Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jumped
up
out
the
porch,
mama
couldn't
tell
me
shit
Sprang
von
der
Veranda,
Mama
konnte
mir
gar
nichts
sagen
Hit
my
first
lick,
found
a
fuckin'
brick,
ain't
been
back
since
Machte
meinen
ersten
Stich,
fand
einen
verdammten
Ziegelstein,
bin
seitdem
nicht
mehr
zurück
I'm
juugin'
turkey,
bags
of
gas,
you
probably
smoking
fent
Ich
verticke
Truthahn,
Säcke
voll
Gras,
du
rauchst
wahrscheinlich
Fentanyl
Fuck
around,
get
your
trap
kicked
Mach
keinen
Scheiß,
sonst
wird
deine
Falle
hochgenommen
Jumped
up
out
the
porch,
mama
couldn't
tell
me
shit
Sprang
von
der
Veranda,
Mama
konnte
mir
gar
nichts
sagen
Hit
my
first
lick,
found
a
fuckin'
brick,
ain't
been
back
since
Machte
meinen
ersten
Stich,
fand
einen
verdammten
Ziegelstein,
bin
seitdem
nicht
mehr
zurück
I'm
juugin'
turkey,
bags
of
gas,
you
probably
smoking
fent
Ich
verticke
Truthahn,
Säcke
voll
Gras,
du
rauchst
wahrscheinlich
Fentanyl
Fuck
around,
get
your
trap
kicked
Mach
keinen
Scheiß,
sonst
wird
deine
Falle
hochgenommen
How
the
hell
you
gangsta,
but
you
wearing
a
skirt
Wie
zum
Teufel
bist
du
ein
Gangster,
aber
trägst
einen
Rock
I
deserve
a
gold
medal
the
way
I
put
it
on
the
work
Ich
verdiene
eine
Goldmedaille
für
die
Art,
wie
ich
die
Arbeit
erledige
Independent
like
Dolph,
pimp
a
hoe
like
finesse
Unabhängig
wie
Dolph,
Zuhälter
für
eine
Schlampe
wie
Finesse
Headshot,
fuck
a
Vest,
eat
a
xan
for
the
stress
Kopfschuss,
scheiß
auf
eine
Weste,
fresse
ein
Xanax
gegen
den
Stress
Pop
up
like
a
quiz,
nigga
better
get
ready
for
this
test
Tauche
auf
wie
ein
Quiz,
Nigga,
mach
dich
besser
bereit
für
diesen
Test
Heard
some
rappers
tryna
black
ball
me,
man,
fuck
them
niggas,
I'm
blessed
Habe
gehört,
dass
einige
Rapper
versuchen,
mich
auf
die
schwarze
Liste
zu
setzen,
Mann,
scheiß
auf
diese
Niggas,
ich
bin
gesegnet
You
pulled
up
to
the
show,
I
know
you
saw
me
in
the
back
Du
bist
zur
Show
gekommen,
ich
weiß,
du
hast
mich
hinten
gesehen
My
bitch
had
a
tec
in
her
purse,
cock
it
back
and
get
to
work
Meine
Schlampe
hatte
eine
Tec
in
ihrer
Handtasche,
spanne
sie
und
mach
dich
an
die
Arbeit,
Baby
You
gotta
pay
me
for
a
verse,
hell
Naw
it
ain't
free
Du
musst
mich
für
einen
Vers
bezahlen,
verdammt,
das
ist
nicht
umsonst
Cause
when
I
reached
out,
you
niggas
went
ahead
and
tried
to
charge
me
a
fee
Denn
als
ich
mich
gemeldet
habe,
habt
ihr
Niggas
versucht,
mir
eine
Gebühr
zu
berechnen
Me
and
Cuz
in
the
stu,
applying
pressure
to
these
beats
Ich
und
Cuz
im
Studio,
üben
Druck
auf
diese
Beats
aus
I'ma
hitting
your
bitch
from
the
back
in
the
suite
Ich
werde
deine
Schlampe
von
hinten
in
der
Suite
ficken
Butt
Naked
Splitterfasernackt
With
her
hands
on
her
knees
Mit
ihren
Händen
auf
ihren
Knien
Jumped
up
out
the
porch,
mama
couldn't
tell
me
shit
Sprang
von
der
Veranda,
Mama
konnte
mir
gar
nichts
sagen
Hit
my
first
lick,
found
a
fuckin'
brick,
ain't
been
back
since
Machte
meinen
ersten
Stich,
fand
einen
verdammten
Ziegelstein,
bin
seitdem
nicht
mehr
zurück
I'm
juugin'
turkey,
bags
of
gas,
you
probably
smoking
fent
Ich
verticke
Truthahn,
Säcke
voll
Gras,
du
rauchst
wahrscheinlich
Fentanyl
Fuck
around,
get
your
trap
kicked
Mach
keinen
Scheiß,
sonst
wird
deine
Falle
hochgenommen
Jumped
up
out
the
porch,
mama
couldn't
tell
me
shit
Sprang
von
der
Veranda,
Mama
konnte
mir
gar
nichts
sagen
Hit
my
first
lick,
found
a
fuckin'
brick,
ain't
been
back
since
Machte
meinen
ersten
Stich,
fand
einen
verdammten
Ziegelstein,
bin
seitdem
nicht
mehr
zurück
I'm
juugin'
turkey,
bags
of
gas,
you
probably
smoking
fent
Ich
verticke
Truthahn,
Säcke
voll
Gras,
du
rauchst
wahrscheinlich
Fentanyl
Fuck
around,
get
your
trap
kicked
Mach
keinen
Scheiß,
sonst
wird
deine
Falle
hochgenommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.