Pain Away -
Jayhood
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
music
taking
all
the
pain
away
and
I
be
doing
all
these
drugs
just
to
fade
away
Diese
Musik
nimmt
all
den
Schmerz
weg
und
ich
nehme
all
diese
Drogen,
nur
um
zu
verschwinden
You
know
you
dealing
with
a
thug
and
I'm
stuck
in
my
ways
Du
weißt,
du
hast
es
mit
einem
Gangster
zu
tun
und
ich
bin
festgefahren
in
meinen
Wegen
Just
help
me
elevate,
girl
you
supposed
to
be
my
bae
Hilf
mir
einfach,
mich
zu
erheben,
Mädchen,
du
solltest
mein
Schatz
sein
Like
how
you
talkin
down
on
me
when
you
was
supposed
to
be
for
me
Wie
kannst
du
schlecht
über
mich
reden,
wenn
du
für
mich
da
sein
solltest
I
know
I'm
young
but
I
ain't
dumb
feel
like
you
try
to
destroy
me
Ich
weiß,
ich
bin
jung,
aber
ich
bin
nicht
dumm,
ich
fühle,
wie
du
versuchst,
mich
zu
zerstören
And
I
don't
really
trust
nobody,
no
these
niggas
ain't
for
me
Und
ich
vertraue
wirklich
niemandem,
nein,
diese
Typen
sind
nichts
für
mich
No
these
niggas
ain't
for
me
Nein,
diese
Typen
sind
nichts
für
mich
They
aint
really
pay
attention
now
they
listen
now
Sie
haben
nicht
wirklich
aufgepasst,
jetzt
hören
sie
zu
And
boy
just
keep
me
out
yo
mentions
for
you
hit
the
ground
Und
Junge,
lass
mich
einfach
aus
deinen
Erwähnungen
raus,
bevor
du
am
Boden
liegst
Fuck
these
bitches
I'm
just
thinking
bout
the
benji's
now
Scheiß
auf
diese
Schlampen,
ich
denke
jetzt
nur
an
das
Geld
I'm
doing
better,
I
ain't
worried
bout
them
niggas
now
Mir
geht
es
besser,
ich
mache
mir
jetzt
keine
Sorgen
um
diese
Typen
My
granny
told
me
boy
just
listen
and
just
mind
your
business
Meine
Oma
sagte
mir,
Junge,
hör
einfach
zu
und
kümmere
dich
um
deine
Angelegenheiten
You
actin
fishy
get
the
reaching
and
you
know
its
business
Wenn
du
dich
verdächtig
verhältst,
wird
zugegriffen,
und
du
weißt,
es
ist
ernst
We
get
to
clapping,
I
ain't
acting
all
we
want
is
action
Wir
fangen
an
zu
klatschen,
ich
schauspielere
nicht,
alles,
was
wir
wollen,
ist
Action
Feel
like
you
really
tryna
waste
my
time
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
du
wirklich
versuchst,
meine
Zeit
zu
verschwenden
I
been
really
on
my
shit
all
I
wanna
do
is
grind
Ich
habe
mich
wirklich
ins
Zeug
gelegt,
alles,
was
ich
tun
will,
ist
mich
abrackern
I'm
losing
friends
think
it's
fucking
with
the
way
I
think
Ich
verliere
Freunde,
ich
denke,
es
beeinflusst
die
Art,
wie
ich
denke
You
needed
space
I
gave
you
space
and
now
you
back
again
Du
brauchtest
Raum,
ich
gab
dir
Raum
und
jetzt
bist
du
wieder
da
Back
in
the
city
all
I'm
tryna
do
is
trap
again
Zurück
in
der
Stadt,
alles,
was
ich
versuche,
ist
wieder
zu
dealen
Working
hard
young
nigga
feel
like
a
Mexican
Ich
arbeite
hart,
junger
Typ,
fühle
mich
wie
ein
Mexikaner
Yea
I
lied
but
you
lied
too
Ja,
ich
habe
gelogen,
aber
du
hast
auch
gelogen
How
you
say
that
you
don't
trust
me
I
