Текст и перевод песни Jaydan - La Praxis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
Praxis
(Champion
Edition)
The
Praxis
(Champion
Edition)
Hoy
me
subo
al
ring
en
un
peso
que
no
es
el
mio
Roberto
Duran
a
los
Today
I
step
into
the
ring
in
a
weight
that's
not
mine,
Roberto
Duran,
to
the
Riegos
no
les
temo
ni
al
que
dirán
mi
madre
siempre
me
dijo
Risks
I
don't
fear,
not
even
what
they'll
say,
my
mother
always
told
me
"Hijo
la
gente
comenta
pero
nada
logra
el
que
nada
enfrenta"
"Son,
people
talk,
but
whoever
faces
nothing
achieves
nothing"
No
vengo
de
la
calle
ni
del
guetto
pero
se
I
don't
come
from
the
streets
or
the
ghetto,
but
I
know
Muy
bien
lo
que
es
estar
en
líos
y
en
aprietos
Very
well
what
it
is
to
be
in
trouble
and
in
a
bind
Sé
muy
bien
lo
que
se
siente
cuando
se
pierde
a
un
hermano
I
know
very
well
what
it
feels
like
to
lose
a
brother
Sé
como
afecta
que
quien
ayudaste
luego
venga
y
te
corte
la
mano
I
know
how
it
affects
you
when
someone
you
helped
comes
and
cuts
off
your
hand
Sé
lo
que
es
tener
que
sacrificar
por
un
I
know
what
it's
like
to
have
to
sacrifice
for
a
Sueño
que
se
rían
de
ti
no
valoren
tu
empeño
Dream
they
laugh
at
you,
they
don't
value
your
effort
Hice
una
maestría
y
ni
la
he
utilizado
I
got
a
master's
degree
and
haven't
even
used
it
Pues
he
puesto
primero
a
Dios
y
mi
llamado
Because
I
have
put
God
and
my
calling
first
He
soportado
todo
tipo
de
burlas
y
vituperios
¿tú
I
have
endured
all
kinds
of
mockery
and
insults,
are
you
Me
vienes
a
decir
que
no
puedo
vivir
del
ministerio?
Going
to
tell
me
that
I
can't
live
from
the
ministry?
(Esperate
esperate,
(Wait,
wait,
Esto
es
algo
un
poco
controversial,
This
is
somewhat
controversial,
Pero
yo
creo
que
hay
que
aclararlo)
But
I
think
it
needs
to
be
clarified)
Esto
no
lo
hago
por
dinero
en
esto
siembro
mi
dinero
I
don't
do
this
for
money,
I
sow
my
money
into
this
Porque
sé
que
la
cosecha
será
de
algo
mayor
al
dinero
Because
I
know
that
the
harvest
will
be
worth
more
than
money
Mi
meta
siempre
ha
sido
presentar
a
Cristo
My
goal
has
always
been
to
introduce
Christ
Que
es
el
verdadero
y
único
camino
insisto
He
is
the
true
and
only
way,
I
insist
Que
los
chamaquitos
que
andan
desenfocados
That
the
youngsters
who
are
out
of
focus
Sepan
que
pueden
tener
flow
sin
andar
desacatados
Know
that
they
can
have
flow
without
being
disrespectful
Dios
bendiga
la
vida
de
Almighty
y
los
que
a
God
bless
Almighty's
life
and
those
who
Cristo
vienen
todo
los
seculares
que
temor
de
Dios
tienen
Come
to
Christ,
all
the
seculars
who
fear
God
Seguiremos
orando
por
ustedes
sabiendo
que
We
will
continue
to
pray
for
you,
knowing
that
En
Cristo
tendrán
más
que
prendas
y
Mercedes
In
Christ
you
will
have
more
than
clothes
and
Mercedes
No
soy
rapero
ni
reguetonero
no
creo
en
etiquetas
I'm
not
a
rapper
or
a
reggaeton
singer,
I
don't
believe
in
labels
Soy
un
creativo
que
hablando
de
Dios
viaja
el
planeta
I'm
a
creative
who
travels
the
planet
talking
about
God
Hacer
la
diferencia
