Jayesslee - Breakeven (Studio Sessions) - перевод текста песни на немецкий

Breakeven (Studio Sessions) - Jayessleeперевод на немецкий




Breakeven (Studio Sessions)
Breakeven (Studio-Sessions)
I'm still alive but I'm barley breathing
Ich lebe noch, aber ich atme kaum
Just praying to a God that I don't belive in.
Bete nur zu einem Gott, an den ich nicht glaube.
Cause I got time while she got freedom...
Denn ich habe Zeit, während er Freiheit hat...
Cause when heart breaks no it don't break even.
Denn wenn ein Herz bricht, nein, dann bricht es nicht ausgeglichen.
Her best days will be some of my worst...
Seine besten Tage werden einige meiner schlimmsten sein...
She finally met a man that's gonna put her first.
Er hat endlich eine Frau getroffen, die ihn an erste Stelle setzt.
While I'm wide awake she no trouble sleeping
Während ich hellwach bin, schläft er ohne Probleme
And when heart breaks no it break even, even, no
Und wenn ein Herz bricht, nein, es bricht nicht ausgeglichen, ausgeglichen, nein
What am I supposed to do when the best part of me was always you? and...
Was soll ich tun, wenn der beste Teil von mir immer du warst? Und...
What am I supposed to say when I'm all choked up and you're OK?
Was soll ich sagen, wenn mir die Worte fehlen und es dir gut geht?
I'm falling to pieces, yeah
Ich zerfalle in Stücke, yeah
I'm falling to pieces!
Ich zerfalle in Stücke!
They say bad think happen for a reason
Man sagt, schlimme Dinge geschehen aus einem Grund
But no wise words are gonna stop the bleeding.
Aber keine weisen Worte werden die Blutung stoppen.
Cause she's moved on while I'm still grieving...
Denn er hat weitergemacht, während ich noch trauere...
And when a heart breaks no it don't break even, even, no
Und wenn ein Herz bricht, nein, dann bricht es nicht ausgeglichen, ausgeglichen, nein
Ref. What am I supposed to do when the best part of me was always you? and...
Ref. Was soll ich tun, wenn der beste Teil von mir immer du warst? Und...
What am I supposed to say when I'm all choked up and you're OK?
Was soll ich sagen, wenn mir die Worte fehlen und es dir gut geht?
I'm falling to pieces, yeah
Ich zerfalle in Stücke, yeah
I'm falling to pieces!
Ich zerfalle in Stücke!
"You've got his heart and my heart and none of the pain
"Du hast ihr Herz und mein Herz und keinen der Schmerzen
You took your suitcase and I took the blame.
Du nahmst deinen Koffer und ich nahm die Schuld auf mich.
Now I'm trying to make sense of what little remains, oh
Jetzt versuche ich, einen Sinn in dem Wenigen zu finden, was übrig bleibt, oh
Cause you left me with no love to my name!"
Denn du hast mich ohne Liebe zurückgelassen!"
I'm still alive but I'm barley breathing
Ich lebe noch, aber ich atme kaum
Just praying to a God that I don't belive in
Bete nur zu einem Gott, an den ich nicht glaube
Cause i got time while she got freedom...
Denn ich habe Zeit, während er Freiheit hat...
And when heart breaks no it don't break, no it don't break, no it don't break even!
Und wenn ein Herz bricht, nein, es bricht nicht, nein, es bricht nicht, nein, es bricht nicht ausgeglichen!
What am I supposed to do when the best part of me was always you? and...
Was soll ich tun, wenn der beste Teil von mir immer du warst? Und...
What am I supposed to say when I'm all choked up and you're OK?
Was soll ich sagen, wenn mir die Worte fehlen und es dir gut geht?
I'm falling to pieces,
Ich zerfalle in Stücke,
I'm falling to pieces!
Ich zerfalle in Stücke!
I'm falling down
Ich falle hin
I'm falling to pieces!
Ich zerfalle in Stücke!





Авторы: O Donoghue Daniel John, Sheehan Mark Anthony, Kipner Stephen Alan, Frampton Andrew Marcus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.