Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WereWolf In Chattanooga
Оборотень в Чаттануге
Who
that
standing
Кто
это
стоит
(Shh)
werewolf
creeping
(Тсс)
оборотень
крадется
Ain't
no
sleeping
Не
до
сна
I
know
where
yo
sheep
at
Я
знаю,
где
твои
овечки
Let's
get
this
shit
understood
Давай
разберемся
с
этим
Werewolf
creeping
Оборотень
крадется
Ain't
no
sleeping
Не
до
сна
Who
that
standing
Кто
это
стоит
(Shh)
werewolf
creeping
(Тсс)
оборотень
крадется
Ain't
no
sleeping
Не
до
сна
I
know
where
yo
sheep
at
Я
знаю,
где
твои
овечки
Let's
get
this
shit
understood
Давай
разберемся
с
этим
Werewolf
creeping
Оборотень
крадется
Ain't
no
sleeping
Не
до
сна
Midnight
twelve
o'clock
Полночь,
двенадцать
часов
You
know
I'm
on
a
prowl
(Grr)
Ты
же
знаешь,
я
на
охоте
(Ррр)
Looking
for
me
a
civilian
Ищу
себе
мирного
жителя
I'm
Nocturnal
like
a
owl
Я,
как
сова,
веду
ночной
образ
жизни
So
Much
money
Так
много
денег
I
said
fuck
it
let
it
pile
Я
сказал:
"К
черту,
пусть
копятся"
Whole
team
full
of
Lycans
Вся
команда
состоит
из
ликанов
We
sum
werewolves
underground
Мы
- оборотни
из
подполья
Still
posted
in
the
sewer
Все
еще
обитаем
в
канализации
You
can
call
me
penny
wise
Можешь
звать
меня
Пеннивайз
Hit
the
gas
we
all
float
Жми
на
газ,
мы
все
плывем
See
the
dead
lights
in
my
eyes
Видишь
мертвые
огни
в
моих
глазах?
Chop
said
fuck
SRT
Чоп
сказал:
"К
черту
SRT"
He
got
180
in
the
dash
У
него
на
спидометре
180
Hit
da
gas
watch
that
bitch
skrrrt
Жми
на
газ,
смотри,
как
эта
сучка
рвет
с
места
Watch
the
infinity
leave
yo
ass
Смотри,
как
"Инфинити"
оставит
тебя
позади
Trapping
all
day
at
night
Ставлю
капканы
днем
и
ночью
Serving
Dracula
bloody
lean
Поставляю
Дракуле
кровавый
сироп
Keep
a
fully
automatic
Держу
при
себе
автомат
You
cant
silver
bullet
me
Ты
не
сможешь
убить
меня
серебряной
пулей
Walking
thru
woods
at
night
Гуляя
ночью
по
лесу
I
saw
a
witch
under
a
tree
Я
увидел
ведьму
под
деревом
She
was
standing
in
pentagram
Она
стояла
в
пентаграмме
Wit
candles
at
her
feet
Со
свечами
у
ног
Guess
she
was
doing
a
Séance
Наверное,
проводила
спиритический
сеанс
Ain't
got
nothing
do
to
wit
me
in
Мне
до
этого
дела
нет
Kept
on
prowling
Продолжил
бродить
Saw
a
leprechaun
Увидел
лепрекона,
Counting
up
his
cheese
Считающего
свой
сыр
Said
he
was
missing
some
gold
Сказал,
что
у
него
пропало
золото
And
he
gone
catch
em
in
dey
sleep
И
он
поймает
их,
пока
те
спят
Told
em
patna
do
ya
thang
Сказал
ему:
"Братан,
делай
свое
дело"
Four
leaf
clovers
just
dream
Четырехлистный
клевер
– это
просто
мечта
I'm
on
sum
Hogwarts
shit
Я
на
какой-то
фигне
из
Хогвартса
Wingardium
Leviosa
Вингардиум
Левиоса
These
spells
would
make
Эти
заклинания
заставят
Levitate
don't
try
me
Левитировать,
не
испытывай
меня
I
keep
some
potion
У
меня
есть
зелье
I'm
the
werewolf
in
da
Chatt
Я
- оборотень
из
Чатта
Black
witch
blew
some
powder
Черная
ведьма
пустила
пыль
You
a
victim
to
that
voodoo
(that
witch)
Ты
- жертва
этого
вуду
(эта
ведьма)
Who
that
standin
Кто
это
стоит
(Shh)
werewolf
creepin
(Тсс)
оборотень
крадется
Ain't
no
sleepin
Не
до
сна
I
know
where
yo
sheep
at
Я
знаю,
где
твои
овечки
Let's
get
this
shit
understood
Давай
разберемся
с
этим
Werewolf
creepin
Оборотень
крадется
Ain't
no
sleepin
Не
до
сна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.