Текст и перевод песни Jayesslee - Best Part
You
don't
know
babe
Ты
не
знаешь,
детка
When
you
hold
me
Когда
ты
обнимаешь
меня
And
kiss
me
slowly
И
поцелуй
меня
медленно
It's
the
sweetest
thing
Это
самая
сладкая
вещь
на
свете
And
it
don't
change
И
это
не
меняется
If
I
had
it
my
way
Если
бы
у
меня
все
было
по-моему
You
would
know
that
you
are
Вы
бы
знали,
что
вы
есть
You're
the
coffee
that
I
need
in
the
morning
Ты
- кофе,
который
мне
нужен
по
утрам
You're
my
sunshine
in
the
rain
when
it's
pouring
Ты
мое
солнышко
под
проливным
дождем
Won't
you
give
yourself
to
me?
Give
it
all
Разве
ты
не
отдашь
себя
мне?
Отдай
все
это
I
just
wanna
see
Я
просто
хочу
увидеть
I
just
wanna
see
how
beautiful
you
are
Я
просто
хочу
увидеть,
какая
ты
красивая
You
know
that
I
see
it
Ты
знаешь,
что
я
вижу
это
I
know
you're
a
star
Я
знаю,
что
ты
звезда
Where
you
go
I
follow
Куда
ты
идешь,
я
следую
за
тобой
No
matter
how
far
Неважно,
как
далеко
If
life
is
a
movie
Если
жизнь
- это
кино
Oh,
you're
the
best
part
О,
ты
- лучшая
часть
Ooh,
you're
the
best
part
О,
ты
- лучшая
часть
Ooh,
best
part
О,
лучшая
часть
It's
the
sunrise
Это
восход
солнца
And
those
brown
eyes,
yes
И
эти
карие
глаза,
да
You're
the
one
that
I
desire
Ты
единственная,
кого
я
желаю
When
we
wake
up
Когда
мы
просыпаемся
And
then
we
make
love
А
потом
мы
занимаемся
любовью
It
makes
me
feel
so
nice
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
You're
my
water
when
I'm
stuck
in
the
desert
Ты
- моя
вода,
когда
я
застрял
в
пустыне
You're
the
Tylenol
I
take
when
my
head
hurts
Ты
- Тайленол,
который
я
принимаю,
когда
у
меня
болит
голова
You're
the
sunshine
on
my
life
Ты
- солнечный
свет
в
моей
жизни
I
just
wanna
see
how
beautiful
you
are
Я
просто
хочу
увидеть,
какая
ты
красивая
You
know
that
I
see
it
Ты
знаешь,
что
я
вижу
это
I
know
you're
a
star
Я
знаю,
что
ты
звезда
Where
you
go
I
follow
Куда
ты
идешь,
я
следую
за
тобой
No
matter
how
far
Неважно,
как
далеко
If
life
is
a
movie
Если
жизнь
- это
кино
Then
you're
the
best
part,
ooh
Тогда
ты
- лучшая
часть,
оо
You're
the
best
part,
ooh
Ты
- лучшая
часть,
о-о-о
You're
the
best
part,
ooh
Ты
- лучшая
часть,
о-о-о
You're
the
best
part,
ooh
Ты
- лучшая
часть,
о-о-о
If
you
love
me
won't
you
say
something
(say
something)
Если
ты
любишь
меня,
не
скажешь
ли
ты
что-нибудь
(скажи
что-нибудь)
If
you
love
me
won't
you,
won't
you
Если
ты
любишь
меня,
не
так
ли,
не
так
ли
If
you
love
me
won't
you
say
something
Если
ты
любишь
меня,
не
скажешь
ли
ты
что-нибудь
'Cause
you're
the
best
part
(you're
the
best
part)
Потому
что
ты
- лучшая
часть
(ты
- лучшая
часть)
If
you
love
me
won't
you
say
something
(say
something)
Если
ты
любишь
меня,
не
скажешь
ли
ты
что-нибудь
(скажи
что-нибудь)
If
you
love
me
won't
you,
won't
you
Если
ты
любишь
меня,
не
так
ли,
не
так
ли
If
you
love
me
won't
you
say
something
Если
ты
любишь
меня,
не
скажешь
ли
ты
что-нибудь
'Cause
you're
the
best
part
Потому
что
ты
- лучшая
часть
If
you
love
me
won't
you
say
something
Если
ты
любишь
меня,
не
скажешь
ли
ты
что-нибудь
If
you
love
me
won't
you,
won't
you
Если
ты
любишь
меня,
не
так
ли,
не
так
ли
If
you
love
me
won't
you
say
something
Если
ты
любишь
меня,
не
скажешь
ли
ты
что-нибудь
'Cause
you're
the
best
part
Потому
что
ты
- лучшая
часть
If
you
love
me
won't
you
say
something
Если
ты
любишь
меня,
не
скажешь
ли
ты
что-нибудь
If
you
love
me
won't
you,
won't
you
Если
ты
любишь
меня,
не
так
ли,
не
так
ли
If
you
love
me
won't
you
say
something
Если
ты
любишь
меня,
не
скажешь
ли
ты
что-нибудь
'Cause
you're
the
best
part
Потому
что
ты
- лучшая
часть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Raymond Burnett, Jordan Dc Evans, Ashton Simmonds, Riley Bell, Gabriella Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.