Jaycob Duque feat. John Jay - Que Hago Yo - перевод текста песни на немецкий

Que Hago Yo - Jaycob Duque , John Jay перевод на немецкий




Que Hago Yo
Was mache ich jetzt
Vienes después de tanto tiempo a buscarme
Du kommst nach so langer Zeit, um mich zu suchen
Dices que quieres todo como ayer
Sagst, du willst alles wie gestern
Que te arrepientes tanto de ese día
Dass du diesen Tag so sehr bereust
Y que haces lo que te pida, solo por volver
Und dass du tust, was ich verlange, nur um zurückzukommen
Y yo que ya casi ni pensaba en ti
Und ich, der ich fast nicht mehr an dich dachte
Pro vuelves diciendo que me extrañas tanto
Aber du kommst zurück und sagst, dass du mich so sehr vermisst
Que no se ni cuanto, ahora que hago yo!
Dass ich nicht mal weiß wie sehr, was mache ich jetzt!
Mi corazón dice que lo vulva a intentar
Mein Herz sagt, ich soll es nochmal versuchen
Mi mente dice que puede ser fatal
Mein Verstand sagt, es könnte fatal sein
Que no me atreva, que no lo aprueba
Dass ich es nicht wagen soll, dass er es nicht gutheißt
Que no merece amor, que me hizo tanto mal Ahora me quieres ver, conmigo quieres volver
Dass du keine Liebe verdienst, die mir so wehgetan hat. Jetzt willst du mich sehen, mit mir willst du zurückkommen
Después de que nuestra relación al piso dejaste caer
Nachdem du unsere Beziehung hast zu Boden fallen lassen
Te metiste en un abismo de depresión
Du bist in einen Abgrund der Depression gefallen
En un mundo lleno de mucha confusión
In einer Welt voller Verwirrung
Del romance, lo que quedo fue recuerdos y fotos
Von der Romanze blieben nur Erinnerungen und Fotos
Tu vida perdida, convertida en un terremoto
Dein verlorenes Leben, verwandelt in ein Erdbeben
Tu mente dando vuelta, tu alma fría
Dein Verstand dreht durch, deine Seele kalt
Tu corazón triste, tu casa y tu cama vacía
Dein Herz traurig, dein Haus und dein Bett leer
Este es el testimonio, de lo que fue le matrimonio
Das ist das Zeugnis dessen, was die Ehe war
Que te dejo en el desenfreno, en el insomnio
Die dich in Zügellosigkeit, in Schlaflosigkeit zurückließ
Yo llamándote, buscándote, pensándote, extrañándote
Ich rief dich an, suchte dich, dachte an dich, vermisste dich
Pero el tiempo paso, todo cambio, estoy recordándote que...
Aber die Zeit verging, alles änderte sich, ich erinnere dich daran, dass...
Mi corazón dice que lo vulva a intentar
Mein Herz sagt, ich soll es nochmal versuchen
Mi mente dice que puede ser fatal
Mein Verstand sagt, es könnte fatal sein
Que no me atreva, que no lo aprueba
Dass ich es nicht wagen soll, dass er es nicht gutheißt
Que no merece amor, que me hizo tanto mal Si cuando yo te llame, me hubieras respondido
Dass du keine Liebe verdienst, die mir so wehgetan hat. Hättest du geantwortet, als ich dich anrief
Estuviéramos felices, los dos queridos
Wären wir glücklich gewesen, wir beide Geliebten
Pues a tus pies, a tu alcance puse todo el mundo
Denn zu deinen Füßen, in deine Reichweite legte ich die ganze Welt
Más tu orgullo te llevo a tocar el fondo profundo
Aber dein Stolz ließ dich den tiefsten Grund berühren
Eras la nena de mis sueños
Du warst das Mädchen meiner Träume
Cuando en si te perdí, sabes que bebe
Als ich dich verlor, weißt du was, Baby
Ni llore, ni sufrí, ahora 24 horas tu me lloras
Ich weinte nicht, ich litt nicht, jetzt weinst du mir 24 Stunden nach
Vienes donde mi, a pedir perdón de cora
Kommst zu mir, um von Herzen um Verzeihung zu bitten
Tu no me vuelves a ver, para ti soy como el viento
Du siehst mich nicht wieder, für dich bin ich wie der Wind
Mi corazón se puso de piedra, sin sentimientos
Mein Herz wurde zu Stein, ohne Gefühle
Entre tu yo no hay nada más que hablar
Zwischen dir und mir gibt es nichts mehr zu bereden
Contigo yo perdí y ya es tiempo de ganar
Mit dir habe ich verloren und jetzt ist es Zeit zu gewinnen
La puerta de mi mundo para ti ya no esta abierta
Die Tür zu meiner Welt ist für dich nicht mehr offen
Baja de esa nube, de tu sueño despierta
Komm runter von dieser Wolke, wach auf aus deinem Traum
Tu llamas llamas llamas, ocupado no respondo
Du rufst und rufst und rufst, besetzt, ich antworte nicht
Tu detrás de mi, yo de ti siempre me escondo
Du hinter mir her, ich verstecke mich immer vor dir
Mi corazón dice que lo vulva a intentar
Mein Herz sagt, ich soll es nochmal versuchen
Mi mente dice que puede ser fatal
Mein Verstand sagt, es könnte fatal sein
Que no me atreva, que no lo aprueba
Dass ich es nicht wagen soll, dass er es nicht gutheißt
Que no merece amor, que me hizo tanto mal Jaycob Duque
Dass du keine Liebe verdienst, die mir so wehgetan hat. Jaycob Duque
Jon Jay
Jon Jay
El Supremo Lírico asesino
Der höchste lyrische Mörder





Авторы: Jacobo Duque Osorio, Felipe Florez, Julian Maya Yepes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.