Jaylen - Tremendous Pain - перевод текста песни на немецкий

Tremendous Pain - Jaylenперевод на немецкий




Tremendous Pain
Ungeheurer Schmerz
(RJBaNKS on the beat!)
(RJBaNKS am Beat!)
Ayy, yeah yeah yeah
Ayy, yeah yeah yeah
I been down on the road, been walking on my own
Ich war unterwegs, bin alleine gegangen
Ever since then, I been feeling nothing but tremendous pain
Seitdem fühle ich nichts als ungeheuren Schmerz
Too many losses, wondering when I'll win
Zu viele Verluste, frage mich, wann ich gewinnen werde
Lost a brother and a sister
Habe einen Bruder und eine Schwester verloren
Nowadays, it just don't feel the same
Heutzutage fühlt es sich einfach nicht mehr gleich an
I got kicked while I was down
Ich wurde getreten, als ich am Boden lag
It was so hard to pick myself up off the ground
Es war so schwer, mich wieder vom Boden aufzurappeln
Saying my prayers daily that I can finally crack a smile
Bete täglich, dass ich endlich lächeln kann
Cause lately, my facial expression been a frown
Denn in letzter Zeit war mein Gesichtsausdruck ein Stirnrunzeln
Don't noboy get me, nobody seem to understand me
Niemand versteht mich, niemand scheint mich zu begreifen
What they want from me cause nowadays, people so demanding
Was sie von mir wollen, denn heutzutage sind die Leute so fordernd
I done put my trust into so many but they steady scamming
Ich habe so vielen mein Vertrauen geschenkt, aber sie betrügen ständig
Gotta keep a glizzy on me daily, I ain't taking chances
Muss täglich eine Knarre bei mir haben, ich gehe kein Risiko ein
I been getting writer's block, its hard for me to say how I feel
Ich habe eine Schreibblockade, es fällt mir schwer zu sagen, wie ich mich fühle
This shit making me sick, I'm feeling Ill
Das Ganze macht mich krank, ich fühle mich elend
I'm not talking bout Lil Wayne when he was rapping bout a mill
Ich rede nicht von Lil Wayne, als er über eine Million rappte
Tired of the fake when I'm only keeping it real
Habe das Falsche satt, wenn ich nur echt bleibe
Tired of the fake love
Habe die falsche Liebe satt
I'm up late every night, thinking, I gotta stay up
Ich bin jede Nacht lange wach und denke, ich muss wach bleiben
Hoping it's all a bad dream, I gotta wake up
Hoffe, es ist alles nur ein böser Traum, ich muss aufwachen
It's to the point where I'm surprised that I don't take drugs
Es ist so weit, dass ich überrascht bin, dass ich keine Drogen nehme
This shit, I can't make up
Das Ganze kann ich mir nicht ausdenken
I been down on the road, been walking on my own
Ich war unterwegs, bin alleine gegangen
Ever since then, I been feeling nothing but tremendous pain
Seitdem fühle ich nichts als ungeheuren Schmerz
Too many losses, wondering when I'll win
Zu viele Verluste, frage mich, wann ich gewinnen werde
Lost a brother and a sister, nowadays, it just don't feel the same
Habe einen Bruder und eine Schwester verloren, heutzutage fühlt es sich einfach nicht mehr gleich an
I got kicked while I was down
Ich wurde getreten, als ich am Boden lag
It was so hard to pick myself up off the ground
Es war so schwer, mich wieder vom Boden aufzurappeln
Saying my prayers daily that I can finally crack a smile
Bete täglich, dass ich endlich lächeln kann
Cause lately, my facial expression been a frown
Denn in letzter Zeit war mein Gesichtsausdruck ein Stirnrunzeln
I'll apologize to you, Kaniya, I know that I just went missing
Ich entschuldige mich bei dir, Kaniya, ich weiß, dass ich einfach verschwunden bin
But it's killing me inside whenever I'm not there to kiss you
Aber es bringt mich innerlich um, wenn ich nicht da bin, um dich zu küssen
I been absent, I don't want you see me in that position where I get all in my feelings
Ich war abwesend, ich möchte nicht, dass du mich in dieser Situation siehst, in der ich ganz in meinen Gefühlen versinke
And you might think that I'm tripping
Und du denkst vielleicht, dass ich spinne
Shoulda thought bout how it'd be to try to love you from a distance
Hätte darüber nachdenken sollen, wie es wäre, dich aus der Ferne zu lieben
You been going through some problems but it's hard for me to fix em'
Du hast einige Probleme, aber es ist schwer für mich, sie zu lösen
Because I'm not right there with you
Weil ich nicht direkt bei dir bin
Shoulda never left your side, I shoulda stayed in Mississippi
Hätte deine Seite nie verlassen sollen, ich hätte in Mississippi bleiben sollen
But I had to go and get it
Aber ich musste los und es mir holen
I pray that we'll get back together again
Ich bete, dass wir wieder zusammenkommen
Until then, I know that we'll be better as friends
Bis dahin weiß ich, dass wir als Freunde besser dran sind
I'll keep 100, baby, I could never pretend
Ich bleibe ehrlich, Baby, ich könnte niemals etwas vortäuschen
And I'll never hurt you, baby, no, not ever again, yeah
Und ich werde dich niemals verletzen, Baby, nein, nie wieder, yeah
I been down on the road, been walking on my own
Ich war unterwegs, bin alleine gegangen
Ever since then, I been feeling nothing but tremendous pain
Seitdem fühle ich nichts als ungeheuren Schmerz
Too many losses, wondering when I'll win
Zu viele Verluste, frage mich, wann ich gewinnen werde
Lost a brother and a sister, nowadays, it just don't feel the same
Habe einen Bruder und eine Schwester verloren, heutzutage fühlt es sich einfach nicht mehr gleich an
I got kicked while I was down
Ich wurde getreten, als ich am Boden lag
It was so hard to pick myself up off the ground
Es war so schwer, mich wieder vom Boden aufzurappeln
Saying my prayers daily that I can finally crack a smile
Bete täglich, dass ich endlich lächeln kann
Cause lately, my facial expression been a frown
Denn in letzter Zeit war mein Gesichtsausdruck ein Stirnrunzeln
Yeah, woah ouu
Yeah, woah ouu
Woah woah woah
Woah woah woah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Tremendous pain, yeah
Ungeheurer Schmerz, yeah





Авторы: Jaylen Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.