Jaydan - Ya No Estoy Perdido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jaydan - Ya No Estoy Perdido




Ya No Estoy Perdido
No Longer Lost
Llegaste a tiempo
You came right on time
Tu a mi vida
Into my life
No te cambiaría
I wouldn't trade you
Por nada
For the world
Ya no estoy perdido
I'm no longer lost
Encontré la salvación
I found salvation
Cuando estuve cansado
When I was weary
En dolor atrapado
Trapped in pain
Me brindaste la libertad
You gave me freedom
Ya no estoy perdido
I'm no longer lost
Encontré la salvación
I found salvation
No mirando mis faltas
Not looking at my faults
Solo me abrazas
You just embrace me
Entregándome la libertad
Giving me freedom
En tinieblas y una fuerte lluvia que no escampa
In darkness and heavy rain that doesn't stop
Solo, atrapado caí en mi propia trampa
Alone, trapped, I fell into my own trap
La soledad del vació consumía mi alma
The loneliness of the void consumed my soul
Hasta que entendí que en ti si encontraría la calma
Until I realized that in you I would find peace
Pero llegaste a mi que bueno que te encontré
But you came to me, how wonderful that I found you
Afortunado soy pues por ti desperté
I am fortunate because I have awakened for you
Tu llamado para tu vida yo lo acepte
Your call for your life I accepted
Pues nunca mas estaré solo
Because I will never be alone again
Nunca estaré solo
I'll never be alone
Lo hiciste a tu modo
You did it your way
Cambiaste mi todo
You changed everything
Tú, tu
You, you
Ya no estoy perdido
I'm no longer lost
Encontré la salvación
I found salvation
Cuando estuve cansado
When I was weary
En dolor atrapado
Trapped in pain
Me brindaste la libertad
You gave me freedom
Ya no estoy perdido
I'm no longer lost
Encontré la salvación
I found salvation
No mirando mis faltas
Not looking at my faults
Solo me abrazas
You just embrace me
Entregándome la libertad
Giving me freedom
He sido perdonado
I have been forgiven
Solo me has amado
Only you have loved me
Vida eterna me has dado
You have given me eternal life
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
En una capsula de tiempo creada por ilusiones
In a time capsule created by illusions
Me creí inmune a mis malas decisiones
I thought I was immune to my bad decisions
En una encrucijada, me encontraba
I was at a crossroads
Siendo preso del pasado que no superaba
Being a prisoner of the past that I couldn't overcome
En una historia que iba rumbo al fracaso
In a story that was headed for failure
Perdido hasta que llego tu abrazo
Lost until your embrace came
Y no me condenaste aun teniendo el poder
And you didn't condemn me, even though you had the power
Sino que por tu amor mis ojos pudieron ver
But because of your love my eyes could see
Fuiste por mi cuando menos lo merecia
You went for me when I least deserved it
De pronto aquella pesadilla se convirtió en día
Suddenly that nightmare turned into day
Rompiste la alma dura que ataba mi corazón
You broke the tough soul that bound my heart
Por eso con certeza puedo afirmar que yo...
That's why I can say with certainty that I...
Nunca estaré solo
I'll never be alone
Lo hiciste a tu modo
You did it your way
Cambiaste mi todo
You changed everything
Tú, tu
You, you
Ya no estoy perdido
I'm no longer lost
Encontré la salvación
I found salvation
Cuando estuve cansado
When I was weary
En dolor atrapado
Trapped in pain
Me brindaste la libertad
You gave me freedom
Ya no estoy perdido
I'm no longer lost
Encontré la salvación
I found salvation
No mirando mis faltas
Not looking at my faults
Solo me abrazas
You just embrace me
Entregándome la libertad
Giving me freedom
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Y ya no estoy perdido
And I'm no longer lost
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Me entregaste la libertad
You gave me freedom
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Que ya no estoy perdido
That I'm no longer lost
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Entegándome la libertad
Giving me freedom






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.