
I'm
sorry
that
I'm
incompetent
무능력해서
다시
동화
속에
들어가
I'm
sorry
that
I'm
going
back
into
the
fairytale
다시
들어가자
동화
속으로
yeah
Let's
go
back,
yeah,
to
the
fairytale
약해빠진
녀석들은
여기
널렸어
yeah
The
weaklings
are
all
over
the
place,
yeah
너가
원래
알던
동화
속의
주인공이
The
main
character
you
knew
from
the
original
fairytale
백마
탄
왕자님일지
몰라도
I
promise
you,
oh,
yeah
Might
be
a
prince
on
a
white
horse,
I
promise
you,
oh,
yeah
Oh,
yeah
난
이사실을
바꾸려고
oh,
oh
Oh,
yeah,
I'm
gonna
change
that,
oh,
oh
사실
보기보다
멋진
남자애
oh,
oh
A
cooler
guy
than
he
looks,
oh,
oh
마이크
들고
세게
후
두려
패
oh,
oh
Holding
the
mic
and
shouting
out,
oh,
oh
투명
안경은
내
캐릭터가
돼
oh,
oh
Clear
eyeglasses
are
my
signature
look,
oh,
oh
근데
너는
절대
나를
모르지
But
you'll
never
know
me
너가
태어나고
오천
년이
흐르지
Five
thousand
years
have
passed
since
you
were
born
나는
태어났어
성남시에서
I
was
born
in
Seongnam
City
널
구하려고
왔지
여기
동화
속으로
왔을
때
When
I
came
here
to
rescue
you,
the
fairytale
멋진
왕자들이
많아지고
Is
full
of
handsome
princes
거울을
보면
내모습
초라해
When
I
look
in
the
mirror,
I
feel
inadequate
동화
속에서도
내
뜻대로
되지않는게
Even
in
the
fairytale,
things
aren't
going
my
way
난
진짜
너무해
I'm
really
hopeless
너를
만나러
가는
동화
속
세상은
The
fairytale
world
I'm
entering
to
meet
you
내게
정말로
위험해
Is
very
dangerous
for
me
반면에
현실은
적당한
햇빛에
But
on
the
other
hand,
reality
is
just
the
usual
sunlight
오늘
하루도
변한
게
하나
없지
And
nothing
ever
changes
from
day
to
day
엄마
미안
미안
미안
미안해
Mom,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry
아들이
정말
바보
같지
Your
son
is
acting
like
a
fool
엄마
미안
미안
미안
미안해
Mom,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry
아들은
정말
무능력해
Your
son
is
so
incompetent
무능력해서
나
미안해져
I'm
sorry
that
I'm
incompetent
무능력해서
다시
동화
속에
들어가
I'm
sorry
that
I'm
going
back
into
the
fairytale
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
인어공주
дата релиза
08-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.