Jaye Naima - Problems - перевод текста песни на немецкий

Problems - Jaye Naimaперевод на немецкий




Problems
Probleme
Baddie in my new balenciaga
Baddie in meinem neuen Balenciaga
Baddie in my new Rihanna set
Baddie in meinem neuen Rihanna-Set
We gon have some problems if you tryna turn my lights out
Wir werden Probleme haben, wenn du versuchst, meine Lichter auszuschalten
Better buckle up some bitches like right now
Schnall dich besser an, Schlampe, und zwar sofort
I ain't never been the one to act fake
Ich war nie die, die sich verstellt
Never been the one or the two, i go three times to the bank
War nie die Eine oder die Zwei, ich gehe dreimal zur Bank
Tell the world I do what I do
Sage der Welt, ich tue, was ich tue
Might go drippin in the mall and I might shop too
Gehe vielleicht im Einkaufszentrum shoppen und ich kaufe vielleicht auch ein
Tellin' bitches you better wake up
Sage den Schlampen, ihr solltet aufwachen
Sleepin on me while I do the switch up
Ihr schlaft, während ich den Wechsel mache
There's too much talent in that shit to give that up
Da ist zu viel Talent in dieser Sache, um das aufzugeben
If im gonna strut imma do it heads up
Wenn ich stolziere, dann mache ich es mit erhobenem Haupt
Got the attitude checked and im like what's next
Habe meine Attitüde überprüft und ich frage mich, was als Nächstes kommt
Bitches gon be pressed by the fact that im a threat
Die Schlampen werden unter Druck stehen, weil ich eine Bedrohung bin
And it is what it is if you don't like it... to the left
Und es ist, wie es ist, wenn es dir nicht gefällt... nach links
Even when the lights off diamonds gon be shining on my neck
Selbst wenn die Lichter aus sind, werden Diamanten an meinem Hals funkeln
Cause that bitch came from the ghetto, upgraded a level
Denn diese Schlampe kam aus dem Ghetto, hat sich verbessert
Heard these bitches wanna fight me im posted in stilettos
Habe gehört, diese Schlampen wollen mich bekämpfen, ich bin in Stilettos gepostet
Talkin bout you mad or whatever, suck it up
Redest davon, dass du sauer bist oder so, reiß dich zusammen
Cartiers on my face forever fucking it up
Cartiers auf meinem Gesicht, die es für immer versauen
Imma Baddie in my new balenciaga
Ich bin eine Baddie in meinem neuen Balenciaga
Baddie in my new Rihanna set
Baddie in meinem neuen Rihanna-Set
We gon have some problems if you tryna turn my lights out
Wir werden Probleme haben, wenn du versuchst, meine Lichter auszuschalten
Better buckle up some bitches like right now
Schnall dich besser an, Schlampe, und zwar sofort
When I feel like I'm a boss I get it
Wenn ich mich wie ein Boss fühle, dann bekomme ich es
I came from the bottom now the top's where I live it
Ich kam von ganz unten, jetzt lebe ich ganz oben
Had to take a break now I'm hot I'm livid
Musste eine Pause machen, jetzt bin ich heiß, ich bin wütend
Rule number one it's bout the money let's get it
Regel Nummer eins, es geht ums Geld, lass es uns holen
Cause I don't even nearly give a fuck like I used to
Weil ich mich nicht mehr so einen Scheißdreck kümmere, wie früher
I don't even stress money like I used to
Ich stresse mich nicht mehr wegen Geld, wie früher
I dont even worry bout the hoes that I used to
Ich mache mir keine Sorgen mehr um die Schlampen, wie früher
This kind of life gon really take some getting used to
An diese Art von Leben muss man sich erst gewöhnen
I had to go + upgrade it. I ain't playin'
Ich musste es upgraden. Ich spiele nicht
Ain't nothing complicated bout being the most hated
Es ist nichts Kompliziertes daran, die Meistgehasste zu sein
I deposit my check, hop out with Patek
Ich zahle meinen Scheck ein, steige aus mit Patek
Got a job in tech and did a hard reset
Habe einen Job in der Technik und habe einen Hard Reset gemacht
I was sellin sex everybody do the same tho
Ich habe Sex verkauft, aber jeder macht das Gleiche
Now you gotta pop it on the cam to make your name go
Jetzt musst du es vor der Kamera krachen lassen, damit dein Name bekannt wird
Pop for the gram, do it for your man
Lass es für Instagram krachen, tu es für deinen Mann
I ain't never finna let no nigga play me like i can
Ich werde mich nie von einem Kerl verarschen lassen, als ob ich es könnte
Imma baddie in my
Ich bin eine Baddie in meinem
New balenciaga
Neuen Balenciaga
And Im working out
Und ich trainiere
Because I do squat
Weil ich Kniebeugen mache
When I shit on you bitches
Wenn ich auf euch Schlampen scheiße
Because you ugly
Weil ihr hässlich seid
All on the internet
Überall im Internet
Where they googlin' me
Wo sie mich googeln
Imma Baddie in my new balenciaga
Ich bin eine Baddie in meinem neuen Balenciaga
Baddie in my new Rihanna set
Baddie in meinem neuen Rihanna-Set
We gon have some problems if you tryna turn my lights out
Wir werden Probleme haben, wenn du versuchst, meine Lichter auszuschalten
Better buckle up some bitches like right now
Schnall dich besser an, Schlampe, und zwar sofort
Had to do it one time for the 919
Musste es einmal für die 919 tun
Had to stunt on these hoes for the 910
Musste diesen Schlampen für die 910 etwas vormachen
Imma do what I do for the 252
Ich werde tun, was ich für die 252 tue
Had the 336 saying go off sis
Habe die 336 dazu gebracht, zu sagen: "Lass es krachen, Sis"
Had to come up in the game and beat the brakes off
Musste ins Spiel kommen und die Bremsen lösen
Had to literally go and break the chain off
Musste buchstäblich die Kette sprengen
Had to bust through the door and let that thang off
Musste durch die Tür brechen und das Ding abfeuern
Had to fuck up bitches to get the point across
Musste Schlampen fertigmachen, um meine Botschaft rüberzubringen
I ain't goin nowhere im stayin mothafucka
Ich gehe nirgendwohin, ich bleibe, Mistkerl
All that talkin shit to me. You a sucka
Du redest so viel Scheiße mit mir. Du bist ein Trottel
Never been scared or afraid I had to hustle
War nie ängstlich oder verängstigt, ich musste mich durchschlagen
When the lights go off but im ready to buckle up
Wenn die Lichter ausgehen, aber ich bin bereit, mich anzuschnallen





Авторы: Jaye Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.