Текст и перевод песни Jayel - Condamné à t'aimer
Keybee
on
the
track
Ключник
на
трассе
Hmm,
j'dois
l'avouer
Хм,
я
должен
это
признать
Après
toi,
y'en
a
eu
d'autres,
mais
l'amour
je
l'ai
pas
retrouvé
После
тебя
были
и
другие,
но
любви
я
не
нашел.
J'ai
beau
essayer,
mon
cœur
restera
troué
Как
бы
я
ни
старался,
мое
сердце
останется
пустым
On
peut
aimer
qu'une
seule
fois,
c'est
l'temps
qui
me
l'a
prouvé
Нам
может
понравиться,
что
только
один
раз
время
доказало
мне
это
Peut-être
que
dans
l'fond,
c'est
toi
que
j'voulais
Может
быть,
в
глубине
души
я
хотел
именно
тебя
Peut-être
que
j'suis
pas
fait
pour
ça,
relation
j'suis
pas
doué
Может
быть,
я
не
создан
для
этого,
отношения
у
меня
не
очень
хорошие.
Une
voix
me
dit
faut
qu'j'arrête
de
douter
Чей-то
голос
говорит
мне,
что
я
должен
перестать
сомневаться
Faut
que
j'fasse
machine
arrière,
avant
qu'un
autre
vienne
me
doubler
Мне
нужно
вернуться
к
машине,
прежде
чем
кто-то
другой
придет
и
удвоит
меня.
Mon
cœur
et
ma
tête
sont
en
contradiction
Мое
сердце
и
моя
голова
находятся
в
противоречии
L'un
me
dit
que
c'est
bête,
que
t'es
mon
addiction
Один
говорит
мне,
что
это
глупо,
что
ты
моя
зависимость
L'aut'
me
dit
faut
qu't'arrêtes
de
croire
toutes
ses
fictions
Авто
говорит
мне,
что
ты
должен
перестать
верить
всем
его
выдумкам
Tous
les
soirs
j'me
répète
que
j'en
paie
l'addition
Каждую
ночь
я
повторяю
себе,
что
плачу
за
это.
J'essaye
de
t'oublier,
mais
j'suis
condamné
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
я
обречен.
À
t'aimer
jusqu'au
bout,
même
après
tant
d'années
Любить
тебя
до
конца,
даже
после
стольких
лет
La
seule
qui
me
comprendra
sans
qu'j'ai
besoin
d'parler
Единственная,
кто
поймет
меня
без
необходимости
говорить.
Y
a
qu'avec
toi
qu'j'suis
moi-même,
d'mon
cœur
tu
t'es
emparé
Только
с
тобой
я
сам,
моим
сердцем
ты
овладел
собой.
Comme
si
j'étais
condamné
Как
будто
я
обречен
Condamné
à
t'aimer
Обречен
любить
тебя
À
retrouver
sur
mon
chemin
Чтобы
встретиться
на
моем
пути
Sur
mon
chemin
На
моем
пути
Les
graines
qu'on
a
semées
Семена,
которые
мы
посеяли
J'ai
pris
les
suivantes
pour
des
pansements
Я
взял
следующие
для
перевязок
J'me
suis
dis
qu'avec
les
aut',
peut-être
j'y
penserai
moins
Я
подумал,
что
с
аутами,
может
быть,
я
буду
меньше
думать
об
этом
Mais
t'es
toujours
dans
ma
tête,
j'dirai
pas
que
tu
m'manques
Но
ты
все
еще
в
моей
голове,
я
не
скажу,
что
скучаю
по
тебе.
Mais
que
plus
j'avance,
plus
j'me
questionne
sur
mes
sentiments
Но
чем
дальше
я
продвигаюсь,
тем
больше
я
задаюсь
вопросом
о
своих
чувствах
(Keybee
on
the
track)
J'pensais
qu'c'était
que
dans
les
séries
(Кейби
на
дорожке)
я
думал,
что
это
было
только
в
сериалах
On
est
toxique,
mais
inséparable
comme
Tom
et
Jerry
Мы
ядовиты,
но
неразлучны,
как
Том
и
Джерри.
J'pensais
pourtant
que
j'avais
guéri
Тем
не
менее,
я
думал,
что
выздоровел
Mais
j'ai
des
flashs
en
tête
quand
tu
m'appelais
"mon
chéri"
Но
у
меня
в
голове
мелькают
воспоминания,
когда
ты
называл
меня"мой
милый"
Mon
cœur
et
ma
tête
sont
en
contradiction
Мое
сердце
и
моя
голова
находятся
в
противоречии
L'un
me
dit
que
c'est
bête,
que
t'es
mon
addiction
Один
говорит
мне,
что
это
глупо,
что
ты
моя
зависимость
L'aut'
me
dit
faut
qu't'arrêtes
de
croire
toutes
ses
fictions
Авто
говорит
мне,
что
ты
должен
перестать
верить
всем
его
выдумкам
Tous
les
soirs
j'me
répète
que
j'en
paie
l'addition
Каждую
ночь
я
повторяю
себе,
что
плачу
за
это.
J'essaye
de
t'oublier,
mais
j'suis
condamné
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
я
обречен.
À
t'aimer
jusqu'au
bout,
même
après
tant
d'années
Любить
тебя
до
конца,
даже
после
стольких
лет
La
seule
qui
me
comprendra
sans
qu'j'ai
besoin
d'parler
Единственная,
кто
поймет
меня
без
необходимости
говорить.
Y
a
qu'avec
toi
qu'j'suis
moi-même,
d'mon
cœur
tu
t'es
emparé
Только
с
тобой
я
сам,
моим
сердцем
ты
овладел
собой.
Comme
si
j'étais
condamné
Как
будто
я
обречен
Condamné
à
t'aimer
Обречен
любить
тебя
À
retrouver
sur
mon
chemin
Чтобы
встретиться
на
моем
пути
Sur
mon
chemin
На
моем
пути
Les
graines
qu'on
a
semées
Семена,
которые
мы
посеяли
Comme
si
j'étais
condamné
Как
будто
я
обречен
Condamné
à
t'aimer
Обречен
любить
тебя
À
retrouver
sur
mon
chemin
Чтобы
встретиться
на
моем
пути
Sur
mon
chemin
На
моем
пути
Les
graines
qu'on
a
semées
Семена,
которые
мы
посеяли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jassim Lasledj, Keybee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.