es
mi
meta
Making
a
difference
is
my
goal
Soy
otro
prototipo
como
Miguel
Coto
en
chancleta
I'm
a
different
prototype
like
Miguel
Cotto
in
flip
flops
Lo
que
Dios
me
dice
yo
lo
arrebato
pero
What
God
tells
me,
I
snatch
it,
but
Sin
ego
para
no
caer
como
Connor
MCgregor
Without
ego
so
as
not
to
fall
like
Connor
MCgregor
Desde
el
día
uno
la
palabra
ha
sido
mi
From
day
one
the
word
has
been
my
Motor
subiendo
el
escalón
sin
ascensor
Motor
climbing
the
step
without
an
elevator
La
unión
hay
que
proclamarla
pero
también
We
must
proclaim
unity
but
also
Modelarla
hay
que
ser
pacientes
y
las
faltas
perdonarlas
Model
it,
we
must
be
patient
and
forgive
mistakes
Cuando
nos
equivocamos
reconocerlo
When
we
make
mistakes,
acknowledge
it
Pues
es
lo
toca
si
somos
un
solo
cuerpo
Because
it's
the
right
thing
to
do
if
we
are
one
body
Me
cuido
pues
esto
se
trata
de
que
Dios
brille
I
take
care
of
myself
because
it's
about
God
shining
(Aquí
lo
importante
es
que
Dios
siempre
sea
glorificado,
(The
important
thing
here
is
that
God
is
always
glorified,
Y
a
veces
la
gente
pierde
el
tiempo
pendiente
a
quien
no
te
And
sometimes
people
waste
time
paying
attention
to
who
didn't
Etiquetó,
no
te
dio
un
like,
cuando
esto
no
se
trata
de
esto)
Tag
you,
didn't
give
you
a
like,
when
this
is
not
about
that)
Nadie
me
la
tiene
que
dar
lo
que
tengo
con
mi
esfuerzo
lo
he
ganado
No
one
has
to
give
me
what
I
have,
I
have
earned
it
with
my
effort
Lo
que
soy
simplemente
yo
lo
soy
What
I
am,
I
simply
am
Porque
Dios
mismo
es
quien
lo
ha
decretado
Because
God
himself
is
the
one
who
has
decreed
it
No
pretendo
que
tú
entiendas
lo
que
he
pasado
I
don't
expect
you
to
understand
what
I've
been
through
Pero
te
digo
que
de
lo
más
bajo
he
sido
levantado
But
I
tell
you,
I
have
been
lifted
from
the
very
bottom
Cuando
Dios
te
bendice
no
hay
quien
When
God
blesses
you,
there
is
no
one
to
Maldiga
su
justicia
divina
nadie
la
esquiva
Curse,
his
divine
justice
no
one
avoids
Cuando
el
dice
que
si
nadie
lo
contradice
When
he
says
yes,
no
one
contradicts
him
Mi
fortaleza
es
interior
no
me
hacen
falta
bíceps
My
strength
is
internal,
I
don't
need
biceps
Si
no
me
crees
entonces
ven
y
ponme
a
prueba
If
you
don't
believe
me,
then
come
and
test
me
No
hago
un
movimiento
si
primero
Dios
no
aprueba
I
don't
make
a
move
if
God
doesn't
approve
first
En
la
universidad
pasé
las
pruebas
y
In
college,
I
passed
the
tests
and
Logrando
haciendo
mi
disco
fue
la
verdadera
prueba
Achieving
by
making
my
album
was
the
true
test
Seguro
de
mi
desde
que
nací
por
eso
Confident
of
myself
since
I
was
born,
that's
why
Soy
así
si
crecí
escuchando
a
Vico
C
I'm
like
this,
if
I
grew
up
listening
to
Vico
C
Cantando
desahogo
fue
que
aprendí
por
Singing
relief
was
how
I
learned,
that's
why
Eso
yo
no
lloro
si
caigo
me
levanto
del
lodo
I
don't
cry
if
I
fall,
I
rise
from
the
mud
Conocí
la
música
de
Willy
a
los
13
y
fue
un
I
discovered
Willy's
music
at
13
and
it
was
a
Detonante
¿Porqué
me
ven
detrás
si
voy
delante?
