Текст и перевод песни Jayma & Dalex feat. Justin Quiles - Mía
Mi
amor,
déjame
saber
ya
la
situación
My
love,
let
me
know
the
situation
Que
me
tienes
loco
aquí
sin
razón
You're
driving
me
crazy
here
for
no
reason
Dando
vuelta
por
el
mundo,
vagabundo...
Wandering
around
the
world,
a
vagabond...
Si
tu
supieras
que
me
muero
al
despertar
If
you
only
knew
that
I
die
when
I
wake
up
Por
contemplar
tu
bella
sonrisa
To
see
your
beautiful
smile
Darte
besos
bajo
la
brisa
To
kiss
you
under
the
breeze
Algo
que
no
puedo
evitar
Something
I
can't
avoid
Voy
hacerte
mía,
como
lo
quería
I'm
going
to
make
you
mine,
like
I
wanted
Cumpliré,
todas
tus
fantasías
I'll
fulfill
all
your
fantasies
Voy
hacerte
mía,
como
lo
quería
I'm
going
to
make
you
mine,
like
I
wanted
Cumpliré,
toditas
tus
fantasías
I'll
fulfill
all
your
fantasies
Tu
eres
la
nena
de
mi
fantasías
You
are
the
girl
of
my
fantasies
Y
en
ti
me
paso
pensando
de
noche
y
día
And
I
spend
my
time
thinking
about
you
day
and
night
Deseando
que
fueras
mía
Wishing
you
were
mine
Y
si
me
das
la
oportunidad
se
que
te
llevaría
And
if
you
give
me
the
opportunity
I
know
I
would
take
you
A
un
nivel
donde
te
enloquezcas
To
a
level
where
you
go
crazy
Haré
que
tu
cuerpo
me
pertenezca
I'll
make
your
body
belong
to
me
De
mi
parte
crece
el
deseo
The
desire
grows
from
my
side
Por
como
me
miras
creo
que...
By
the
way
you
look
at
me
I
think...
Yo
se
lo
que
quieres
tu
I
know
what
you
want
Tu
quieres
sentir
un
amor
sincero
You
want
to
feel
a
sincere
love
No
uno
pasajero
y
alguien
que
te
trate
al
cien
Not
a
fleeting
one
and
someone
who
treats
you
to
the
fullest
De
ese
cuerpecito
de
ella,
adueñarme
yo
quisiera
I
would
like
to
take
possession
of
that
little
body
of
hers
Para
hacerla
mía
la
noche
entera
To
make
her
mine
for
the
whole
night
Voy
hacerte
mía,
como
lo
quería
I'm
going
to
make
you
mine,
like
I
wanted
Cumpliré,
todas
tus
fantasías
I'll
fulfill
all
your
fantasies
Voy
hacerte
mía,
como
lo
quería
I'm
going
to
make
you
mine,
like
I
wanted
Cumpliré,
toditas
tus
fantasías
I'll
fulfill
all
your
fantasies
Soñando
despierto
estoy
I'm
dreaming
awake
Adicto
a
tu
cuerpo
estoy
I'm
addicted
to
your
body
Yo
te
quiero
hacer
mi
mujer
I
want
to
make
you
my
wife
Dime
que
puedo
hacer
pa
tener
Tell
me
what
I
can
do
to
have
Una
nena
tan
linda
y
preciosa
como
tu
A
girl
as
beautiful
and
precious
as
you
Que
por
ahí
ya
no
se
ven,
ven
ven
vente
conmigo
That
you
don't
see
anymore,
come,
come,
come
with
me
Seamos
amigos,
de
los
que
se
aman
a
escondidas
Let's
be
friends,
of
those
who
love
each
other
in
secret
Donde
nadie
los
ve
Where
no
one
sees
them
De
ese
cuerpesito
de
ella,
adueñarme
yo
quisiera
I
would
like
to
take
possession
of
that
little
body
of
hers
Para
hacerla
mía
la
noche
entera,
beba
To
make
her
mine
for
the
whole
night,
baby
Mi
amor,
déjame
saber
ya
la
situación
My
love,
let
me
know
the
situation
Que
me
tienes
loco
aquí
sin
razón
You're
driving
me
crazy
here
for
no
reason
Dando
vueltas
por
el
mundo,
vagabundo...
Wandering
around
the
world,
a
vagabond...
Si
tu
supieras
que
me
muero
al
despertar
If
you
only
knew
that
I
die
when
I
wake
up
Por
contemplar
tu
bella
sonrisa
To
see
your
beautiful
smile
Darte
besos
bajo
de
la
brisa
To
kiss
you
under
the
breeze
Es
algo
que
no
puedo
evitar
Is
something
I
can't
avoid
Voy
hacerte
mía,
como
lo
quería
I'm
going
to
make
you
mine,
like
I
wanted
Cumpliré,
toditas
tus
fantasías
I'll
fulfill
all
your
fantasies
Voy
hacerte
mía,
como
lo
quería
I'm
going
to
make
you
mine,
like
I
wanted
Cumpliré,
todas
tus
fantasías
I'll
fulfill
all
your
fantasies
Esta
canción
es
dedicada
This
song
is
dedicated
Para
todas
esas
latinas
hermosas
To
all
those
beautiful
Latinas
De
parte
de
Justin
Quiles
From
Justin
Quiles
Junto
a
Jayma
y
Dalex
Along
with
Jayma
and
Dalex
Oye
nosotros
somos
los
arquitectos
de
la
nueva
escuela
y
en
la
mesa
de
control
Hey,
we
are
the
architects
of
the
new
school,
and
at
the
control
desk
JX
el
ingeniero
JX
the
engineer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Rodriguez, Justin Rafael Quiles, Pedro David Daleccio, Nelson Emmanuel Santos, David Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.