Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ur Next Ex Gf
Dein(e) Nächste(r) Ex-Freund(in)
You
keep
picking
poison
Du
wählst
immer
wieder
Gift,
Sipping
scorpions
on
ice
Schlürfst
Skorpione
auf
Eis,
Fangs
and
bloodlust
keeping
you
up
Reißzähne
und
Blutdurst
halten
dich
wach,
Late
all
through
the
night
Spät
die
ganze
Nacht.
I
probably
should've
triggered
it
Ich
hätte
es
wahrscheinlich
auslösen
sollen,
Your
inner
fight
or
flight
Deinen
inneren
Kampf-
oder
Fluchtinstinkt,
If
it
feels
so
familiar
Wenn
es
sich
so
vertraut
anfühlt,
Looking
into
my
eyes
In
meine
Augen
zu
sehen.
Do
they
linger
on
your
lips
Verweilen
sie
auf
deinen
Lippen,
All
those
other
names?
All
diese
anderen
Namen?
When
your
hands
are
on
my
hips
Wenn
deine
Hände
auf
meinen
Hüften
liegen,
Do
they
feel
the
same?
Fühlen
sie
sich
gleich
an?
Against
the
girls
you
used
to
love
Im
Vergleich
zu
den
Mädchen,
die
du
einst
liebtest,
Tell
me
how
I
measure
up
Sag
mir,
wie
ich
abschneide.
Don't
wanna
be
your
next
ex
girlfriend
Will
nicht
deine
nächste
Ex-Freundin
sein,
Don't
wanna
be
your
next
ex
girlfriend
Will
nicht
deine
nächste
Ex-Freundin
sein.
So
what
makes
this
time
different
Also,
was
macht
es
diesmal
anders,
If
I'm
like
every
other
bitch
you've
been
with
Wenn
ich
wie
jede
andere
Schlampe
bin,
mit
der
du
zusammen
warst?
Don't
wanna
be
your
next
ex
girlfriend
Will
nicht
deine
nächste
Ex-Freundin
sein.
Never
was
the
jealous
type
War
nie
der
eifersüchtige
Typ,
Until
you
made
me
yours
Bis
du
mich
zu
deiner
gemacht
hast.
Now
I'm
scratching
out
the
notches
Jetzt
kratze
ich
die
Kerben
aus,
You
carved
into
your
headboard
Die
du
in
dein
Kopfteil
geritzt
hast,
And
I
mark
my
territory
Und
ich
markiere
mein
Revier,
Brand
your
neck
down
to
your
chest
Brandmarke
deinen
Hals
bis
zur
Brust,
Cause
it's
not
a
competition
Denn
es
ist
kein
Wettbewerb,
If
they
know
I
love
you
best
Wenn
sie
wissen,
dass
ich
dich
am
meisten
liebe.
But
all
those
little
things
Aber
all
diese
kleinen
Dinge,
Give
you
deja
vu
Geben
dir
ein
Déjà-vu,
It's
the
movies
that
I
pick
Es
sind
die
Filme,
die
ich
auswähle,
Songs
I
listen
to
Die
Lieder,
die
ich
höre,
Hate
reminding
you
of
them
Hasse
es,
dich
an
sie
zu
erinnern,
Sick
of
feeling
like
her
twin
Habe
es
satt,
mich
wie
ihr
Zwilling
zu
fühlen.
Don't
wanna
be
your
next
ex
girlfriend
Will
nicht
deine
nächste
Ex-Freundin
sein,
Don't
wanna
be
your
next
ex
girlfriend
Will
nicht
deine
nächste
Ex-Freundin
sein.
So
what
makes
this
time
different
Also,
was
macht
es
diesmal
anders,
If
I'm
like
every
other
bitch
you've
been
with
Wenn
ich
wie
jede
andere
Schlampe
bin,
mit
der
du
zusammen
warst?
Don't
wanna
be
your
next
ex
girlfriend
Will
nicht
deine
nächste
Ex-Freundin
sein.
Got
me
obsessed
with
your
past
Bin
besessen
von
deiner
Vergangenheit,
Compare
myself
to
your
last
Vergleiche
mich
mit
deiner
Letzten,
Wondering
what
it
takes
to
make
you
stay
Frage
mich,
was
es
braucht,
damit
du
bleibst,
Terrified
you're
gonna
leave
Habe
Angst,
dass
du
gehst,
Find
someone
who's
just
like
me
Jemanden
findest,
der
genau
wie
ich
ist,
I'll
be
the
one
that
got
away
Ich
werde
die
Eine
sein,
die
entkommen
ist.
Don't
wanna
be
your
next
ex
girlfriend
Will
nicht
deine
nächste
Ex-Freundin
sein,
Don't
wanna
be
your
next
ex
girlfriend
Will
nicht
deine
nächste
Ex-Freundin
sein.
Tell
me
what
we
have
is
better
Sag
mir,
dass
das,
was
wir
haben,
besser
ist,
And
I'll
never
ever
EVER
Und
ich
werde
niemals,
niemals,
NIEMALS
Be
your
next
ex
Deine
nächste
Ex
sein.
Don't
wanna
be
your
next
ex
girlfriend
Will
nicht
deine
nächste
Ex-Freundin
sein,
Don't
wanna
be
your
next
ex
girlfriend
Will
nicht
deine
nächste
Ex-Freundin
sein.
So
what
makes
this
time
different
Also,
was
macht
es
diesmal
anders,
If
I'm
like
every
other
bitch
you've
been
with
Wenn
ich
wie
jede
andere
Schlampe
bin,
mit
der
du
zusammen
warst?
Don't
wanna
be
your
next
ex
girlfriend
Will
nicht
deine
nächste
Ex-Freundin
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayelle Gerber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.