$ADGØDZ feat. Jaydd MC - voodoo - перевод текста песни на немецкий

voodoo - Jaydd MC перевод на немецкий




voodoo
Voodoo
Yo, let me see the backwood real quick!
Yo, lass mich mal schnell den Backwood sehen!
Let's do this, guys
Machen wir das, Leute
This is The Oddz
Das sind The Oddz
Aye!
Aye!
And it goes like
Und es geht so
And it goes like!
Und es geht so!
They violating like it's two tickets
Sie verstoßen dagegen, als gäb's zwei Strafzettel
I can't even fool with it
Ich kann damit nicht einmal spaßen
You missed my last two visits
Du hast meine letzten beiden Besuche verpasst
I left the scene with a who did it
Ich verließ den Tatort mit einem "Wer war's?"
All the shit you doing too infant
Der ganze Scheiß, den du machst, ist zu kindisch
Open my mind, find a tool in it
Öffne meinen Geist, finde ein Werkzeug darin
My two cents for the two minutes
Meine zwei Cents für die zwei Minuten
I knew that you knew little
Ich wusste, dass du wenig wusstest
I gotta keep it scrutinous
Ich muss es genau prüfen
All your words are beautiless
All deine Worte sind schönheitslos
My life is a voodoo curse
Mein Leben ist ein Voodoo-Fluch
I struggle just to find the words
Ich kämpfe darum, die Worte zu finden
I'm outside until the moon exerts
Ich bin draußen, bis der Mond seine Kraft entfaltet
They're telling me it fucking hurts
Sie sagen mir, es tut verdammt weh
How you got the fucking nerve?
Wie hast du nur die verdammte Nervenstärke?
How you got the fucking nerve?
Wie hast du nur die verdammte Nervenstärke?
It's one of those days
Es ist einer dieser Tage
Yeah you know what I mean
Ja, du weißt, was ich meine
I just hang with people if I know they're real
Ich hänge nur mit Leuten ab, von denen ich weiß, dass sie echt sind
What I've had to do I don't post it on reels
Was ich tun musste, poste ich nicht auf Reels
Don't be a deceptor stay true to your essence
Sei kein Täuscher, bleib deiner Essenz treu
I learned everything happens for me, not to me
Ich habe gelernt, dass alles für mich geschieht, nicht mit mir
All the highs and lows have just been shaping who I be
All die Höhen und Tiefen haben nur geformt, wer ich bin
I'm hoping I can stand up cause life's got me at its knees
Ich hoffe, ich kann aufstehen, denn das Leben hat mich in die Knie gezwungen
Xans make me forget but never forgetting the dream
Xans lassen mich vergessen, aber niemals den Traum
You don't even know where I have been
Du weißt nicht einmal, wo ich gewesen bin
Just how many times I felt my heart just pop
Wie oft ich gefühlt habe, wie mein Herz einfach zerspringt
Felt I have gone crazy, the voices don't stop
Fühlte mich, als wäre ich verrückt geworden, die Stimmen hören nicht auf
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
The only thing declining should be your push-ups
Das Einzige, was abnehmen sollte, sind deine Liegestütze
I'm fighting hard to survive, up in this plane of existence
Ich kämpfe hart ums Überleben, hier auf dieser Existenzebene
The biggest hits come from misses
Die größten Erfolge kommen von Fehlschlägen
It's me, my blunt and my missus
Ich bin's, mein Blunt und meine Frau
And if you can't board the plane
Und wenn du nicht ins Flugzeug steigen kannst
Then don't be buying the ticket
Dann kauf auch kein Ticket
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
Hustling everyday, oh yeah
Jeden Tag am Hustlen, oh yeah
Not feeling well I can't deny
Fühle mich nicht gut, das kann ich nicht leugnen
But promise I'm not falling behind
Aber versprochen, ich falle nicht zurück
It's one of those days
Es ist einer dieser Tage
Yeah you know what I mean
Ja, du weißt, was ich meine
I just hang with people if I know they're real
Ich hänge nur mit Leuten ab, von denen ich weiß, dass sie echt sind
What I've had to do I don't post it on reels
Was ich tun musste, poste ich nicht auf Reels
Don't be a deceptor stay true to your essence
Sei kein Täuscher, bleib deiner Essenz treu
Got these voices on my head but I ain't trying to listen
Habe diese Stimmen in meinem Kopf, aber ich versuche nicht, zuzuhören
I'd rather be dead then me straight missing
Ich wäre lieber tot, als dass ich einfach so fehle
For awhile, how you feeling about that now?
Eine Weile lang, wie fühlst du dich jetzt deswegen?
I guess I'm not out my darkest days
Ich schätze, ich bin noch nicht aus meinen dunkelsten Tagen heraus
But I'm close to walking away
Aber ich bin kurz davor, wegzugehen
They said I'm making too many mistakes
Sie sagten, ich mache zu viele Fehler
I've been calling out them plays
Ich habe ihre Spielzüge durchschaut
Now they're running away yeah
Jetzt rennen sie weg, yeah
Fuck you thought? I ain't playing around
Was zum Teufel dachtest du? Ich spiele nicht herum
Light the fire I'm a burn it down
Zünde das Feuer an, ich brenne es nieder
Threw a brick through their glass house
Warf einen Ziegelstein durch ihr Glashaus
Been waiting on the mail for my damn pound
Warte auf die Post für mein verdammtes Pfund
Too many voices I'm hearing demonic or spirits
Zu viele Stimmen, ich höre Dämonen oder Geister
Doesn't really matter I'm not tryna hear it, no more
Ist eigentlich egal, ich versuche nicht mehr, es zu hören, nein
Yeah, working on trying to close the door
Yeah, arbeite daran, die Tür zu schließen





Авторы: Jd Dangond, Ruckus Riley, Odd Wrld


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.