Текст и перевод песни Jayma & Dalex feat. Jaxciel - Nadie
Si
las
paredes
de
este
cuarto
hablaran
Если
бы
стены
этой
комнаты
могли
говорить
Ay
baby
todo
lo
que
dijeran
Ох,
детка,
всего
бы
они
наговорили
Y
si
la
gente
de
este
amor
se
entera
А
если
люди
об
этой
любви
узнают
Tú
sabes
cuánto
nos
juzgaran
Знаешь,
как
нас
осудят
Nadie
tiene
que
saberlo
Никто
не
должен
знать
об
этом
Nadie
se
tiene
que
enterar
Никто
не
должен
ничего
узнавать
Nadie
nos
puede
juzgar
Никто
не
может
нас
судить
Porque
este
amor
que
sentimos
es
real
Потому
что
эта
любовь,
которую
мы
чувствуем,
реальна
Nadie
tiene
que
saberlo
Никто
не
должен
знать
об
этом
Nadie
se
tiene
que
enterar
Никто
не
должен
ничего
узнавать
Nadie
nos
puede
juzgar
Никто
не
может
нас
судить
Porque
este
amor
que
sentimos
es
real
Потому
что
эта
любовь,
которую
мы
чувствуем,
реальна
Baby
dime
a
quién
le
importa
Детка,
скажи,
кому
какое
дело
Lo
que
hagamos
o
terminemos
de
hacer
Что
мы
делаем
или
собираемся
сделать
Aunque
se
lo
explique
no
podrían
entenderlo
mujer
Даже
если
я
объясню,
они
не
поймут,
женщина
Que
pudo
más
el
deseo
que
el
mismo
amor
y
Что
желание
оказалось
сильнее
любви
Por
eso
hacemos
lo
que
hacemos
en
secreto
Вот
почему
мы
делаем
то,
что
делаем,
тайно
Siempre
acordando
mantener
esto
discreto
Всегда
обещая
хранить
это
в
секрете
Para
que
nadie
nos
dañe
lo
que
tenemos
Чтобы
никто
не
разрушил
то,
что
у
нас
есть
Hoy
vuelves
con
él
pero
se
que
pronto
nos
vemos
Сегодня
ты
вернешься
к
нему,
но
я
знаю,
что
мы
скоро
увидимся
Te
esperaré
en
el
mismo
lugar
Я
буду
ждать
тебя
на
том
же
месте
Donde
prometimos
amarnos
hasta
el
final
Где
мы
обещали
любить
друг
друга
до
конца
Te
esperaré
en
el
mismo
lugar
Я
буду
ждать
тебя
на
том
же
месте
Donde
prometimos
amarnos
hasta
el
final
Где
мы
обещали
любить
друг
друга
до
конца
Nadie
tiene
que
saberlo
Никто
не
должен
знать
об
этом
Nadie
se
tiene
que
enterar
Никто
не
должен
ничего
узнавать
Nadie
nos
puede
juzgar
Никто
не
может
нас
судить
Porque
este
amor
que
sentimos
es
real
Потому
что
эта
любовь,
которую
мы
чувствуем,
реальна
Nadie
tiene
que
saberlo
Никто
не
должен
знать
об
этом
Nadie
se
tiene
que
enterar
Никто
не
должен
ничего
узнавать
Nadie
nos
puede
juzgar
Никто
не
может
нас
судить
Porque
este
amor
que
sentimos
es
real
Потому
что
эта
любовь,
которую
мы
чувствуем,
реальна
Y
que
tire
la
primera
piedra
И
пусть
бросит
в
нас
камень
Quien
esté
libre
de
pecado
Тот,
кто
без
греха
Y
que
me
digan
que
tiene
de
malo
И
пусть
мне
говорят,
что
плохого
в
том
Que
estemos
enamorados
Что
мы
влюблены
A
quien
le
importa
lo
que
tú
y
yo
hacemos
Кому
какое
дело
до
того,
что
мы
с
тобой
делаем
Cuando
a
escondidas
nos
vemos
Когда
мы
тайком
встречаемся
Para
demostrarnos
Чтобы
доказать
друг
другу
Todo
el
cariño
que
nos
tenemos
Всю
ту
любовь,
что
мы
питаем
Te
esperaré
en
el
mismo
lugar
Я
буду
ждать
тебя
на
том
же
месте
Donde
prometimos
amarnos
hasta
el
final
Где
мы
обещали
любить
друг
друга
до
конца
Si
las
paredes
de
este
cuarto
hablaran
Если
бы
стены
этой
комнаты
могли
говорить
Ay
baby
todo
lo
que
dijeran
Ох,
детка,
всего
бы
они
наговорили
Y
si
la
gente
de
este
amor
se
entera
А
если
люди
об
этой
любви
узнают
Tú
sabes
cuánto
nos
juzgaran
Знаешь,
как
нас
осудят
Nadie
tiene
que
saberlo
Никто
не
должен
знать
об
этом
Nadie
se
tiene
que
enterar
Никто
не
должен
ничего
узнавать
Nadie
nos
puede
juzgar
Никто
не
может
нас
судить
Porque
este
amor
que
sentimos
es
real
Потому
что
эта
любовь,
которую
мы
чувствуем,
реальна
Nadie
tiene
que
saberlo
Никто
не
должен
знать
об
этом
Nadie
se
tiene
que
enterar
Никто
не
должен
ничего
узнавать
Nadie
nos
puede
juzgar
Никто
не
может
нас
судить
Porque
este
amor
que
sentimos
es
real
Потому
что
эта
любовь,
которую
мы
чувствуем,
реальна
Jaxciel,
esta
vez
junto
a
Jaxciel,
на
этот
раз
вместе
с
Jayma
& Dalex
Jayma
& Dalex
El
quinto
elemento
El
quinto
elemento
JX,
el
ingeniero
JX,
инженер
Magnífico
(The
beatmonster)
Magnífico
(The
beatmonster)
Teranova
Music
Teranova
Music
Anakin
Entertainment
Anakin
Entertainment
Esta
química,
esta
muy
fuerte
ya
Эта
химия,
она
уже
очень
сильная
Sabes
que
nacimos
uno
para
el
otro
Знаешь,
что
мы
рождены
друг
для
друга
Atentamente:
tu
nene
С
уважением:
твой
малыш
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.