Текст и перевод песни Jayko - Ya No Es Igual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
verdad
es
que
yo
no
me
atrevía
a
decírtelo
Правда
в
том,
что
я
не
решался
сказать
тебе
это
Pero...
las
cosas
han
cambiado
de
un
tiempo
para
acá
Но...
все
изменилось
с
недавних
пор
Quiero
ser
sincero
contigo
como
lo
he
sido
siempre
y...
Я
хочу
быть
с
тобой
искренним,
как
и
всегда,
и...
Yo
sé
que
no
va
a
funcionar
Я
знаю,
что
у
нас
ничего
не
получится
Ya
nuestro
mundo
no
es
igual
Наш
мир
уже
не
тот
Solo
debemos
aceptar
que
algo
fallo
en
la
relación
Нам
просто
нужно
признать,
что
что-то
пошло
не
так
в
наших
отношениях
Usamos
todas
nuestras
armas
gano
la
desilusión
Мы
использовали
все
наше
оружие,
победу
одержало
разочарование
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Уже
не
так,
уже
не
так
Ya
no
es
lo
mismo
de
antes
Уже
не
то,
что
было
раньше
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Уже
не
так,
уже
не
так
Y
ya
perdí
el
deseo
de
amarte
yo
И
я
потерял
желание
любить
тебя
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Уже
не
так,
уже
не
так
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Уже
не
так,
уже
не
так
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Уже
не
так,
уже
не
так
Porque
nuestro
mundo
no
es
igual
Потому
что
наш
мир
уже
не
тот
(Ahora
es
diferente)
(Теперь
все
по-другому)
Antes
moría
por
estar
perdido
entre
tus
brazos
Раньше
я
умирал
от
желания
быть
в
твоих
объятиях
Y
acariciar
tu
hermosa
piel
(todo
era
un
sueño)
И
ласкать
твою
прекрасную
кожу
(все
было
как
сон)
Todo
era
un
sueño,
una
poesía,
un
cuento
de
hadas
(Todo
cambio)
Все
было
как
сон,
как
поэзия,
как
сказка
(Все
изменилось)
Más
sin
embargo
se
transforma
dando
un
salto
al
desamor
Но
все
же
все
перевернулось,
сделав
скачок
к
отсутствию
любви
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Уже
не
так,
уже
не
так
Ya
no
es
lo
mismo
de
antes
Уже
не
то,
что
было
раньше
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Уже
не
так,
уже
не
так
Y
ya
perdí
el
deseo
de
amarte
yo
И
я
потерял
желание
любить
тебя
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Уже
не
так,
уже
не
так
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Уже
не
так,
уже
не
так
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Уже
не
так,
уже
не
так
Porque
nuestro
mundo
no
es
igual
Потому
что
наш
мир
уже
не
тот
Y
yo
sé
que
tu
(Yo
sé
que
sí)
И
я
знаю,
что
ты
(Я
знаю,
что
да)
Encontraras
un
nuevo
amor.
Найдешь
новую
любовь.
Tú
sabes
que
yo
(así
estaré
mejor)
Ты
знаешь,
что
я
(так
будет
лучше)
Sin
ti
estaré
mucho
mejor.
Без
тебя
мне
будет
намного
лучше.
Pues
ya
no
es
igual,
(Entiéndelo)
Ведь
уже
не
так,
(Пойми)
Sé
que
algún
día
lo
entenderás
Я
знаю,
что
однажды
ты
поймешь
Que
también
sentirás
cuanto
yo
te
amé
mi
amor
Что
ты
тоже
почувствуешь,
как
сильно
я
тебя
любил,
моя
любовь
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Уже
не
так,
уже
не
так
Ya
no
es
lo
mismo
de
antes
Уже
не
то,
что
было
раньше
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Уже
не
так,
уже
не
так
Y
ya
perdí
el
deseo
de
amarte
yo
И
я
потерял
желание
любить
тебя
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Уже
не
так,
уже
не
так
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Уже
не
так,
уже
не
так
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Уже
не
так,
уже
не
так
Porque
nuestro
mundo
no
es
igual
Потому
что
наш
мир
уже
не
тот
Amor
ya
será
mejor...
será
mejor...
será
mejor
Любовь,
так
будет
лучше...
будет
лучше...
будет
лучше
Dándole
vuelo
Отпуская
тебя
Amor
ya
será
mejor...
será
mejor...
será
mejor
Любовь,
так
будет
лучше...
будет
лучше...
будет
лучше
Yo
te
lo
ruego
Я
тебя
умоляю
Yo
espero
que
hayas
entendido
Я
надеюсь,
ты
поняла
Que
mis
palabras
hayan
sido
suficiente
Что
моих
слов
было
достаточно
Hoy
nuestro
capitulo
se
cierra
Сегодня
наша
глава
закрывается
Dándonos
otra
oportunidad
de
amar.
Давая
нам
еще
один
шанс
любить.
Y
no
te
lo
niego
И
я
не
отрицаю
Fue
muy
bonito
mientras
duro
Было
очень
хорошо,
пока
длилось
Que
tengas
suerte
Удачи
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Editeur, John Correa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.