don't
trust
you
Wie
kannst
du
sagen,
dass
du
mir
nicht
vertraust,
ich
vertraue
dir
nicht
But
you
saying
that
you
love
me
yea
I
love
you
Aber
du
sagst,
dass
du
mich
liebst,
ja,
ich
liebe
dich
She
don't
ever
keep
her
distance
coming
back
again
Sie
hält
nie
Abstand,
kommt
immer
wieder
zurück
Know
she
throwing
that
thing
back
I
hit
it
back
again
Ich
weiß,
sie
wirft
das
Ding
zurück,
ich
erwidere
es
Know
she
running
telling
all
her
friends
what
we
do
baby
know
I
need
you
Ich
weiß,
sie
rennt
und
erzählt
all
ihren
Freundinnen,
was
wir
tun,
Baby,
ich
weiß,
ich
brauche
dich
But
you
cant
give
me
what
I
want,
But
you
give
them
what
they
want
Aber
du
kannst
mir
nicht
geben,
was
ich
will,
aber
du
gibst
ihnen,
was
sie
wollen
Baby
this
the
last
song
about
you,
know
i
just
had
to
move
on
Baby,
das
ist
das
letzte
Lied
über
dich,
ich
weiß,
ich
musste
einfach
weitermachen
Know
I'm
tired
of
writing
damn
songs
Ich
weiß,
ich
bin
es
leid,
verdammte
Lieder
zu
schreiben
Tell
me
why
the
fuck
you
come
around
if
you
if
you
won't
in
it
for
the
long
run
Sag
mir,
warum
zum
Teufel
kommst
du
vorbei,
wenn
du
nicht
für
die
lange
Strecke
dabei
bist
Whenever
they
show
love
I
know
it's
fake
so
I
don't
owe
them
nothing
Wann
immer
sie
Liebe
zeigen,
weiß
ich,
dass
es
falsch
ist,
also
schulde
ich
ihnen
nichts
Why
the
fuck
your
hand
out
and
i
don't
owe
you
nothing
Warum
zum
Teufel
hältst
du
deine
Hand
auf,
wenn
ich
dir
nichts
schulde
No
tiger
woods
they
play
with
me
that's
when
I
put
a
hole
in
one
Kein
Tiger
Woods,
sie
spielen
mit
mir,
dann
mache
ich
ein
Hole-in-One
Gotta
make
my
momma
proud
Because
I'm
her
only
son
Ich
muss
meine
Mama
stolz
machen,
weil
ich
ihr
einziger
Sohn
bin
I
came
a
long
way
from
that
block,
yea
I'm
the
chosen
one
Ich
habe
einen
langen
Weg
von
diesem
Block
zurückgelegt,
ja,
ich
bin
der
Auserwählte
To
hard
body
ain't
no
folding
us
Zu
hart,
uns
kann
man
nicht
falten
I
say
uhh-uhhhh
Ich
sage
uhh-uhhhh
I
was
confused
when
she
was
feeling
on
my
chest
it
ain't
no
love
in
there
Ich
war
verwirrt,
als
sie
meine
Brust
berührte,
da
ist
keine
Liebe
drin
It
ain't
no
trust
in
there
Da
ist
kein
Vertrauen
drin
Back
in
the
hood
had
to
get
it
out
the
mud
outta
there
Zurück
in
der
Gegend
musste
ich
es
aus
dem
Dreck
holen
I'm
that
nigga
I
get
noticed
when
it's
slugs
over
there
Ich
bin
dieser
Typ,
ich
werde
bemerkt,
wenn
es
dort
Kugeln
gibt
Tryna
get
you
off
of
my
mind
but
I
cant
Ich
versuche,
dich
aus
meinem
Kopf
zu
bekommen,
aber
ich
kann
es
nicht
I
wasted
all
my
time
tryna
forget
about
your
face
Ich
habe
meine
ganze
Zeit
damit
verschwendet,
dein
Gesicht
zu
vergessen
Why
the
fuck
you
come
around
if
your
intentions
won't
to
stay
Warum
zum
Teufel
kommst
du
vorbei,
wenn
du
nicht
vorhast
zu
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javarus Keith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.