Trigger,
why
do
you
see
me
behind
if
I'm
ahead?
Luego
lo
conocí
en
el
2010
fue
un
Then
I
met
him
in
2010,
it
was
a
Anhelo
cumplido
no
sé
si
se
lo
expresé
Fulfilled
wish,
I
don't
know
if
I
expressed
it
to
him
(Hablado)
¡Oye!
y
es
que
definitivamente
hay
que
darle
honor
a
quien
(Spoken)
Hey!
and
it
is
that
we
definitely
have
to
give
honor
to
whom
Honor
merece
dársela
a
los
que
son
de
nuestro
propio
Honor
deserves
to
be
given
to
those
who
are
on
our
own
Equipo
nunca
debe
llegar
a
convertirse
en
algo
complejo
Team
should
never
become
something
complex
Y
terminó
aclarando
que
el
propósito
de
este
tema
es
que
seas
And
I
end
by
clarifying
that
the
purpose
of
this
topic
is
for
you
to
be
Redimido
y
que
sepas
que
nadie
te
Redeemed
and
that
you
know
that
no
one
Podrá
derrumbar
si
en
Dios
te
has
instruido
Will
be
able
to
tear
you
down
if
you
have
been
instructed
in
God
Aquí
no
hay
acepción
de
personas
así
que
no
te
me
asombre,
Here
there
is
no
acceptance
of
people,
so
don't
be
surprised,
No
importa
si
eres
del
barrio
o
del
Manny
Montes,
It
doesn't
matter
if
you're
from
the
hood
or
from
Manny
Montes,
Si
eres
flaco,gordo,
alto,bajo,
derecho
o
Alex
Zurdo
If
you
are
skinny,
fat,
tall,
short,
straight
or
Alex
Zurdo
Dios
tiene
planes
contigo
aunque
el
mundo
diga
que
es
absurdo
God
has
plans
for
you
even
if
the
world
says
it's
absurd
Quizás
tu
relación
familiar
no
esté
en
su
mejor
momento
pero
yo
Maybe
your
family
relationship
is
not
at
its
best,
but
I
Declaro
que
como
Funky
tu
familia
a
Declare
that
like
Funky,
your
family
Las
naciones
les
servirá
de
ejemplo
To
the
nations
will
serve
as
an
example
"ESTA
ES
MI
PRAXIS"
"THIS
IS
MY
PRAXIS"
J,
Jaydan,la
praxis,
gracias
a
Redimi2
por
la
iniciativa
J,
Jaydan,
the
praxis,
thanks
to
Redimi2
for
the
initiative
Oye,
un
saludo
a
toda
mi
gente,
Little
Mozart,
Hey,
greetings
to
all
my
people,
Little
Mozart,
Palacio
Yewlin,todos
los
que
forman
parte
de
lo
que
hago
día
a
día
Palacio
Yewlin,
everyone
who
is
part
of
what
I
do
day
by
day
Gracias
a
ti
que
sacaste
de
tu
tiempo
para
escucharme,
Thank
you
for
taking
the
time
to
listen
to
me,
Para
dejarme
un
comentario,
valoro
tu
apoyo
y
tus
palabras
To
leave
me
a
comment,
I
appreciate
your
support
and
your
words
¡Jaydan!
(oye
y
esto
va
en
honor
a
Daniel
"el
valiente"
Jaydan!
(hey
and
this
goes
in
honor
of
Daniel
"the
brave"
DV,
el
verdadero
guerrero,
prohibido
olvidar.
DV
FOR
LIVE)
DV,
the
true
warrior,
forbidden
to
forget.
DV
FOR
LIVE)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Martinez, Huascar Eli Ortiz Marte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.