Текст и перевод песни Jayko - Ya No Es Igual
La
verdad
es
que
yo
no
me
atrevía
a
decírtelo
Правда
в
том,
что
я
не
осмеливался
сказать
тебе.
Pero...
las
cosas
han
cambiado
de
un
tiempo
para
acá
Но
...
все
изменилось
с
того
времени.
Quiero
ser
sincero
contigo
como
lo
he
sido
siempre
y...
Я
хочу
быть
честным
с
тобой,
как
всегда
И...
Yo
sé
que
no
va
a
funcionar
Я
знаю,
что
это
не
сработает.
Ya
nuestro
mundo
no
es
igual
Уже
наш
мир
не
равен
Solo
debemos
aceptar
que
algo
fallo
en
la
relación
Мы
просто
должны
признать,
что
что-то
не
так
в
отношениях
Usamos
todas
nuestras
armas
gano
la
desilusión
Мы
используем
все
свое
оружие.
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Это
уже
не
то
же
самое,
это
больше
не
то
же
самое.
Ya
no
es
lo
mismo
de
antes
Это
уже
не
то
же
самое,
что
было
раньше.
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Это
уже
не
то
же
самое,
это
больше
не
то
же
самое.
Y
ya
perdí
el
deseo
de
amarte
yo
И
я
уже
потерял
желание
любить
тебя.
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Это
уже
не
то
же
самое,
это
больше
не
то
же
самое.
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Это
уже
не
то
же
самое,
это
больше
не
то
же
самое.
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Это
уже
не
то
же
самое,
это
больше
не
то
же
самое.
Porque
nuestro
mundo
no
es
igual
Потому
что
наш
мир
не
равен
(Ahora
es
diferente)
(Теперь
все
по-другому)
Antes
moría
por
estar
perdido
entre
tus
brazos
Раньше
я
умирал,
чтобы
быть
потерянным
в
твоих
объятиях.
Y
acariciar
tu
hermosa
piel
(todo
era
un
sueño)
И
ласкать
твою
прекрасную
кожу
(все
это
было
мечтой)
Todo
era
un
sueño,
una
poesía,
un
cuento
de
hadas
(Todo
cambio)
Все
было
мечтой,
поэзией
,сказкой
(все
перемены)
Más
sin
embargo
se
transforma
dando
un
salto
al
desamor
Больше,
однако,
трансформируется,
совершая
прыжок
в
горе
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Это
уже
не
то
же
самое,
это
больше
не
то
же
самое.
Ya
no
es
lo
mismo
de
antes
Это
уже
не
то
же
самое,
что
было
раньше.
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Это
уже
не
то
же
самое,
это
больше
не
то
же
самое.
Y
ya
perdí
el
deseo
de
amarte
yo
И
я
уже
потерял
желание
любить
тебя.
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Это
уже
не
то
же
самое,
это
больше
не
то
же
самое.
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Это
уже
не
то
же
самое,
это
больше
не
то
же
самое.
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Это
уже
не
то
же
самое,
это
больше
не
то
же
самое.
Porque
nuestro
mundo
no
es
igual
Потому
что
наш
мир
не
равен
Y
yo
sé
que
tu
(Yo
sé
que
sí)
И
я
знаю,
что
ты
(я
знаю,
что
да)
Encontraras
un
nuevo
amor.
Ты
найдешь
новую
любовь.
Tú
sabes
que
yo
(así
estaré
mejor)
Ты
знаешь,
что
я
(так
мне
будет
лучше)
Sin
ti
estaré
mucho
mejor.
Без
тебя
мне
будет
намного
лучше.
Pues
ya
no
es
igual,
(Entiéndelo)
Ну,
это
уже
не
то
же
самое,
(поймите
это)
Sé
que
algún
día
lo
entenderás
Я
знаю,
что
когда-нибудь
ты
поймешь.
Que
también
sentirás
cuanto
yo
te
amé
mi
amor
Что
ты
тоже
почувствуешь,
как
я
любил
тебя,
моя
любовь.
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Это
уже
не
то
же
самое,
это
больше
не
то
же
самое.
Ya
no
es
lo
mismo
de
antes
Это
уже
не
то
же
самое,
что
было
раньше.
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Это
уже
не
то
же
самое,
это
больше
не
то
же
самое.
Y
ya
perdí
el
deseo
de
amarte
yo
И
я
уже
потерял
желание
любить
тебя.
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Это
уже
не
то
же
самое,
это
больше
не
то
же
самое.
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Это
уже
не
то
же
самое,
это
больше
не
то
же
самое.
Ya
no
es
igual,
Ya
no
es
igual
Это
уже
не
то
же
самое,
это
больше
не
то
же
самое.
Porque
nuestro
mundo
no
es
igual
Потому
что
наш
мир
не
равен
Amor
ya
será
mejor...
será
mejor...
será
mejor
Любовь
будет
лучше...
будет
лучше
...
будет
лучше.
Dándole
vuelo
Давая
ему
полет
Amor
ya
será
mejor...
será
mejor...
será
mejor
Любовь
будет
лучше...
будет
лучше
...
будет
лучше.
Yo
te
lo
ruego
Я
умоляю
тебя.
Yo
espero
que
hayas
entendido
Надеюсь,
ты
понял.
Que
mis
palabras
hayan
sido
suficiente
Чтобы
моих
слов
было
достаточно.
Hoy
nuestro
capitulo
se
cierra
Сегодня
наша
глава
закрывается
Dándonos
otra
oportunidad
de
amar.
Давая
нам
еще
один
шанс
любить.
Y
no
te
lo
niego
И
я
не
отказываю
тебе.
Fue
muy
bonito
mientras
duro
Это
было
очень
приятно
в
то
время
как
жесткий
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Editeur, John Correa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.